Miškina kabelka
Logické aktivity pre predškoláčky

Poď sa zahrať s Miškou a pomôž jej vyfarbiť, dokresliť či nájsť správny tvar. Zábavný farebný zošiť poteší každú zvedavú predškoláčku. Popri hre si hravou formou precvičí logické myslenie, jemnú motoriku a riešenie jednoduchých úloh.

9784
Miškina kabelka|Logické aktivity pre predškoláčky

Poď sa zahrať s Miškou a pomôž jej vyfarbiť, dokresliť či nájsť správny tvar. Zábavný farebný zošiť poteší každú zvedavú predškoláčku. Popri hre si hravou formou precvičí logické myslenie, jemnú motoriku a riešenie jednoduchých úloh.

Tagy: #Pre #deti
4.90
10.0000
14.2.2030
16 str., brož., 21 × 29,7 cm
21|13
0
1
ďalšie knihy z edície Pre deti
obal knihy Povesti spod Tatier | 2. vydanie

Povesti spod Tatier

Alfréd Grosz

13.4.2023
14,90
9788056911341
978-80-569-1134-1

Alfréd Grosz pôsobil v prvej polovici 20. storočia na Spiši. Podnikal náročné túry do Vysokých Tatier, zaznamenával povesti a legendy, ktorými sú tieto končiny bohato opradené. O vysokohorských štítoch, dolinách, plesách a jaskyniach vznikli povesti, v ktorých ožívali skaly a vrchy, vystupovali dobré i zlé rozprávkové bytosti. Zaklínali, čarovali a menili prírodné úkazy na zázraky. Povesti sa tradovali z generácie na generáciu a ľudia ich milovali. Autor nás sprevádza po legendárnej ríši Vysokých Tatier ako skúsený horský vodca a jedinečný rozprávač.

Alfréd Grosz (1885-1973, Kežmarok), profesor nemeckého a slovenského gymnázia v Kežmarku, prírodovedec, spisovateľ, dobrovoľný hasič, športovec, milovník Vysokých Tatier. Študoval v Kežmarku a Budapešti, stal sa stredoškolským profesorom telocviku a geografie. V I. svetovej vojne bojoval na talianskom fronte. Po vojne učil v nemeckom a od r. 1927 aj v slovenskom gymnáziu. Po II. svetovej vojne učil v gymnáziu v Spišskej Novej Vsi a Kežmarku. Odmalička navštevoval Tatry, pracoval v Karpatskom spolku, Tatranskom spolku. Do horolezeckej kroniky sa zapísal 119 prvovýstupmi. Je po ňom pomenovaný žľab a pilier v stene Slavkovského štítu.

obal knihy Tisíc okien tisíc dverí

Tisíc okien tisíc dverí

Pavol Velebír

22.11.2022
14,90
9788056910641
978-80-569-1064-1

Veselé básničky o zvieratkách a ich živote na dvore vyrozprával a zapísal Pavol Velebír, otec troch detí, pre svojich najbližších. Zábavné obrázky nakreslila Alexandra Hrehová.

Pavol Velebír narodený roku 1953 nie je básnik, ale otec troch detí. Človek plný pokory, milujúci mozoľnatú pravdu svojich rúk a duše tvoril a písal veršované básničky pre svojich najbližších a hlavne pre malú dcérku Zuzku. Dedičné dary deda roľníka a otca murára presiakli do citlivých hier so slovom.

obal knihy Fifo nezbedník

Fifo nezbedník

Katarína Fukasová

30.11.2021
11,90
9788056908105
978-80-569-0810-5

Kocúrik Fifo a jeho dobrodružstvá. Každé dobrodružstvo kocúrika Fifa nás naučí niečo nové. Čo robiť a kedy a čo nerobiť a kedy. Fifo sa s nami veľmi rád podelí o to, na čo došiel a čo zažil. Jeho príbehy sú bájky. Ako tie o hrdinoch. Veľkých aj malých. Pre deti aj pre dospelých. Na pobavenie aj ponaučenie. Aby sme spolu boli lepšími ľuďmi.

Katarína Fukasová (1996) je odborná asistentka učiteľa na ZŠ. Vyštudovala učiteľstvo a vychovávateľstvo. Práca s deťmi ju napĺňa a baví. Lásku k deťom a k zvieratám spolu s humorom vložila do knihy Fifo nezbedník.

obal knihy Joga zvieratká

Joga zvieratká

Zuzana Šmatláková

24.6.2021
12,90
9788056908167
978-80-569-0816-7

Kniha JOGA ZVIERATKÁ obsahuje 30 jednoduchých jogových cvikov, ásan, ktoré zvládnu aj tí najmenší. Inštruktormi sú roztomilé zvieratká, ktoré v naozajstných jogových „outfitoch“, s parádnymi doplnkami, a hlavne odhodlanými výrazmi na tvárach dokazujú, že JOGA nepozná rozdiely a je skutočne pre každého! Všetky cviky v tejto knihe boli konzultované s certifikovanou trénerkou JOGY a sú overené mnohými spokojnými malými cvičiteľmi. Na každej strane nájdete veselé veršovačky a aj praktické obrázky, ikonky, ktoré vám ukážu, na čo je ktorý cvik dobrý. Vhodné pre deti od 2 do 120 rokov.

Zuzana Šmatláková (1988) má doktorát z literatúry, po jeho dokončení vyučovala rok na Hankuk University of Foreign Studies v Seoule v Južnej Kórei. Je štvornásobnou finalistkou súťaže Poviedka a autorkou zbierky poviedok Exit (2013), za ktorú dostala Cenu Nadácie Tatra banky v kategórii Mladý tvorca. Kniha vyšla v rumunskom preklade a jednotlivé texty zbierky boli preložené do viacerých jazykov. Venuje sa aj ilustrácii a tvorbe pre deti.

obal knihy Cukroš hundroš

Cukroš hundroš

Agi Jankuláková

25.11.2019
11,90
9788056905760
978-80-569-0576-0

Edko a Dodko, dvaja predškoláci, zdanlivo žijú rovnako, ale - Edko sa zdravo stravuje a Dodko nie. Preto býva častejšie chorý. Vtedy ho občas starí rodičia strážia doma a spolu s chlapcami sa rozprávajú o prírode, o živote, o tom, ako funguje naše telo, orgány, prečo sa treba zdravo stravovať. Cukroš Hundroš je postavička, ktorú dospelí nevidia ani nepočujú. Zjavuje sa iba deťom a láka ich na sladkosti. Chlapci čoskoro zistia, že sa s ním nechcú kamarátiť.   Dodko si kedysi skrýval sladkosti do skrýše, ale dnes to už nerobí. Chce sa stať „doktokuchtíkom“, ktorý bude stravou liečiť ľudí. Edko si sladkosti skrývať nikdy nemusel. U nich doma vždy boli vyložené dve misky a mohol si brať, z ktorej chcel. Sladkosti alebo ovocie a zeleninu. Edko chce byť záhradníkom. Každý je sám zodpovedný za svoje zdravie a môže si vybrať z dvoch misiek, či chce alebo nechce byť zdravý...

obal knihy Básničky od Táničky

Básničky od Táničky

Tatiana Chovancová

18.9.2019
10,90
9788056901137
978-80-569-0113-7

Básničky pre detičky. Od najútlejšieho veku. Na ukolísanie i pobavenie. Dievčatko Tánička sa zabáva s deťmi a pritom im recituje svoje obľúbené básničky.

Tatiana Chovancová (1976 Dolný Kubín) absolventka strednej ekonomickej školy v Martine, žije v Liptovskom Mikuláši, venuje sa podnikaniu v cestovnom ruchu na Liptove, kde aj tvorí.

obal knihy Kam zmizol Viktor

Kam zmizol Viktor

Ivana Urgelová

12.10.2018
8,90
9788056902578
978-80-569-0257-8

Malý medvedík Maťko má kamaráta, výra Viktora. Ten však niekam zmizne a nikto nevie kam sa podel. Maťko sa preto vyberie Viktora hľadať. Ako to dopadne? Ako vyzerá sovia svadba? O čo sa treba postarať, kým sa vyliahnu malé sovičky? A ako nakoniec dopadnú Maťkove narodeniny?

Ivana Urgelová(1979 Bratislava)absolventka Keramicko-priemyselného učilišťa Slovenskej ľudovej majoliky v Modre, odbor maliarstvo a keramika a dvojročné nadstavbové štúdium umelecko-remeselné práce. Pre zhoršenie zdravotného stavu je na invalidnom dôchodku, ale napriek tomu pokračuje v kreslení. Venuje sa hlavne ilustrácii detských kníh so zvieracou tématikou. V roku 2016 jej vo vydavateľstve Marenčin PT vyšla knižka O mackovi Maťkovi, rozprávka z lesa. V súčasnosti pripravuje jej voľné pokračovanie.

obal knihy Pavúčikovia miláčikovia

Pavúčikovia miláčikovia

Ivana Havranová

27.9.2018
11,90
9788081149887
978-80-8114-988-7

O malých záhradných aj bytových pavúčikoch, ktoré sú smutné a ustrašené, pretože sa deti na ne málo usmievajú.

Ivana Havranová vyštudovala žurnalistiku na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave. Pracovala v redakcii denníka Smena, v časopise Zornička, neskôr v Československej televízii ako publicistka mládežníckeho magazínu Televízny klub mladých. Je autorkou viac ako 400 televíznych scenárov, množstva poviedok pre deti, rozhovorov, reportáží. Po roku 1989 založila vlastné vydavateľstvo, v ktorom vydávala sedem časopisov ako Maxisuper, slovenský Bulvár, Lišiak a iné. Napísala osemnásť kníh, z toho päť poviedkových a dve detské. Žije a tvorí v Bratislave.

obal knihy Bodkulienka

Bodkulienka

Maja Kadlečíková

20.10.2017
10,90
9788081148644
978-80-8114-864-4

Rýmované detské básničky na každé ročné obdobie, veselé, s nápadom a úsmevom. Čo majú zvieratká a deti nové? Dobré správy (aj ako mravček obed varí) prinesie lienka Bodkulienka. Stačí ju zavolať.

Maja Kadlečíková (1972, Bratislava), študovala žurnalistiku na FF UK v Bratislave. Je novinárka, spolupracovala s týždenníkom Plus 7 dní, vydala básnickú zbierku Prezlečený anjel, spolu s výtvarníkom Danielom Brogyányim zbierku Z radosti, ako textárka spolupracuje so speváčkou Adrienou Bartošovou. Píše pre deti aj dospelých.

obal knihy Remeslo, cech a obchod na Spiši|do polovice 17. storočia

Remeslo, cech a obchod na Spiši

Miriam Lengová

30.5.2017
13,90
9788081148460
978-80-8114-846-0

Spiš je múzeom dávnych čias. Bol obľúbeným miestom uhorských i poľských panovníkov. Prechádzali tadiaľ kupci z ďalekých krajín a privážali tovar na trhy v Levoči, Kežmarku, Spišskej Novej Vsi či v Podolínci. Na Spiši je množstvo pamiatok z obdobia gotiky. Na stavbe a výzdobe kostolov sa podieľali spišskí kamenári, zvonolejári, maliari, sochári, rezbári či umeleckí stolári. Umelecké predmety svedčia o vysokej kvalite a úrovni ich práce. Spiš bol jedným z najbohatších a najkultúrnejších krajov strednej Európy. Táto kniha nám umožní nahliadnuť do každodenného života v spišských mestách, ktorého hlavnými aktérmi boli remeselníci a obchodníci.

PhDr. Miriam Lengová, M.A., pôsobí ako historička a archivárka vo Philips Company Archives, Royal Philips N.V., Holandsko. Absolvovala odbor história – nemecký jazyk a literatúra na Univerzite M. Bela v Banskej Bystrici a archívnu vedu na Universiteit van Amsterdam v Holandsku. Publikovala niekoľko vedeckých štúdií a článkov vo vedeckých periodikách na Slovensku aj v Holandsku v oblasti histórie (najmä dejiny remesiel a cechov) a archivistiky. Je autorkou knihy Kežmarskí remeselníci (2013), spoluautorkou knihy Philips, familie van ondernemers (Philips, rodina podnikateľov) (2016).

obal knihy Dopravné rozprávky

Dopravné rozprávky

Dana Hlavatá

18.5.2017
11,90
9788081147913
978-80-8114-791-3

Séria krátkych rozprávočiek určených deťom v predškolskom veku a na ZŠ. Hravou formou a pútavými ilustráciami prináša deťom dôležité informácie o správaní sa na chodníku, ako správne prechádzať cez cestu, aká farba znamená choď a aka zase stoj ako aj mnoho užitočných rád, kedy sa pozrieť do prava a kedy zasa do ľava... Knižka pripomenie aj nám dospelákom, čo síce mnohí vieme, ale nie vždy dodržiavame.

Dana Hlavatá (1957) – pracuje v RTVS ako dramaturgička viac ako dvadsať rokov. Pripravuje relácie pre deti aj pre dospelých. Publikuje od svojich štrnástich rokov. Napísala tritisíc poviedok a fejtónov, tri desiatky rozhlasových hier a pásiem, desiatky televíznych scenárov. Venuje sa písaniu románov, detektívok, bájok a rozprávok. Obálky kníh, ktoré jej vychádzajú vo vydavateľstve Marenčin PT, sú jej olejomaľbami, na ktorých sú zvyčajne kvety. Venuje sa rôznym výtvarným technikám. „Srdcovkou“ je pre ňu maľovanie a písanie pre deti. Za svoju literárnu tvorbu získala niekoľko ocenení. Doma aj v zahraničí. Je mamou dvoch dospelých synov.

obal knihy Veselé víly a trpaslíci

Veselé víly a trpaslíci

Ivana Havranová

7.12.2016
11,90
9788081147791
978-80-8114-779-1

Tíško, no veľmi veselo si nažívajú v každej záhrade. Drobné stvorenia s vláskami po zem. Noc prečkajú v postieľkach, ukrytých v kvetoch, kríkoch. Deň pretancujú v zarosenej tráve. So slnkom si vymieňajú pozdravy. Mesiac stráži ich vílie, romantické sny. Také sú naše záhrady a lúky. A čo takí trpaslíci? Nuž, bez nich by na lúkach nefungovalo celkom nič. Dokážu opraviť pokazené svetielka svätojánskej muške, napraviť zlomenú stonku púpavy... Sú veľkými priateľmi a ochrancami víl. V lete sa spolu veselia, v zime zase pochrapkávajú silným spánkom, aby ich na jar slniečko prebudilo a lúka, či záhrada opäť ožila veselým džavotom a tancom bytostí, ktoré uvidí iba kto veľmi chce!

obal knihy O mackovi Maťkovi

O mackovi Maťkovi

Ivana Urgelová

1.11.2016
8,90
9788081147821
978-80-8114-782-1

Malý medvedík Maťko sa hrá v lese až zablúdi. Zažije rôzne dobrodružstvá, zoznámi sa s motýľom i veveričkou, pochutná si aj na sladkých malinách. V lese sa už stmieva a malý macko sa začína báť. Práve vtedy stretne nezvyčajného tvora. Pomôže mu dostať sa k starej mame a rodičom?

obal knihy Zvedavé rozprávky

Zvedavé rozprávky

Dana Hlavatá

2.12.2015
11,90
9788081145810
978-80-8114-581-0

13 veselých rozprávočiek pre najmenších, menších, malých, ale aj tých, čo už vyrástli, no nikdy neprestali byť zvedavými.

Dana Hlavatá (1957) – pracuje v RTVS ako dramaturgička viac ako dvadsať rokov. Pripravuje relácie pre deti aj pre dospelých. Publikuje od svojich štrnástich rokov. Napísala tritisíc poviedok a fejtónov, tri desiatky rozhlasových hier a pásiem, desiatky televíznych scenárov. Venuje sa písaniu románov, detektívok, bájok a rozprávok. Obálky kníh, ktoré jej vychádzajú vo vydavateľstve Marenčin PT, sú jej olejomaľbami, na ktorých sú zvyčajne kvety. Venuje sa rôznym výtvarným technikám. „Srdcovkou“ je pre ňu maľovanie a písanie pre deti. Za svoju literárnu tvorbu získala niekoľko ocenení. Doma aj v zahraničí. Je mamou dvoch dospelých synov.

obal knihy Havkáči z našej ulice

Havkáči z našej ulice

Ivana Havranová

4.11.2015
11,90
9788081145476
978-80-8114-547-6

Príbehy jazvečíka Jožinky a krásneho Dabua a Dorky a Nensy a Dorinky a Tary a Huga... jedným slovom, knižka plná napínavých rozprávok. Kto vie čítať, nech číta, kto nevie, môže poprosiť dospeláka.

obal knihy Prešporské rozprávky

Prešporské rozprávky

Igor Janota

15.6.2015
14,90
9788081145230
978-80-8114-523-0

Prešporské rozprávky sú výberom povestí, legiend, rozprávok a mýtov z autorovej milovanej Bratislavy. Zákutia starého Prešporka ožívajú v jeho rozprávaní o starej radnici, hradnom duchovi, Ganymédovej fontáne, o chodbe pod Dunajom, o striebornom orlovi, starej synagóge, vodníkovi z Prievozu, o strašidlách, alchymistovi, krvavej studničke, o Floriánovi, o poklade bezhlavého mnícha a ďalších miestach, udalostiach, postavách a postavičkách zo starého mesta i blízkeho okolia, od najstarších čias po súčasnosť, prerozprávané neopakovateľným štýlom.

Igor Janota (1921 – 2008), absolvent Vysokej školy obchodnej, syn Ľudovíta Janotu, autora knihy o slovenských hradoch. Podobne ako jeho otca zaujímala história, aj preňho sa dejiny, predovšetkým dejiny Bratislavy, stali celoživotnou témou. Publikoval vyše 3 000 článkov, zozbieral okolo 150 povestí zo starého Prešporka. Písal rozprávky pre deti. Mnohé z jeho textov o histórii mesta vyšli knižne: Oprášené historky zo starej Bratislavy, Slávni ľudia v Bratislave, Bratislavské rarity, Rehole, kostoly a kláštory v Bratislave, Legendy a mýty zo starej Bratislavy, Príbehy bratislavských fontán a ďalšie.

obal knihy Holíčsky čert|Povesti zo Záhoria

Holíčsky čert

Michal Kohn

15.12.2014
12,90
9788081143540
978-80-8114-354-0

Povesti pochádzajú zo Záhoria, ktoré v minulosti tvorilo slovenské a moravské okolie rieky Moravy. Zozbieral ich český profesor Emanuel Kosík počas svojho pôsobenia na štátnej obchodnej škole v Skalici od roku 1920 do vzniku Slovenského štátu, kedy bol nútený odísť na Moravu. Väčšina povestí je zo Záhoria – zo Skalice, Holíča, Kopčian, Prietrže, Vrboviec, niektoré sú aj z Moravského Slovácka – zo Strážnice, Bzenca či z Veselí nad Moravou.

Michal Kohn (1982, Skalica), absolvent Právnickej fakulty UK v Bratislave. Pracuje ako advokát. Povesti, ktoré zozbieral od svojich žiakov jeho prastarý otec Emanuel Kosík, prepísal a pripravil na knižné vydanie. Príbehy vychádzali v časopise Slniečko vďaka iniciatíve Ondreja Sliackeho.

obal knihy Povesti spod Tatier

Povesti spod Tatier

Alfréd Grosz

8.3.2013
12,90
9788081141577
978-80-8114-157-7

Alfréd Grosz pôsobil v prvej polovici 20. storočia na Spiši. Podnikal náročné túry do Vysokých Tatier, zaznamenával povesti a legendy, ktorými sú tieto končiny bohato opradené. O vysokohorských štítoch, dolinách, plesách a jaskyniach vznikli povesti, v ktorých ožívali skaly a vrchy, vystupovali dobré i zlé rozprávkové bytosti. Zaklínali, čarovali a menili prírodné úkazy na zázraky. Povesti sa tradovali z generácie na generáciu a ľudia ich milovali. Autor nás sprevádza po legendárnej ríši Vysokých Tatier ako skúsený horský vodca a jedinečný rozprávač.

Alfréd Grosz (1885-1973, Kežmarok), profesor nemeckého a slovenského gymnázia v Kežmarku, prírodovedec, spisovateľ, dobrovoľný hasič, športovec, milovník Vysokých Tatier. Študoval v Kežmarku a Budapešti, stal sa stredoškolským profesorom telocviku a geografie. V I. svetovej vojne bojoval na talianskom fronte. Po vojne učil v nemeckom a od r. 1927 aj v slovenskom gymnáziu. Po II. svetovej vojne učil v gymnáziu v Spišskej Novej Vsi a Kežmarku. Odmalička navštevoval Tatry, pracoval v Karpatskom spolku, Tatranskom spolku. Do horolezeckej kroniky sa zapísal 119 prvovýstupmi. Je po ňom pomenovaný žľab a pilier v stene Slavkovského štítu.

obal knihy Vodník Čľupko

Vodník Čľupko

Svetlana Majchráková

10.12.2012
10,90
9788081141546
978-80-8114-154-6

Vodník Čľupko je dobrosrdečný, vynachádzavý, odvážny, priateľský, čestný a rád pomáha druhým. Škriatkom, vílam a zvieratkám pomôže prinavrátiť čarovnú tôňu, obnoviť vyschnutú studničku v lese. Poradí si v každej situácii. Šesť veselých, bohato ilustrovaných príbehov plných šibalstiev, humorných situácií a vtipných postrehov.

Svetlana Majchráková (1976, Smolenice) vyštudovala ekonómiu a pedagogiku. Žije a pracuje v Trnave. Pri potulkách svetom sa nevyčerpateľným zdrojom jej inšpirácie stala príroda a deti.

obal knihy Tajomstvá mojej ulice

Tajomstvá mojej ulice

Kristína Šudová-Tomčániová

24.11.2011
12,90
9788081141058
978-80-8114-105-8

Rímsky tábor pod vaším domom? Konská železnica pred susedným dvorom? Stará bosorka na tenisových kurtoch? Bezhlavý muž pod oknami? Ohnivý kôň na zastávke autobusu? Záhady a tajomstvá starého Prešporka čakajú na odhalenie. Sedemnásť kapitol hravou formou mapuje sedemnásť mestských častí, ich legendy a povesti, dejiny, zaujímavosti, erby, pôvodné názvy a ich vznik, slávnych obyvateľov, rozlohu, zvyky a osobitosti.

PaeDr. Kristína Šudová-Tomčániová (1979, Bratislava) roku 2011 obhájila rigoróznu prácu na tému regionálne dejiny Bratislavy na Pedagogickej fakulte UK. Tajomstvá mojej ulice je jej druhá kniha s touto tematikou. Je šťastne vydatá, má dve deti. V súčasnosti je na materskej dovolenke, píše rozprávky pre deti. Má rada históriu a Bratislavu, preto sa väčšina jej príbehov odohráva práve tu.

obal knihy Za tajomstvami mesta

Za tajomstvami mesta

Kristína Šudová-Tomčániová

10.12.2009
9,90
9788081140037
ISBN 978-80-8114-003-7
V meste je mnoho tajomných zákutí opradených hrôzostrašnými historkami, ulice nosia mená slávnych osobností, inde sú pomenované podľa remeselníkov, ktorí tu mali dielne. Skutoční zvedavci však budú pátrať po tajomstvách a hádankách z príbehov na ozaj­stnej prechádzke. Kniha im ponúkne veľa zážitkov, zábavy a inšpirácie pri hľadaní chlapca – Posmievačika, budú sa báť pri polnočnom čakaní na Čiernu paniu, prejdú sa historickým centrom Bratislavy – Hlavným a Primaciálnym námestím, prejdú Michalskou bránou, ovlažia sa vodou z Rolandovej fontány, chvíľku si oddýchnu v Dóme sv. Martina.
obal knihy Drevený tato

Drevený tato

Tomáš Janovic

12.12.2007
6,61
9788089218639
ISBN 978-80-89218-63-9
Deväť skvelých vtipných a sebakritických rozprávok o tatovi pre deti a ich rodičov. Kniha, plná deťom blízkej fantázie a invencie na ktorej vyrástli dve generácie, dostáva sa teraz do rúk tretej. Drevený tato je živým dôkazom, že dobrá literatúra nikdy nezdrevenie. Nové vydanie vychádza s pôvabnými ilustráciami Martiny Matlovičovej.
obal knihy Básničky pre detičky

Básničky pre detičky

Tatiana Chovancová

25.11.2024
14,90
9788056908136
978-80-569-0813-6

Básničky pre detičky od najútlejšieho veku. Na ukolísanie i pobavenie. Krátke básničky a riekanky z dedinského prostredia, o kohútovi, ktorý chcel odísť do mesta, o stratenom mackovi, ktorému pomohli sovy, alebo o bylinkách, ktoré prospievajú ako telu tak aj duši.

Tatiana Chovancová (1976, Dolný Kubín), absolventka strednej ekonomickej školy v Martine, žije v Liptovskom Mikuláši, venuje sa podnikaniu v cestovnom ruchu na Liptove, kde aj tvorí. Napísala knižku básničiek pre deti predškolského veku Básničky od Táničky.

ďalšie knihy z edície Pripravujeme
obal knihy Slobodomurárske lóže | 3. vydanie

Slobodomurárske lóže

Katarína Hradská

25.6.2024
14,90
9788056912638
978-80-569-1263-8

Koncom devätnásteho a začiatkom dvadsiateho storočia bol Prešporok a neskôr Bratislava vďaka liberálnej klíme miestom stretávania rakúskych, maďarských a slovenských slobodomurárskych lóží. Schádzali sa v chýrnych reštauráciach hotela National, Savoy, Lerchner a ďalších, neskôr v slobodomurárskych domoch.O čom bratia slobodomurári rokovali? Kto to boli a aký mali vplyv na vtedajšie dianie? Veď mená ako Riegele, Hummel, Kozics, Liszt, Kempelen, Štefánik, Šrobár, Karvaš sú dodnes súčasťou našich kultúrnych a politických dejín.O slobodomurároch dodnes kolujú legendy a mýty. V čase najväčšieho rozmachu vytvorili a zanechali po sebe desiatky pamätníkov, prispievali na charitu, mali vplyv v politike a na dianie v meste.V roku 1938 boli slobodomurárske lóže na Slovensku zlikvidované. Skončila sa jedna éra málo známych dejín Bratislavy opradených tajomstvom.

obal knihy Z Prešporka do Bratislavy|2. vydanie

Z Prešporka do Bratislavy

Daniel Luther

27.7.2024
14,90
9788056912690
978-80-569-1269-0

Bratislava v medzivojnových rokoch mala povesť tolerantného mesta. Veď kto by v rozhádanej republike neobdivoval viechy, kde Nem­ci s Čechmi a Slováci s Maďarmi popíjali svoje vínko v dobrej zhode. Alebo korzo, ktoré bolo spoločné. V uliciach zneli všetky jazyky mesta, plynul tu každodenný život, slávilo sa i oddychovalo. Nedele venovali Prešporáci i noví Bratislavčania prechádzkam, aj v širokom okolí. Mesto ponúkalo všelijaké vône a zaujímavosti, ku ktorým patrili bizarné postavičky ulice. Takáto pohoda sa však nezrodila spolu s republikou. Z nepokojného Pressburgu – Požone – Prešporka do pokojnej Bratislavy viedla spletitá cesta.

Daniel Luther (1950, Bratislava) je vedecký pracovník Ústavu etnológie SAV. Vo svojich výskumných prácach sa zameriava na vývin mestského spoločenstva Bratislavy v 20. storočí, súčasné transformačné procesy a sociálnu a kultúrnu diverzitu mesta.

obal knihy Prechádzka starým Prešporkom|3. vydanie

Prechádzka starým Prešporkom

Karl Benyovszky

27.7.2024
14,90
9788056912683
978-80-569-1268-3

Prechádzka starým Prešporkom začína vnútri dnes už zbúraných hradieb okružnou cestou popri baštách a mestských bránach. Poskytuje čitateľovi množstvo zaujímavých informácií a príbehov o ľuďoch, uliciach, domoch a palácoch. Prechádzka pokračuje okolo hradieb po mestskej promenáde a končí sa v niekdajších malebných predmestiach Bratislavy Schöndorf, Széplak, Zuckermandel, Dunajské predmestie. „Dnešná Bratislava je od roku 1919 opäť hlavným mestom. Jej vonkajší obraz sa odvtedy podstatne zmenil. Starobylé mizne, moderné honosné budovy rastú ako huby po daždi. Prudký rozvoj mesta ničí staré spomienky a tradície. Bol by som rád, keby táto skromná práca pomohla upevniť v starých i mladých obyvateľoch aj všetkých priateľoch historického mesta lásku k rodnej hrude, na ktorej žijú, a uchovať im v pamäti pekný starý Prešporok.“ Karl Benyovszky, 1937

Karl Benyovszky sa narodil 4. júla 1886 v centre Prešporka, na nároží terajšieho Hviezdoslavovho námestia a Mostovej ulice. Benyovszky, syn policajného úradníka, prežil v dome s výhľadom na Mestské divadlo a kostolík kláštora Notre Dame celé detstvo. Navštevoval maďarské školy, ale nemčinu stále považoval za svoj materinský jazyk. Po I. svetovej vojne ho v Budapešti odsúdili za protimonarchistické názory. Roku 1924 sa vrátil do Bratislavy, kde žil až do roku 1945. Pôsobil v redakcii Pressburger Zeitung, neskôr v Grenzbote. Intenzívne sa zaoberal históriou mesta, napísal knihu o dejinách mestského divadla, rozsiahle dielo o živote J. N. Hummela. Po slovensky vyšli jeho knihy Prechádzka starým Prešporkom, Malebné zákutia a dvory starého Prešporka, Obrázky z prešporského geta, Tajuplné povesti zo starého Prešporka, Považie – hrady, zámky, povesti. Po násilnom vysťahovaní Nemcov z Československa žil v Rakúsku, kde 6. januára 1962 zomrel.

obal knihy Moderná Bratislava|3. vydanie

Moderná Bratislava

Peter Szalay a kol.

27.7.2024
16,90
9788056912676
978-80-569-1267-6

Po rozpade Rakúsko-Uhorska a vzniku Československa sa Bratislava postupne začína meniť na modernú metropolu. Zriaďujú sa nové inštitúcie, prichádzajú českí úradníci, buduje sa štátna správa. Mení sa duch mesta – z ospalého, kedysi významného a bohatého korunovačného mesta sa stáva živé dynamické moderné mesto. Mení sa životný štýl obyvateľov a tomu sa prispôsobuje architektúra a urbanizmus mesta. Prichádzajú mladí architekti najmä z Čiech a z Rakúska, začína sa meniť ráz centra mesta a vzniká množstvo projektov na novú, modernú výstavbu. Kniha mapuje obdobie Prvej republiky do vzniku Slovenského štátu. Kolektív autorov sa snaží zachytiť nielen urbanistické zmeny, vznik zaujímavých moderných stavieb, ale aj ducha doby, každodenný život a životný štýl v Bratislave v tomto období. Autori sa venujú modernej architektúre. Kniha je pripravená v spolupráci s kolektívom historikov a architektov, je bohato ilustrovaná dobovými fotografiami a plánmi.

Zostavovateľ publikácie Peter Szalay a kolektív autorov: Katarína Andrášiová, Nina Bartošová, Katarína Haberlandová (SAV) a Michal Bogár, Ľubomír Králik, Ľudovít Urban (Ateliér BKU).

obal knihy Beštiár

Beštiár

Tina Kirs

27.7.2024
14,90
9788056912645
978-80-569-1264-5

Spaľujúca horúčava? Ťaživé dusno? Očakávajte nečakané a ponorte sa do mrazivej atmosféry. Vtrhnite do víchrice zvratov a nechajte sa unášať lavínou neobyčajných koncov. Osviežujúca búrka dvanástich príbehov. Zimomriavky zaručené!

Tina Kirs (1987) je absolventkou Právnickej fakulty Trnavskej univerzity. Počas štúdia sa zaoberala totalitnými režimami a majetkovým právom. V súvislosti s tým publikovala v roku 2014 štúdiu v časopise Pamäť národa. Potom sa na niekoľko rokov usadila v súkromnom vydavateľstve právnickej a ekonomickej literatúry a neskôr sa zamestnala v štátnej príspevkovej organizácii. V roku 2023 jej vyšiel knižný triler Bolesť. Momentálne je na materskej dovolenke. Cez deň sa venuje malej Dorotke a po večeroch usilovne pracuje na nových príbehoch. Umelecký pseudonym je anagramom jej krstného mena Kristína Novanská Kručayová.

obal knihy Dvojníčka

Dvojníčka

Magdaléna Piñeros

27.7.2024
14,90
9788056912522
978-80-569-1252-2

Plniť nesplniteľné je pre produkčnú Simonu v televíznom zákulisí na každodennom poriadku. Jedného dňa moderátorka Clemmie potrebuje, aby ju niekto zastúpil na verejnosti, a Simona dostáva od jej manažéra a brata Matúša lákavú ponuku – stať sa na okamih jej dvojníčkou. Čo však spočiatku vyzerá ako šanca na ľahký zárobok, sa skomplikuje vo chvíli, keď Matúš Simone večer pred dôležitým natáčaním oznámi, že Clemmie je nezvestná. Ak sa im nepodarí moderátorku dostať na pľac pred prvou rannou klapkou, bude Simona nielenže odhalená ako dvojníčka, ale príde tým aj o svoju tvrdo odpracovanú kariéru produkčnej. S Matúšom sa nechajú vtiahnuť do nebezpečného pátrania, v ktorom sa nedá dôverovať absolútne nikomu. Spoločne musia čeliť nielen temným stránkam internetovej slávy, ale aj rastúcej vzájomnej príťažlivosti. Podarí sa im nájsť nezvestnú moderátorku? A ako sa postavia k toxickej kultúre (nielen) v šoubiznise?

Autorka Magdaléna Piñeros pochádza z Kopaníc, kde počas dlhých hodín pasenia oviec unikala fantáziou do vymyslených príbehov. Má vyštudovaný odbor filmové a televízne štúdiá na univerzite Oxford Brookes. Vášeň pre cestovanie a nové kultúry ju zaviala do rôznych končín sveta, pár rokov žila v USA, Paríži, Oxforde a Londýne. Aktuálne býva v nemeckom Krušnohorí s manželom a dvoma dcérami. Dvojníčka je jej debut.

obal knihy Posledné želanie

Posledné želanie

Veronika Magulová

25.8.2024
14,90
9788056912706
978-80-569-1270-6

obal knihy Duchamornosť

Duchamornosť

Pavol Kuspan

25.8.2024
14,90
9788056912287
978-80-569-1228-7

Súbor poviedok je autorovým literárnym debutom. Témy sú duševné poruchy, alkoholizmus, kríza stredného veku či samovraždy – avšak sú podávané s humorom, ktorý ich robí oveľa znesiteľnejšími. Tento humor nie je jemný, ani láskavý či súcitný podobne, ako život sám. Autor v jednej z poviedok píše: "...najdôležitejšie je smiať sa, pretože smiechom sa zažehnáva aj najväčšie zlo." A vysmieva sa smrti, zlu, hlúposti a aj sám sebe.

Pavol Kuspan (1980), narodený v Gelnici, nazývanej aj Paríž Spiša, väčšinu svojho života obývajúci východné oblasti Absurdistanu. Vo svojej tvorbe, s ktorou začal len nedávno v dôsledku nudy a životnej vyprázdnenosti, sa inšpiruje drobnými každodennosťami, ale aj ťažšími témami – neúspešnými vzťahmi, alkoholizmom či duševnými poruchami, ktoré ale rád ukrýva pod jemným nánosom láskavého humoru. Vo voľnom čase sa rád venuje premýšľaniu o tom, čo mohol a mal v živote urobiť inak. Má dve mačky a dvoch obľúbených autorov.

obal knihy Námestie Etoile

Námestie Etoile

Patrick Modiano

4.9.2024
14,90
9788056912041
978-80-569-1204-1

Rozprávač Rafael Šlemilovič neustále provokuje Šťastenu i roduverných Francúzov. A to napriek tomu – či práve preto? – že má v mene omen schlemielstva, tej jedinečnej kombinácie slaboduchého, neohrabaného a naivného Žida-smoliara, ktorý "keď si otvorí obchod s lampami, slnko začne svietiť aj v noci". Spolu s miliónmi zdedí neliečiteľnú TBC. Čo je v jeho príbehu skutočné, čo výmysel a čo púhy prelud, ktorému tento novodobý Candide uveril? Skutočnosť však býva často neuveriteľnejšia ako výmysly. Rafael putuje v čase. Stretáva Hitlera i Mauricea Sachsa, tyká si s Göringom, Himmlerom i Stülpnagelom. Stáva sa Oficiálnym Židom Tretej ríše. Jeho milenkami sú prosté dievčence z vidieka, šľachtičné zo starobylých rodov, ba i Hitlerova láska Eva Braunová. Románová prvotina Patricka Modiana vás pozýva na divokú Tour de France. Prvý diel jeho Okupačnej trilógie, Námestie Étoile, nestratilo nič zo svojej sviežosti a aktuálnosti ani po vyše polstoročí od jeho vydania. Za každou zákrutou číha prekvapenie. Pripútajte sa, prosím.

Patrick Modiano (*1945), laureát Nobelovej ceny za literatúru. Narodil sa na parížskom predmestí Boulogne-Billancourt ako syn židovského biznismena a flámskej herečky. Malého Patricka vychovávali matkini rodičia. Po francúzsky sa naučil až v škole. Po smrti mladšieho brata Rudyho v roku 1957 sa rodičia rozviedli. Dospieval u pestúnov v rôznych kútoch Francúzska, zmaturoval v savojskom Annecy. Na univerzitu sa prihlásil, aby nemusel narukovať. Štúdium nedokončil. S otcom mali problematický vzťah. Po dosiahnutí plnoletosti sa už nikdy nestretli. Literárne ambície v ňom podporovali matkini priatelia. Do literárnych kruhov ho uviedol Raymond Queneau. V roku 1968 vydal román La Place de l’Étoile, v ktorom ako prvý otvoril tému kolaborácie francúzskych úradov s nacistami pri likvidácii židovského obyvateľstva. Patrick Modiano je držiteľom Veľkej ceny francúzskej Akadémie, Goncourtovej ceny, Rakúskej štátnej ceny a ďalších. V zdôvodnení Nobelovej ceny za literatúru v roku 2014 sa spomína jeho „... mimoriadne umenie vyvolať spomienky aj na tie najťažšie uchopiteľné ľudké osudy... (a)... hlboký ponor do života Parížanov v čase nacistickej okupácie.“ Žije a tvorí v Paríži, kde sa odohráva dej väčšiny jeho diel. Hovorí sa o ňom ako o Marcelovi Proustovi súčasnosti.

obal knihy Spomienka na Skalicu

Spomienka na Skalicu

Gyula Juhász

5.9.2024
16,90
9784

Významný básnik maďarskej moderny Gyula Juhász (1883 – 1937) bol gymnaziálny profesor maďarčiny a latinčiny. Jeho tretie profesorské pôsobisko bolo štátne maďarské vyššie gymnázium v Skalici (1911 – 1913). Do bývalého slobodného kráľovského mesta pricestoval s pocitom opätovného vyhnanca na končiny Uhorska. Postupne si však osvojil nezvyčajnú spoločenskú a kultúrnu atmosféru Skalice a Skaličanov. Dokumentuje to nielen 108 básní, ktoré napísal v Skalici, ale aj prozaické a publicistické texty. Pre básnika a literáta s labilnou psychikou sú to nezvratné symbolické návraty a pre maďarsko-slovenské literárne a kultúrne vzťahy nesporné hodnoty z obdobia tesne pred zánikom a po zániku Uhorska.

obal knihy Trvanie

Trvanie

Mária Bátorová

15.9.2024
16,90
9788056912225
978-80-569-1222-5

Trvanie je spoločenský, rodinný a zároveň politický román. Dej sa odohráva v Bratislave, tridsať rokov po Nežnej revolúcii. Neľahký vývin jednotlivých postáv k vyhraneným typom, ktoré predstavujú, sa odohráva cez retrospektívy až do polovice 20.storočia. Postavy spájajú príbuzenské vzťahy, ale sú to aj pevné priateľstvá, utužované pravidelným stretaním v záhrade zámožného manželského páru, ktorý však sprevádza veľmi komplikovaný osud jedinej dcéry. Pevný podklad pre súdržnosť postáv románu dáva aj hodnotová hierarchia, ktorú si pestujú a presadzujú, pokiaľ sa dá, do spoločenských a politických procesov. Keďže po roku 1989 sa pre túto krajinu otvoril svet, znamenajú časté študijné alebo pracovné cesty protagonistov románu aj porovnanie Slovenska so svetom. Román Trvanie nesie nádejné posolstvo o tom, ako kladné hodnoty podporujú pretrvanie bytia.

Mária Bátorová (1950, Trenčín), germanistka a slavistka, doktorka vied,  (Ústav svetovej literatúry SAV, Bratislava), profesorka (Masarykova univerzita, Brno a UK Bratislava), členka Učenej spoločnosti SAV, komparatistka, hosťujúca docentka na Univerzite v Kolíne n/Rýnom (1995-1998), spisovateľka a publicistka, členka Slovenského syndikátu novinárov, členka Klubu nezávislých spisovateľov (viedla ho 2016-2017), prezidentka SC P.E.N. (2006-2008, od 2023 znova). Knižne mohla publikovať až po r. 1989. Odvtedy vydala 9 vedeckých monografií (z toho dve v zahraničí), 9 kníh prózy a poézie a množstvo odborných a publicistických článkov doma aj v zahraničí. Je členkou grémií, domácich aj zahraničných spoločností a nositeľkou vedeckých a literárnych cien. Jej diela boli preložené do 17 jazykov.

obal knihy Moje mesto

Moje mesto

kolektív autorov

15.9.2024
17,90
9788056912492
978-80-569-1249-2

V mestách sa po stáročia vytváralo podhubie, na ktorom prekvitala pestrá meštianska/mestská kultúra, ktorá tvorí naše národné dedičstvo. Plody tejto lokálnej a regionálnej kultúry sa však nestali súčasťou našich „veľkých dejín“. Aj v mestách, kde tvorcami, nositeľmi a uchovávateľmi tejto kultúry boli slovenské elity, kolektívna pamäť vyhasína. Rekonštrukcia minulosti je čoraz zložitejšia a neurčitejšia. Z pamäti sa vytrácajú významní jednotlivci, a rodiny, ktoré sa pričinili o ekonomický a kultúrny rozvoj. Pamätníci vymierajú a ich potomkovia uchovávajú z generácie na generáciu čoraz menej vzácnych informácií o svojich predkoch, o rodinách, o dramatických osudoch v meniacich sa režimoch strednej Európy. Rôznorodosť autorov (Eugen Gindl, Soňa Kovačevičová, Katarína Popelková, Július Vanovič, Ladislav Szalay, Vladimír Janček, Lajos Grendel, Peter Laučík, Ján Olejník, Vincent Šikula, Martin Mešša, Peter Kerekes, Nora Barátová, Pavel Hrúz, Stanislav Rakús, Pavel Vilikovský, Peter Macsovszky, René Bílik, Igor Thurzo, Miro Kollár, Ivan Kadlečík) tu spája texty beletristické, esejistické, publicistické a rozhovory. Ich autormi sú osvietení domorodci, alebo ľudia, ktorí v danom meste žili a venovali sa ošetrovaniu a uchovávaniu kolektívnej pamäti, spisovatelia, historici, etnografi aj žurnalisti. Názov knihy Moje mesto možno vyznieva banálne, no je o to príznačnejší. Je to jedna z posledných šancí zachytiť spodné vrstvy našich miest, zažiť ich v celej šírke, kým sa úplne nestratia pod novými nánosmi… Kniha Moje mesto je možnosťou zaznamenať a zapamätať si všetko to, čo v budúcnosti budú musieť prácne odkrývať až ťažké a nemotorné bagre archeológie. Eugen Gindl

Autori textov: Eugen Gindl, Soňa Kovačevičová, Katarína Popelková, Július Vanovič, Ladislav Szalay, Vladimír Janček, Lajos Grendel, Peter Laučík, Ján Olejík, Vincent Šikula, Martin Mešša, Peter Kerekes, Nora Barátová, Pavel Hrúz, Stanislav Rakús, Pavel Vilikovský, Peter Macsovszky, René Bílik, Igor Thurzo, Miro Kollár, Ivan Kadlečík.

obal knihy Židia v Topoľčanoch

Židia v Topoľčanoch

Helena Kopecká, Katarína Beňová

20.9.2024
16,90
9788056911891
978-80-569-1189-1

V minulosti kolorit Topoľčian výrazne dotvárala početná, hospodársky a spoločensky významná židovská komunita. K obrazu Topoľčian zo začiatku 20. storočia patrilo námestie lemované židovskými obchodmi či pôsobivá stavba synagógy, ktorá patrila k najkrajším svojho druhu na Slovensku. Rozvoj topoľčianskej židovskej komunity násilne ukončili vojnové roky a holokaust. Čo je však zarážajúce, protižidovské nálady pretrvali v Topoľčanoch aj po skončení druhej svetovej vojny a vyústili do udalostí, ktoré sa do dejín zapísali pod označením židovský pogrom. Kniha približuje osudy židovských rodín Büchlerovcov, Friedovcov, Bachnárovcov, Braunovcov, Deutelbaumnovcov, Grünwaldovcov a ďalších, ktoré autorky spracovali na základe osobných stretnutí a rozhovorov s preživšími, ktorí boli obyvateľmi nášho mesta. Z Topoľčian pochádzal Walter Rosenberg, známy pod menom Rudolf Vrba, ktorý v roku 1944 s Alfrédom Wetzlerom utiekli z Osvienčimu. Významným spôsobom k histórii židovských náboženských obcí prispel Robert Jehošua Büchler, autor Encyklopédie židovských náboženských obcí na Slovensku.

PhDr. Katarína Beňová (1976) absolvovala štúdium histórie a estetiky na Filozofickej fakulte UKF v Nitre a rozširujúce štúdium psychológie pre učiteľov na Pedagogickej fakulte UMB v Banskej Bystrici. Počas svojej múzejnej a pedagogickej praxe sa venuje regionálnym dejinám, tematike holokaustu a vzdelávaniu o ňom. Je predsedníčkou Krúžku historikov Slovenskej historickej spoločnosti v Topoľčanoch, ktorý pripravuje semináre, prednášky. Mgr. Helena Kopecká (1955) absolvovala štúdium na Filozofickej fakulte UK v Bratislave, odbor dejepis a občianska náuka. Počas pedagogickej praxe sa zapojila do projektov o holokauste. Autorky spolupracovali na realizácii stálej expozície Z dejín židovskej komunity v Topoľčanoch na miestnom židovskom cintoríne. V spolupráci s Občianskym združením Židovský cintorín Topoľčany sa venujú pasportizácii židovského cintorína.

obal knihy Dom na Myjave

Dom na Myjave

Jozef Kollár

25.9.2024
14,90
9788056912737
978-80-569-1273-7

obal knihy Vianočný

Vianočný

Lucia Olrinková

25.9.2024
15,90
9788056912553
978-80-569-1255-3

Čo by ste urobili, keby vám na dvere domu zaklopala manželova milenka? Karolína takýto šok zažila pár dní pred Vianocami. Najkrajšie sviatky v roku, na ktoré sa vždy tak tešila sa mali zmeniť na nočnú moru. Dcéry budú tráviť Vianoce s jej mužom a s jeho milenkou a ona ostane prvýkrát sama. Našťastie má pri sebe najlepšiu kamarátku Rebeku, ktorá jej nedovolí poddať sa smútku a osamelosti. Na vianočných trhoch ju donúti napísať svoje tajné želanie a hodiť ho do skrinky splnených prianí... Obdobie Vianoc má čarovnú moc. Splní sa Karolíne jej tajné prianie? Nechajte sa očariť vianočným príbehom o priateľstve a láske.

Lucia Olrinková (1988, Bratislava) je autorkou bestsellerov Plakať som si zakázala (vyšlo aj v češtine), Plakať je dovolené, Spoločníčka, Ako slaný karamel, Keď rozkvitnú čerešne a Vianočný. Má dvoch synov a písanie je pre ňu relax a zároveň útek od reality. Miluje svoje deti, dobré jedlo a tanec. Rada varí, pečie, číta... @luciaolrinkova_autor

obal knihy Prostitúcia na Slovensku

Prostitúcia na Slovensku

Dominika Kleinová

5.10.2024
16,90
9784

obal knihy Nočné zápisky

Nočné zápisky

Anton Hykisch

10.10.2024
15,90
9788056912133
978-80-569-1213-3

Spisovateľ na sklonku života, večer pred spaním hľadí na knižné police, vyberá knihy, zaznamenáva svoje dojmy, kladie si otázky, vynárajú sa mu zabudnuté udalosti dlhého života. Komentuje udalosti doma i vo svete. Kniha v 26 kapitolách odhaľuje vnútorný vývoj autora. Skúma tajomstvá románu, načrtáva profily prozaikov ako Proust, Joyce, Faulkner, Greene. V časoch marx-leninského útlaku študuje kresťanských filozofov (Augustín, Pascal, Marcel, Mounier), v debatách sa vyznáva zo svojich pochybností. Načrtáva profily kontroverzných osobností našich dejín (Tiso, Husák, Dubček), uvažuje o našich vzťahoch k Maďarom, Čechom. Nevyhýba sa existenciálnej téme smrti, s ľahkou iróniou bilancuje vzťahy so ženami, spomína osudy svojich rodičov počas búrlivého dvadsiateho storočia. Skúsený autor a esejista predkladá mozaiku svojho života, ktorá zaujme čitateľa kritickým pohľadom na dnešok.

Anton Hykisch (1932, Banská Štiavnica). Zažil komunistickú diktatúru v mladosti. Rok pred maturitou sa pokúsil o ilegálny útek na slobodný Západ. Chytili ho, prežil výsluchy a vyšetrovaciu väzbu. Ako maloletý vyviazol s podmienečným trestom, no po celý život bol sledovaný tajnou políciou. Vyštudoval ekonómiu a začal sa venovať literárnej tvorbe. Jeho románový debut v roku 1959 dala štátna moc zošrotovať. Po vstupe sovietskych vojsk v auguste 1968 stratil zamestnanie a mal viac rokov zákaz publikovať. Po Novembri 1989 bol poslancom slovenského parlamentu, veľvyslancom Slovenska v Kanade. Po skončení diplomatickej služby sa vrátil k literárnej tvorbe. Ako publicista glosuje vývoj slovenskej spoločnosti. Je autorom viacerých úspešných románov Čas majstrov, Milujte kráľovnú, Spomeň si na cára, generačný román Rozkoše dávnych čias o slovenských ľuďoch od čias druhej svetovej vojny po pád komunizmu. Vo vydavateľstve Marenčin PT mu vyšla kniha Moja Štiavnica.

obal knihy Clementis – Minister na popravisku

Clementis – Minister na popravisku

Ľubo Olach

15.10.2024
16,90
9788056912256
978-80-569-1225-6

Vladimír Clementis sa narodil v roku 1902 v Tisovci. Bol slovenský politik, právnik, spisovateľ a prekladateľ. Vyrastal v učiteľskej evanjelickej rodine. Študoval na Právnickej fakulte Karlovej univerzity v Prahe. V roku 1924 vstúpil do Komunistickej strany a spolu s ďalšími ľavicovými intelektuálmi začali vydávať časopis DAV. V roku 1939 emigroval do Francúzska, kde v prítomnosti Viliama Širokého kritizoval uzavretie paktu Molotov-Ribbentropp a odsúdil napadnutie Fínska Sovietskym zväzom. Neskôr ho jeho priateľ, ruský spisovateľ Ilja Erenburg varoval, že Stalin si takéto veci pamätá a neodpúšťa, ale už bolo neskoro. Široký sa postaral o to, aby sa na ne nezabudlo. Ako štátny tajomník ministerstva zahraničia ČSR sa po vojne zaslúžil o to, že Jarovce, Rusovce a Čunovo pripadli Slovensku. Mal tiež veľkú zásluhu na tom, že Československo v roku 1948 dodávalo novovzniknutému štátu Izrael zbrane. Bez nich by sa pravdepodobne neubránil arabskej presile. Clementis patril k bohémom a k ľavicovej intelektuálnej elite. Mal veľký podiel na zavedení komunistického režimu ktorého sa nakoniec sám stal obeťou. V roku 1952 bol v procese s Protištátnym sprisahaneckým centrom pod vedením Rudolfa Slánského odsúdený na smrť a popravený. Kniha je románovým príbehom tejto výraznej osobnosti našich novodobých dejín.

obal knihy Židovská Žilina

Židovská Žilina

Peter Frankl, Pavel Frankl

25.10.2024
16,90
9788056911860
978-80-569-1186-0

Bratia Franklovci sa vo svojej knihe zameriavajú na obdobie najväčšieho rozmachu židovskej komunity v meste, na roky 1918 – 1938. Na základe konkrétnych faktov dokumentujú, že Židia sa významne podieľali na spoločenskom, hospodárskom, kultúrnom i športovom živote Žiliny. Čitateľ sa oboznámi s významnými rodinami a jednotlivcami, ale aj s príbehmi obyčajných ľudí, do osudov ktorých neskôr kruto zasiahol holokaust a povojnové udalosti. Aká bola Žilina a v nej židovská komunita v tridsiatych rokoch minulého storočia, keď ju vtedy mladí Fried, Klein alebo Hecht považovali za pupok sveta, za najkrajšie mesto, keď ich svet ohraničovali Rajčianka, Dubeň, korzo, či prísny riaditeľ Šalgo v židovskej ľudovej škole? Židia boli integrálnou súčasťou Žiliny, významne sa podieľali na jej rozvoji, bolo to ich mesto, cítili sa v ňom doma, chceli v ňom žiť. V polovici tridsiatych rokov minulého storočia mala Žilina necelých 18000 obyvateľov, z toho okolo 2500 židov. Medzi nimi bolo množstvo lekárov, právnikov, obchodníkov, úspešných priemyselníkov. Menej sa vie o Židoch, ktorí sa do Žiliny prisťahovali z Haliče, Podkarpatskej Rusi či východného Slovenska. Tí totiž väčšinou patrili medzi chudobných, živili sa fyzickou prácou. Posmešne ich prezývali fiňáci alebo Fíni lebo Židia z východu obyčajne hovorili iba v jidiš a keď sa ich opýtali odkiaľ sú, odpovedali napríklad fin Berehovo (z Berehova).

Peter Frankl (1947, Žilina). Vo svojich prózach sa sústreďuje na zobrazovanie osudov židovskej komunity na Slovensku. Napísal knihy Byť židom, biť žida, História nielen nášho rodu, V mene krvi, Spánok prebudených, Tikot židovských hodín a ďalšie. Žije v Prahe. Pavel Frankl (1949 Žilina). Ako bývalý hokejista roky prispieval do odborného časopisu TIP. Z pozície dlhoročného predsedu židovskej náboženskej obce v Žiline sa podieľa na vydávaní diel svojho brata Petra so židovskou tématikou a je spoluautorom knihy Židovská Žilina.

obal knihy Tri citróny – podobenstvo o srdci

Tri citróny – podobenstvo o srdci

Dana Podracká, Rastislav Kučinský

5.11.2024
17,90
9788056912409
978-80-569-1240-9

Slovenská ľudová rozprávka Tri citróny je podobenstvom o srdci. Dvojica autorov: kardiológ a člen Nadácie C. G. Junga v New Yorku Rastislav Kučinský a poetka a esejistka Dana Podracká interpretujú jej obsah metódami historiografie, symboliky či psychoanalýzy ako aj rozkrývaním archetypálnych prvkov obraznosti. Vychádzajú z judaisticko-kresťanskej tradície, v ktorej nachádzajú odkazy na symboliku citrónov, skleného vrchu či stupňov zasväcovania počas putovania za výlučnou podobou ľudskej Božej lásky. Interpretácie oboch autorov sú poctou Pavlovi Dobšinskému. Poskytujú presahy do súčasnosti (Pieseň Citrón hudobnej skupiny U2 či podobenstvá zo súčasnej poézie) ako aj do priestorov metafyziky. Každý človek nesie v sebe stopy kultúrnych kódov, ktoré majú podiel na posúvaní jednotlivcov aj spoločenstva do vyššej sféry vedomia. Umenie neexistuje bez transformácie a platí to aj o reflektovaní podôb erosu a thanatosu z doby, v ktorej žili naši predkovia až po súčasnosť.

Rastislav Kučinský (1971, Spišská Nová Ves), študoval medicínu v Košiciach. Po skončení PhD programu na Šafárikovej LF nastúpil na postgraduálne štúdium v Mount Sinai v New Yorku, neskôr na kardiologický postgraduál v Indianapolise. Je členom Nadácie C. G. Junga v New Yorku. Venuje sa témam ako interpretácia snov, rozprávok, mytológia, kreativita, psychológia, umenie, analýza jaskynných malieb a iné. Je autorom knihy Kto zaklial čiernu paničku - Psychologická interpretácia niektorých slovenských rozprávok. Dana Podracká (1954) poetka a esejistka. Vydala desať básnických zbierok. Ako esejistka sa profilovala napríklad knihami Mytológia súkromia, Slovenské tabu, Mytológia slovenských rozprávok, Hlbiny slovenskej identity a iné.

obal knihy Chopinova platňa

Chopinova platňa

Matej Rumanovský

15.11.2024
16,90
9788056912195
978-80-569-1219-5

Príbeh Leonarda, starého pána žijúceho svoje stereotypy (spolu s počúvaním platne s Chopinovou hudbou). Do života sa mu začali priplietať udalosti a situácie, ktoré si nevie logicky vysvetliť a keď začne pátrať, zisťuje, že sa vlastne ani nemohli stať, pretože (nová) realita pred ním je znovu iná, popierajúca čokoľvek predtým. Chopinova platňa je určitým symbolom, stopou v Leonardovej pamäti, ktorý prostredníctvom opätovného počúvania a ďalších udalostí v živote objavuje spôsoby, akými sa pozeral a pozerá na život, a že spomienky a myšlienky mu okrem nostalgických chvíľ môžu častokrát brániť v tom, aby videl skutočný svet bez prívlastkov. Mnohé udalosti sa spočiatku javia ako zmätok Leonardovej mysle a sveta, ktorý stráca akúkoľvek logiku, no všetko napokon smeruje k rozuzleniu. Chopinova platňa je román o snení, román o zabúdaní, ale asi zo všetkého najviac román o neustálom prebúdzaní a hľadaní podstaty vecí.

Matej Rumanovský (1994) píše poviedky, romány a blogy. Narodil sa v Trenčíne, žije a pracuje striedavo v Bratislave a v Podhradí. Vyštudoval žurnalistiku na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave. Viaceré poviedky publikoval v literárnom časopise Romboid, debutoval románom Príbeh nekonečných koncov. Je členom umeleckého zoskupenia Cult Creative.

obal knihy Bratislava – história, osobnosti, pamiatky

Bratislava – história, osobnosti, pamiatky

Viera Obuchová

15.11.2024
19,90
9788056912768
978-80-569-1276-8

obal knihy Politika a komunita

Politika a komunita

Peter Salner a Ivica Štelmachovič Bumová

16.11.2024
16,90
9788056911921
978-80-569-1192-1

Kniha o vzťahoch medzi komunistickou mocou a židovskou komunitou v rokoch 1945-1992. Autori sa opierajú o poznatky z historických, archívnych a etnologických výskumov, využívajú aj údaje z umeleckej a memoárovej literatúry a autentické spomienky pamätníkov, ktoré vytvárajú pestrý a presný pohľad na povojnové obdobie až do roku 1992. Skúmajú situáciu v židovskej komunite krátko po oslobodení, po návrate Židov, ako sa vyrovnávali s následkami holokaustu, ale aj ich kontakty s inštitúciami štátnej moci. Samostatná kapitola je venovaná politickým procesom na Slovensku, ale tiež sebaobranným reakciám židovských inštitúcií a jednotlivcov (emigrácia, „život s maskou“, lojalita atď.). V ďalšom texte sa autori zaoberajú reflexiami šesťdesiatych rokov, obdobím normalizácie a situáciou židovskej komunity po novembri 1989.

PhDr. Peter Salner, DrSc. (1951) pôsobí od roku 1975 v Ústave etnológie a sociálnej antropológie SAV v. v. i., v súčasnosti ako vedúci vedecký pracovník. Zaoberá sa urbánnou etnológiou s dôrazom na spoločenský život v Bratislave a predovšetkým sociálnou kultúrou židovskej komunity na Slovensku v 20.-21. storočí. Uverejnil viac ako 20 knižných publikácií a množstvo vedeckých štúdií, ktoré vyšli v slovenských aj zahraničných odborných časopisoch. Doc. Mgr. Ivica Štelmachovič Bumová, PhD. (1971). Vyštudovala  odbor história-etnológia na FFUK v Bratislave. Doktorandské štúdium absolvovala v Ústave etnológie SAV v Bratislave v roku 2004. Pôsobila v Ústave pamäti národa a od roku 2007 viedla Inštitút judaistiky na Fakulte sociálnych a ekonomických vied UK. Od roku 2012 pôsobí na Katedre porovnávacej religionistiky UK, kde sa v roku 2022 habilitovala v odbore religionistika. Sústreďuje sa na výskum židovskej komunity na Slovensku v 20. storočí. Ťažiskom jej odborného záujmu je vzťah štátu k židovskej komunite na Slovensku v rokoch 1945 - 1989 a povojnový antisemitizmus. Publikovala monografiu Sionisti a buržoázni nacionalisti v ŠtB. Prípad Oskar Valášek a spol. (1951-1963), je spoluautorkou vedeckých monografií a autorkou vedeckých štúdií.

obal knihy Inšpirovaní Talianskom|slovenskí umelci a Taliansko v 20. storočí

Inšpirovaní Talianskom

Martin Vašš

25.11.2024
16,90
9788056907924
978-80-569-0792-4

Taliansko pútalo pozornosť európskych umelcov niekoľko posledných storočí vďaka mimoriadne bohatej kombinácii podnetov. Vďaka svojim antickým pamiatkam predstavovalo krajinu kultúrnej pamäti Európy. Výtvarníci ale aj spisovatelia ho vnímali ako krajinu umenia s nezabudnuteľnými epochami renesancie a baroka. Pre operných spevákov a hudobníkov bolo Taliansko kolískou opery. V neposlednom rade fascinovalo ako krajina s obdivuhodnou stredomorskou prírodou a úchvatnými vidieckymi i mestskými panorámami a stavbami. Častým zdrojom inšpirácie bol aj taliansky ľud so špecifickými vlastnosťami a fyziognómiou. Fascinácia Talianskom neobišla ani slovenských umelcov z radov výtvarníkov, spisovateľov a operných spevákov. Autor sa v predkladanej publikácii zameriava na 20. storočie a usiluje sa na reprezentatívnej vzorke slovenských umelcov (Mitrovský, Hrušovský, Blaho, Blühová, Hoza, Rolko, Beniak, Jégé, Benka, Petrašovič, Žáry, Dilong, Vesnin, Strmeň, Pudiš, Zmeták, Turčány a ďalší) zdokumentovať, že Taliansko bolo pre slovenských umelcov nezanedbateľnou inšpiračnou studnicou aj v tomto období.

Doc. Mgr. Martin Vašš, PhD. (1983, Bratislava), historik, pôsobí na Katedre slovenských dejín Filozofickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave. Vo svojej vedeckej a pedagogickej činnosti sa venuje slovenským politickým, kultúrnym a sociálnym dejinám 20. storočia a vybraným otázkam historiografie 20. storočia. Je autorom vedeckých monografií Slovenská otázka v 1. ČSR, Bratislavská umelecká bohéma v rokoch 1920 – 1945, Zlatá bohéma, Medzi snom a skutočnosťou, Zmenení Parížom a desiatok vedeckých štúdií, ktoré publikoval doma i v zahraničí. Pôsobí aj ako člen redakčných rád historických zborníkov Historia nova a Historica. Je držiteľom Ceny Egona Erwina Kischa za rok 2018.