obal knihy Kale topanky

Kale topanky

Viťo Staviarsky

Rómovia a ich tragikomický život trhových kšeftárov, obyvateľov osád a iných rázovitých postáv a postavičiek. Kšeftár Ferdy dostal ako kompenzáciu dlhu mladučkú a krásnu Sabinu, no tá mu utiekla a našla svoju životnú lásku. Živelné rozprávanie o malých rómskych obchodníkoch z východného Slovenska. Kusturicovská road movie plná vášní, napätia a zvratov, okorenená humorom.

Viťo Staviarsky (1960, Prešov) vyštudoval filmovú priemyslovku v Čimeliciach, neskôr scenáristiku na pražskej FAMU. Robil kulisára, ošetrovateľa na záchytke, výčapníka i predavača. V súčasnosti podniká v oblasti obchodu. Prvú prózu publikoval v nezávislom študentskom časopise Otáznik News, ktorý roku 1977 rozmetala Štátna bezpečnosť. V deväťdesiatych rokoch sa venoval najmä písaniu pre film. Bol finalistom súťaže Poviedka 2001 (Laborant). Za knižný debut – novelu z rómskeho prostredia Kivader (Vista, P. Mervart, 2007) a následne za zbierku próz Záchytka (Kalligram, 2009) bol nominovaný do súťaže Anasoft litera. Novela Kale topánky je prepisom filmového scenára „Šľepa laska“.

9788081141294
978-80-8114-129-4
Viťo Staviarsky
Kale topanky

Rómovia a ich tragikomický život trhových kšeftárov, obyvateľov osád a iných rázovitých postáv a postavičiek. Kšeftár Ferdy dostal ako kompenzáciu dlhu mladučkú a krásnu Sabinu, no tá mu utiekla a našla svoju životnú lásku. Živelné rozprávanie o malých rómskych obchodníkoch z východného Slovenska. Kusturicovská road movie plná vášní, napätia a zvratov, okorenená humorom.

Viťo Staviarsky (1960, Prešov) vyštudoval filmovú priemyslovku v Čimeliciach, neskôr scenáristiku na pražskej FAMU. Robil kulisára, ošetrovateľa na záchytke, výčapníka i predavača. V súčasnosti podniká v oblasti obchodu. Prvú prózu publikoval v nezávislom študentskom časopise Otáznik News, ktorý roku 1977 rozmetala Štátna bezpečnosť. V deväťdesiatych rokoch sa venoval najmä písaniu pre film. Bol finalistom súťaže Poviedka 2001 (Laborant). Za knižný debut – novelu z rómskeho prostredia Kivader (Vista, P. Mervart, 2007) a následne za zbierku próz Záchytka (Kalligram, 2009) bol nominovaný do súťaže Anasoft litera. Novela Kale topánky je prepisom filmového scenára „Šľepa laska“.

Tagy: #Beletria #Humor
10.90
5.0000
28.6.2012
176 str., viaz., 13 × 20 cm
16|15
1
0
ďalšie knihy z edície Humor
obal knihy Lokálny sexsymbol

Lokálny sexsymbol

Michael Szatmary

29.11.2023
16,90
9788056911648
978-80-569-1164-8

Tak vám teda poviem, čo môžete od tejto knižky očakávať: Sex, holokaust a starnutie. Lebo to som ja a témy, ktoré naozaj ľúbim. Možno sa vám zdá divné, keď poviem, že milujem starnutie. Vysvetlím. Starnutie je niečo, v čom som fakt dobrý, zažívam ho denne na vlastnej koži. Čo o holokauste povedať nemôžem. Je možné, že pri niektorých príbehoch sa zastavíte a poviete si: Toto sa určite nestalo, prípadne sa to nemohlo udiať tak, ako autor píše. A preto upozorňujem, že všetko, čo si v knižke prečítate, je pravda. Stand-up komici totiž vždy hovoria pravdu, len majú niekoľko úrovní pravdy.

Michael Szatmary (1974, Bratislava). Typický bratislavský Staromešťan barového a kaviarenského typu, nedocenený muzikant, bývalý hovorca Ústredného zväzu židovských náboženských obcí, otec a profesionálny Žid, no v prvom rade stand-up komik.

obal knihy Čudné manželstvo

Čudné manželstvo

Kálmán Mikszáth

19.10.2023
16,90
9788056911617
978-80-569-1161-7

Štyridsaťročný Kálmán Mikszáth (1847–1910) už bol uznávaný prozaik a obľúbený profesionálny publicista, parlamentný spravodajca, keď zaujal miesto liberálneho poslanca v Uhorskom parlamente (1887–1910). Pravda, vtedy na svojom konte ešte nemal tzv. veľký román. V čase neúprosných parlamentných polemík (zákon o civilnom sobáši, 1892–94) mu žičlivý kolega poslanec Dezső Bernáth vnukol tému z lásky uzavretého a potom nevydareného manželstva veľmi bohatého zemplínskeho grófa Jánoša Buttlera (1793–1845). Grófov životný príbeh Mikszátha zaujal natoľko, že napísal fiktívny román, ktorého dej posunul do prvej tretiny 19. storočia a zaľudnil ho živými a vymyslenými postavami Zemplínčanov. Vytvoril veľmi príťažlivé dielo o prebúdzanej láske, ale aj nenávisti, ako aj o závisti a túžbe po majetku a spoločenskom postavení. „Nepísal som dejiny, to nie je moja úloha, ale jednako som opísal dobu.“ V pozadí románovej kompozície zachytil večný konflikt liberálneho myslenia s mocenským cirkevným konzervativizmom a právnej pravdy s morálnou pravdou. Od prvého maďarského vydania (1910) do roku 1960, keď vyšlo dvojdielne kritické vydanie, dielo vyšlo takmer pravidelne každé štyri roky a zaradilo sa medzi najčítanejšie beletristické knihy Kálmána Mikszátha.

obal knihy Royal Dirties Comics #1

Royal Dirties Comics #1

Tomáš Roller, Martin Jurík, Tomáš Galata, Michal Ružička

23.3.2019
7,90
9788056904640
978-80-569-0464-0

Royal Dirties Comics #1 is the first comic book by the group of artists known as Royal Dirties. This first issue contains a comic story Memento, six comic stories about Ronald & Donald, 2 chapters about The Undertaker from Mokvas by Martin Jurík, a postcard story and comic strips by Tomas Galata. Ronald & Donald is a couple of cute bunnies who perform their everyday battle for dignity, understanding, money, and mostly food. Some of their actions may be considered harsh or even violent. Therefore back away if you are less then 15 or more than 76. Royal Dirties is a creative workshop of artists from different areas, who gladly demonstrate where exactly is their place in the world - they are having fun!

Tomáš Roller Slovenský akademický umelec, ktorý maľuje obrazy, kreslí grafiky, pripravuje scénografie a publikuje pod značkou Royal Dirties si teraz konečne splnil detský sen a vydal prvú vlastnú sériu komiksov. Žijete v svete, v ktorom môže mať vlastného Rollera u seba doma úplne každý. Tomášove diela výborne ladia s obálkami kníh Martina Juríka. Martin Jurík Spisovateľ, ktorý píše knihy so širokým záberom tém aj širokými možnosťami použití. Môžete sa vďaka nim pripraviť na inváziu vojsk do fantasy sveta (Škoricovník), zmenu kultúry v celej Európe (2084) aj na alternatívnu minulosť (Zenta). Alebo si ich jednoducho založíte do police - každá z nich má naozaj peknú obálku, ktorá ladí k akémukoľvek povrchu. Tomáš Galata Autor komiksových stripov, ktorými doteraz zabával iba svojich instagramových fanúšikov. V Royal Dirties Comics #1 dostal priestor ako autor trojobrázkčí o Ronaldovi a Donaldovi. Michal Ružička Oficiálne sa venuje finačným trhom a má na starosti kontrolu hladkého fungovania svetovej ekonomiky. Jeho ozajstným zmyslom života je však tvora námetov a spájanie umelcov. Preto stvoril Royal Dirties a dal projektu nielen priestor a peniaze, ale je aj autorom príbehov zo sveta Škoricovníka, o Ronaldovi a Donaldovi a aj námetčíkom prichádzajúcej série o tajomnom Agentovi 666.

obal knihy Čierne mesto

Čierne mesto

Kálmán Mikszáth

12.12.2018
15,90
9788056902783
978-80-569-0278-3

Kálmán Mikszáth (1847 – 1910) svoju poslednú rozsiahlu románovú fresku (vyšla posmrtne 1910) vytvoril na podklade staršej anekdotickej legendy spišskej rodiny Görgejovcov z Hrhova pri Levoči: „za psa richtára a za richtára paloš.“ Autorova románová verzia sa odohráva na pozadí kuruckého odboja proti Habsburgovcom v rozpätí piatich rokov, počnúc novoročnou poľovačkou roku 1700. Romantický začiatok (smrť richtára) a romantický záver (poprava podžupana) tvorí rámec historicky a faktograficky bohatého a neopakovateľného rozprávania o spore a živote slávneho „saského“ spišského mesta a rázovitej spišskej stolice na čele s potomkami nemeckých Sasov. Symbolicky ide vlastne o dva nezmieriteľné, rozdelené svety v jedinom Uhorsku, kde nič nezmôže ani láska spišského Romea a Júlie, mladého richtára, ktorý dal popraviť otca svojej spanilej Rozálie.

Kálmán Mikszáth (1847, Sklabiná – 1910, Pešť), klasik maďarskej prózy, rodák z Novohradu, označil Uhorsko za domov humoru, ktorý odzrkadľuje charakter jeho rodákov, Maďarov a Slovákov, podľa autora národov, ktoré sa vedia uvoľniť a slobodne myslieť.

obal knihy Nevšedné myšlienky

Nevšedné myšlienky

Juraj Šebo

19.6.2018
10,90
9788056900536
978-80-569-0053-6

Čitateľsky atraktívna kniha s témou zachytávania, rozvíjania a vybrusovania myšlienok je určená pre tých, ktorí z plných pľúc vdychujú neradostnú atmosféru dneška, plnú negatívnych správ a joboviek. Je určená aj milovníkom obrazov. Stačí otvoriť knihu a budú v obraze. Autor, klon mr. Beana a Dostojevského Idiota, ponúka vyhranený, individuálny pohľad na zásadné otázky bežného života.

obal knihy Príbeh mladého Nostického s Marou Tóthovou

Príbeh mladého Nostického s Marou Tóthovou

Kálmán Mikszáth

27.10.2017
13,90
9788081143779
978-80-8114-377-9

Rozsiahle prozaické dielo Kálmána Mikszátha (1847-1910) si nemožno predstaviť bez jeho „najuhorskejšieho“ a zároveň najvýznamnejšieho románu z roku 1908. Príbeh mladého Nostického s Marou Tóthovou sa začína pod Trenčianskym hradom flirtami fešáckeho jazdeckého poručíka. V pomyselnej Burianskej župe ženbychtivý poručík sa všemožne (prejavmi lásky, úskokmi aj úkladmi) usiluje (neúspešne) uchvátiť do manželského vzťahu príťažlivú Maru Tóthovú spolu s ešte príťažlivejším bohatým venom.

obal knihy Zrkadielko|Škoricovník II

Zrkadielko

Martin Jurík, Michal Ružička

20.10.2016
9,99
9788081148156
978-80-8114-815-6

KONEČNE! Po rokoch utrpenia skalopevnosťou nenaštrbených fanúšikov čkania a šnupania blahosklonne náruživej koreniny prichádza POKRAČOVANIE! Skvelé dych, dušu a um berúce dobrodružstvo velikánskych dobrodruhov malých myšlienok pokračuje: priaznivci futbalu, topmanžérov a narkotík zo škorice a príbuzných haluzí sa majú na čo desiť, tesať, sadnúť si... (Miloš Ferko, čestný konšpirátor Najvyššieho rádu škorice, Meidan) * * * NAHOVND (čiže NAjväčšmi HOdnotný Vodca Novej Doby) Trevor Ociph na veľkom pestrofarebnom hojdacom koni rúti sa v ústrety šíkom Veľkej Lesklej Armády, chrániacim idey demokracie, prosperity, škorice a mágie. Jonáš, tu v texte známy ako hrdina, spoločne s družinou pozostávajúcou z lapačky snov Eleny, meniacej sa na bielu levicu, Raymonda Namôjdušu, profesora filozofie a dejín na Nippurskej univerzite, Snehulienky – ergo anarchistky bohatých rodičov s dredmi, kováča meteorov Omara a Imha, čiže duše pravoverného Liptáka prevtelenej z lebky do tela obávaného banditu, sa neúprosne pokúša o nadobudnutie Zrkadielka pravdy, ktorýmžto artefaktom chystá sa nájsť a potom oslobodiť svoju Buchtičku. Na príbehu sa zúčastní medziiným tiež generáltréner Šiška na čele vozovej hradby karavány mužstva a fanúšikov legendárneho FC Nippurpool, vysoký chudý chlap s odstávajúcimi kučerami, neviditeľné pstruhy manažéra manažérov a čierne kryštalické pierko...

Martin Jurík píše už od ranného detstva, avšak svoju prvú knihu vydal až v roku 1997 v nemčine ako zbierku poviedok pod názvom Innere Welten. Väčšina jeho tvorby sa zatiaľ stále nachádza v šuflíku. V roku 2011 mu vyšiel politický krimi-triler Kým nás smrť nerozdelí. O dva roky neskôr vyšlo jeho voľné pokračovanie – psychologický triler Harlekýn. V tom istom roku vydal spoločne s Michalom Ružičkom satirický fantasy román Škoricovník. V roku 2014 pri príležitosti stého výročia Prvej svetovej vojny vyšiel jeho vedecko-fantastický román Projekt Zenta, v ktorom vytvoril alternatívnu prítomnosť postavenú na nevydarenom atentáte na následníka trónu Rakúska-Uhorska, Františka Ferdinand D’Este. V druhej polovici roka 2016 vychádza pokračovanie Škoricovníka, ktorý si medzičasom vybudoval pevnú základňu fanúšikov. Druhý diel tejto série tak vznikol aj vďaka pozitívnym ohlasom a nedočkavosti čitateľov spoznať ďalší osud dobrodruha Jonáša a jeho výstrednej družiny.

obal knihy Ľubovnianske strašidlo

Ľubovnianske strašidlo

Kálmán Mikszáth

24.11.2013
10,90
9788081143113
978-80-8114-311-3

Päť tajomných noviel (Ľubovnianske strašidlo, Statok na predaj, Noc v Zlatom chrobáku, Čierny kohút a Poliačik Fili) od klasika maďarskej literatúry sú pútavo vyrozprávané príbehy odohráva-júce sa na území bývalého Horného Uhorska a Poľského kráľovstva, od severného Spiša až po južné slovensko – maďarské jazykové pomedzie v Novohrade.

Kálmán Mikszáth (1847 – 1910), rodák zo zmiešanej slovensko-maďarskej Sklabinej v Novohra-de, je jedným z najčítanejších a najprekladanejších klasikov maďarskej literatúry. V rade romá-nov, noviel a poviedok načrtol s láskavým humorom svoju ironickú fikciu multietnickej uhorskej spoločnosti, ktorej budúcnosť neraz videl v čiernych farbách, ale osud mu nedožičil zažiť jej predpovedaný rozpad a zánik.

obal knihy Pinkanie

Pinkanie

Tomáš Janovic

5.10.2012
7,90
9788081141584
978-80-8114-158-4

Tomáš Janovic svoju novú knižku smutných anekdot venoval Julovi Satinskému, ktorý v predstavení L+S Soirée hovoril: „A vtedy sem si uvedomil, jaké je to umení mocné! Že nepoučuje, neusmernuje, len tak jemne človeka pinkne.“ Aj preto nás Tomáš Janovic vo svojom Pinkaní len jemne postrkuje, aby sme si všimli tie svinstvá a svinstvičká, s ktorými denne uzatvárame dohody. Tomášovi do nás stačí pinknúť, nepotrebuje rozdávať pravé národné búchance. Daniela Kapitáňová

Tomáš Janovic (1937, Bratislava), spisovateľ, aforista, epigramatik, básnik, textár, dramatik a prekladateľ. Generačný druh Lasicu a Satinského. Píše satirickú poéziu a prózu pre dospelých, deti a mládež, texty piesní, rozhlasové hry a televízne scenáre. Narodil sa v úradníckej rodine. Publikovať začal v satirickom týždenníku Roháč.

obal knihy Obliehanie Bystrice

Obliehanie Bystrice

Kálmán Mikszáth

7.9.2012
12,90
9788081141416
978-80-8114-141-6

Anekdotické rozprávanie maďarského klasika je donkichotiádou zo slovenského prostredia horného Považia. Vtipná románová fikcia je koncipovaná na skutočnom donkichotstve posledného pána Nededzského hradu Štefana Pongráca (1835 – 1886). Oneskorený, vrtošivý uhorský feudál však nevedel zastaviť čas a koleso dejín, lebo nimi hýbalo aj praktické myslenie a príčinlivosť Slovákov z grófovho okolia. Tak sa stalo, že pompézne vojenské ťaženie proti slávnej Bystrici za urážku cti sa nekončí dobýjaním veterných mlynov, ale hýrivou pohuľankou v hostinci pod arkádami námestia v Žiline.

Kálmán Mikszáth (1847, Sklabiná – 1910, Pešť), klasik maďarskej prózy, rodák z Novohradu, označil Uhorsko za domov humoru, ktorý odzrkadľuje charakter jeho rodákov, Maďarov a Slovákov, podľa autora národov, ktoré sa vedia uvoľniť a slobodne myslieť.

obal knihy Ukradnúť Lenina

Ukradnúť Lenina

Aleks Tarn

12.6.2012
12,90
9788081141225
978-80-8114-122-5

Traja kamaráti sa rozhodnú, že na narodeniny darujú svojmu priateľovi múmiu vodcu národov. Plukovník kremeľskej ochranky Vladimír Iľjič má narodeniny naraz s veľkým Iľjičom Leninom a je jeho veľkým obdivovateľom. Doktor z Izraela, vedec z Dánska a miliardár – oligarcha dajú za bieleho dňa ukradnúť Lenina z mauzólea. Odvezú ho na oligarchovu jachtu. Prepadové komando však jachtu potopí. Zachránia sa len dvaja kamaráti – doktor z Izraela a plukovník. A – Lenin, ktorý ožije a začne organizovať novú revolúciu. Angažuje sa v extrémistickej strane... a strhne masy. Groteska sa mení na tragigrotesku... Humoristický román Ukradnúť Lenina (Ukrasť Lenina) s podtitulom Sitzrealistická fantázia. Základ je reálny – v Rusku už celé roky neutícha spor okolo možnosti zrušiť Leninovo mauzóleum na Červenom námestí v Moskve a pochovať Lenina do zeme. Autor s iróniou a talentom tvoriť historické paralely rozpráva o tom, ako súčasné Rusko modifikuje kult osobnosti.

Aleks Tarn (1955, Arsenev) je izraelský ruskojazyčný spisovateľ. Do odchodu do Izraela (1989) žil v Leningrade. Vyštudoval Inštitút jemnej mechaniky a optiky. V ZSSR nepublikoval. Publikuje v Rusku i v Izraeli. Debutoval pomerne neskoro (2003), no za osem rokov stihol vydať viac ako desať úspešných románov, zväčša ocenených poprednými ruskými i izraelskými literárnymi cenami. Hneď jeho prvý román Protokoly sionských mudrcov (2004) bol nominovaný na literárnu cenu Ruský Booker. Humoristický román Ukradnúť Lenina vyšiel v Moskve v prestížnom vydavateľstve Eksmo v roku 2008.

obal knihy Ponuka dňa

Ponuka dňa

Tomáš Janovic

1.9.2011
7,90
9788081141027
978-80-8114-102-7

Existuje krajina, kde ľudia hovoria,
len keď majú čo povedať.
Tá krajina krásnych, múdrych
a veselých slov sa volá
Slovákia
a jej kráľom je Tomáš Janovic.

Daniela Kapitáňová

Vždy je lepšie byť otcom
slávneho syna
ako synom
slávneho otca.

TÍ DRUHÍ
Vždy sú na vine tí druhí.
Bránia nám byť tými prvými.

Je ozaj dobrodruhom,
kto hľadá dobro v druhom?

Tomáš Janovic (1937, Bratislava), spisovateľ, aforista, epigramatik, básnik, textár, dramatik a prekladateľ. Generačný druh Lasicu a Satinského. Píše satirickú poéziu a prózu pre dospelých, deti a mládež, texty piesní, rozhlasové hry a televízne scenáre. Narodil sa v úradníckej rodine. Publikovať začal v satirickom týždenníku Roháč.

obal knihy Dáždnik svätého Petra

Dáždnik svätého Petra

Kálmán Mikszáth

17.5.2011
10,90
9788081140877
978-80-8114-087-7

Jeden z najväčších svetových úspechov maďarskej literatúry všetkých čias. Najvydávanejšie, najprekladanejšie a najslovenskejšie dielo rodáka z novohradskej Sklabinej. Legendarizovaný príbeh o tajomnom dáždniku s motívom zatajovaného dedičstva v slovenskom mestečku Hlohová pod Zvolenom autor zapracoval do rozmarného humorného rozprávania s vážnym podtónom o meštianskej chamtivosti, túžbe po majetku, úprimnej láske a šťastí, v ktorom sa presadí dobro a krása.

Kálmán Mikszáth (1847, Sklabiná –1910, Pešť), klasik maďarskej prózy, rodák z Novohradu, označil Uhorsko za domov humoru, ktorý odzrkadľuje charakter jeho rodákov, Maďarov a Slovákov, podľa autora národov, ktoré sa vedia uvoľniť a slobodne myslieť.

obal knihy Tri lásky

Tri lásky

Tomáš Janovic, Milan Lasica, Pavel Vilikovský, Marek Ormandík

3.12.2010
14,90
9788081140624
978-80-8114-062-4

Tri lásky Janovica, Lasicu a Vilikovského

Je toľko definícií a toľko podôb lásky, že všetky neobsiahne ani tá najhrubšia kniha. Niektoré z nich – drsné, smiešne i dojímavé – zachytáva najnovšia kniha básnika a aforistu Tomáša Janovica, divadelníka a humoristu Milana Lasicu a spisovateľa Pavla Vilikovského. Predstavuje tri rozličné literárne žánre – tri podoby lásky. Výtvarník Marek Ormandík texty ilustroval a originálne graficky upravil.

obal knihy Klaun z Firšnálu

Klaun z Firšnálu

Jaroslav Ďuríček

22.6.2010
9,90
9788081140464
ISBN 978-80-8114-046-4
Úsmevné príbehy herca, klauna, zabávača, ktorý prežil detstvo v pavlačovom dome na Kollárovom námestí a na blízkom Firšnáli. Jeho rozprávanie prozaicky mapuje dejiny minulej Bratislavy, povojnové roky, ale i roky, keď autor pôsobil ako herec.
obal knihy Slovenskí rodáci

Slovenskí rodáci

Kálmán Mikszáth

5.5.2010
12,90
9788081140327
978-80-8114-032-7

Kálmán Mikszáth nazval Slovákov svojimi rodákmi. Slováci sú súčasťou jeho sveta detstva a mladosti, ale aj autorského rozprávania. Jeho rázovité postavy žijú raz v humornom až grotesknom, inokedy v idylickom, ale najčastejšie v tragickom príbehu podľa pevných etických princípov. Hoci pokladajú svet za pominuteľný, jednako neveria v pominuteľnosť mravných hodnôt.

obal knihy Tri kostoly

Tri kostoly

Tomáš Janovic, Milan Lasica, Pavel Vilikovský, Marek Ormandík

3.12.2009
39,90
9788081140273
ISBN 978-80-8114-027-3

Jedinečná ukážka literárneho ekumenizmu – v chráme či v krčme jednej knižky sa schádzajú báseň, esej a poviedka. Hoci predstavujú tri rozličné literárne žánre, pochádzajú od troch rozličných majstrov a zastupujú tri rozličné vierovyznania, nielen že dokážu priateľsky nažívať vedľa seba, ale spolu s fascinujúcimi kresbami Mareka Ormandíka vytvárajú nový čitateľsky príťažlivý a myšlienkovo podnetný celok.

BIBLIOFÍLSKE VYDANIE
200 výtlačkov s originálnou grafikou Mareka Ormandíka
S podpismi Milana Lasicu, Tomáša Janovica a Pavla Vilikovského
obal knihy Tri kostoly

Tri kostoly

Tomáš Janovic, Milan Lasica, Pavel Vilikovský, Marek Ormandík

1.12.2009
12,90
9788081140228
978-80-8114-022-8
Jedinečná ukážka literárneho ekumenizmu – v chráme či v krčme jednej knižky sa schádzajú báseň, esej a poviedka. Hoci predstavujú tri rozličné literárne žánre, pochádzajú od troch rozličných majstrov a zastupujú tri rozličné vierovyznania, nielen že dokážu priateľsky nažívať vedľa seba, ale spolu s fascinujúcimi kresbami Mareka Ormandíka vytvárajú nový čitateľsky príťažlivý a myšlienkovo podnetný celok.
obal knihy Neber to osobne

Neber to osobne

Tomáš Janovic

9.6.2009
7,90
9788081140112
ISBN 978-80-8114-011-2
Milan Lasica pred časom napísal: „Tomáš Janovic? Ako málo slov a koľko myšlienok! Obyčajne to býva naopak!“ Aj novinka Neber to osobne, obohatená o výber z Janovicovej glosátorskej tvorby, potvrdzuje tieto slová. Aspoň jeden príklad z novej knižky: „Charita po našom? Ale sme mu dali!“
obal knihy Fešáci

Fešáci

Kálmán Mikszáth

17.12.2008
12,90
9788089218851
978-80-89218-85-1

Klasik maďarskej prózy Kálmán Mikszáth (1847–1910), rodák z Novohradu, označil Uhorsko za domov humoru, ktorý odzrkadľuje charakter jeho rodákov, Maďarov a Slovákov. Podľa neho patria medzi národy, ktoré sa vedia uvoľniť a slobodne myslieť. Anekdota je neodmysliteľnou zložkou Mikszáthovho rozprávania najmä v jeho novele Fešáci. V nej predkovia dnešných Šarišanov nemajú čas uvažovať o svojej chudobe, lebo sa radšej zabávajú na tom, ako by mohli žiť, keby boli bohatí.

obal knihy Tvrdé kotrby

Tvrdé kotrby

Kálmán Mikszáth

1.10.2007
12,90


Dvadsať úsmevných poviedok o Slovákoch a Horniakoch na Horniakoch. „Sem sa, Slováci, zdrôtujte tento svet, nech je aj naďalej celý taký, aký bol, aspoň začas.“ Bezmála sto rokov po smrti Kálmána Mikszátha, zanikla monarchia, svet sa zmenil práve tak ako Slováci. Stratili sa aj slovenskí drotári. Nezmenení sa zachovali iba v mýtickom prozaickom obraze Kálmána Mikszátha. Ako sa zvykne hovoriť: Bude predsa niečo pravdy na tom, čo Mikszáth napísal s láskavým, žoviálnym humorom. A keby v tom nebol čo len závan pravdy „najväčšieho Slováka medzi maďarskými spisovateľmi“, nemalo by zmysel, aby sme sa k tomuto dielu vracali.

obal knihy Humor ho!

Humor ho!

Tomáš Janovic

24.4.2007
8,93
9788089218486
ISBN 978-80-89218-48-6
Aj keď básnik, humorista a textár Tomáš Janovic vydal takmer 20 zbierok básní, aforizmov a epigramov, kníh pre deti a napísal stovky textov piesní, málo vieme o jeho živote a názoroch na svet. Ján Štrasser, autor kníh rozhovorov s Milanom Lasicom a Zdenou Studenkovou, pripravil ďalšiu knihu dialógov. Janovic hovorí o svojom detstve, študentských časoch, o svojej tvorbe, o roku 1968 a rokoch normalizácie, o dlhoročnom priateľstve s Milanom Lasicom, Júliusom Satinským, Kornelom Földvárim, Vladom Bednárom, ale aj o politike...
obal knihy Humor pre hlupákov

Humor pre hlupákov

Arkadij Averčenko

14.12.2006
8,27
9788089218288
ISBN 80-89218-28-8
Arkadij Averčenko (1881 – 1925) bol jedným z najpopulárnejších ruských humoristov začiatku 20. storočia. Jeho tvorba bola spätá s demokratizačnými tendenciami, ktoré prebiehali v Rusku na začiatku minulého storočia, dôsledkom ktorých bol aj nebývalý rozvoj humoristickej a satirickej literatúry. Presadil sa ako všestranný a plodný žurnalista v populárnych humoristických časopisoch Satirikon a Nový Satirikon. Po Októbrovej revolúcii 1917 sa uchýlil do neboľševickej južnej časti Ruska, neskôr emigroval a usadil sa v Prahe, kde ako štyridsaťštyriročný zomrel.

24 satirických poviedok v skvelom preklade Jána Štrassera. Krátke, groteskné, absurdné. Napriek tomu, že ich hrdinovia sú starí takmer sto rokov, pôsobia ako „vystrihnutí“ zo súčasnosti – novinár, ktorý predá svoju vlasť, poisťovací agent, ktorý si k svojmu klientovi nájde cestu aj pádom z okna, spisovateľ, ktorý sa pýta vydavateľa, o čom treba písať. Dočítate sa aj to, že Číňanov a ženy človek nikdy nepochopí, aj to, že vždy sa nájde odborník na všetko.
obal knihy Cirkus Šardam

Cirkus Šardam

Daniil Charms

30.8.2005
9,59
9788088912811
ISBN 80-88912-81-4
Výber próz a dramatických textov pozoruhodného ruského spisovateľa dvadsiatych a tridsiatych rokov 20. storočia, ktorého tvorba patrí k poslednej vlne ruskej literárnej avantgardy. Okrem niekoľkých desiatok krátkych próz a dramatických textov kniha obsahuje základnú Charmsovu absurdnú hru zo začiatkov jeho tvorby Jelizaveta Bam a trpkú poetickú grotesku Cirkus Šardam. Aj v tejto knihe sa stretneme s absurditou každodenného života, pod ktorou sa skrýva jeho tragickosť – tragickosť doby i ľudský údel človeka vystrčeného na okraj spoločnosti, ktorý si však napriek tomu (či práve preto) vytvoril svoj vlastný poetický i cynický, v každom prípade však osobne i literárne sugestívny svet.
ďalšie knihy z edície Beletria
obal knihy Iné myšlienky

Iné myšlienky

Ivana Dobrakovová

28.11.2025
15,90
9788056913604
978-80-569-1360-4

Mladé dievča, ktoré zažíva svoj prvý vzťah a má nástojčivý pocit, že takto by to vyzerať nemalo, matka, ktorá tyranizuje svoju dcéru jedlom, dcéra, ktorá tyranizuje svoju matku jedlom, expatka, ktorá má namiesto sladkého dolce vita v Taliansku zákaz hovoriť s miestnymi, milenka, ktorá by chcela mať celkom iné myšlienky, než má, učiteľka na nižšej strednej, ktorá stále hrdinsky čelí žiakom, dedkovia, ktorí sa na ulici a v MHD pozerajú na dievčatká, áno, dedkovia, tí nesmú chýbať a napokon psychiater, ten si vie predstaviť už asi všetko.

Ivana Dobrakovová (1982) Spisovateľka a prekladateľka. Z taliančiny a francúzštiny preložila diela autoriek a autorov ako Elena Ferrante, Veronica Raimo, Giulia Caminito, Emmanuel Carrère, Marie NDiaye, Simone de Beauvoir a Amélie Nothomb. V roku 2009 knižne debutovala zbierkou poviedok Prvá smrť v rodine. V roku 2010 jej vyšiel prvý román Bellevue, v roku 2013 ďalšia zbierka poviedok Toxo, v roku 2018 zbierka piatich próz Matky a kamionisti, za ktorú získala Cenu Európskej únie za literatúru (EUPL). V roku 2021 jej vyšiel román Pod slnkom Turína a v roku 2024 esej o písaní A čo sa vám stalo?. Päťkrát bola nominovaná na cenu Anasoft Litera. Jej knihy sú preložené do dvanástich jazykov. Žije v Turíne.

obal knihy Amerikáni

Amerikáni

Tomáš Hudák

26.11.2025
19,90
9788056913635
978-80-569-1363-5

Nové Slovensko. Aj tak by sa dala na začiatku 20. storočia nazývať štvrť South Side v Pittsburghu, kde svoj domov našli tisícky slovenských imigrantov. Za vidinou nového začiatku tam v roku 1913 prichádza aj mladý Andy spolu so židovským muzikantom Lolim, ktorému v Osvienčime zachránil život. Kým Loli sa v Amerike rýchlo uchytí, Andy živorí ako robotník v oceliarňach spoločnosti Jones & Laughlin, kde tak ako väčšina prisťahovalcov čelí šikane a vydieraniu zo strany írskych predákov. Až kým jedna udalosť nezmení úplne všetko, a zrodí sa mýtus o slovenskej imigrantskej mafii a robotníckom hrdinovi menom Joe Magarac. Príbeh o priateľstve, odvahe a hľadaní identity historicky verne zachytáva osudy slovenských imigrantov v Pittsburghu, ktorí sa v čase epidémie španielskej chrípky a veľkého oceliarskeho štrajku dokázali postaviť za svoju komunitu a jej práva.

Tomáš Hudák, 1980, Košice je stand-up komik, scenárista a bývalý novinár. Po štúdiu žurnalistiky a divadelnej dramaturgie pracoval ako redaktor v denníku SME, neskôr pôsobil v televíznom spravodajstve TV Markíza a RTVS. Ako stand-up komik vystupuje so zoskupením Silné reči. Píše pre Denník N. Román Amerikáni je jeho literárnou prvotinou.

obal knihy Láska nepozná čas

Láska nepozná čas

Lucia Olrinková

14.11.2025
16,90
9788056913970
978-80-569-1397-0

Poznali sa od malička, no ani jeden z nich by nečakal, že náhodné stretnutie po rokoch v nich zapáli plamienky vzájomnej príťažlivosti. Kristof Franczi sa po štúdiách v zahraničí vracia do rodného mesta, aby v ňom strávil leto. Stretnutie s Aninou, z ktorej sa stala krásna mladá dáma, ho nenechá chladným. Pri Anine cíti to, čo doteraz necítil k žiadnej inej žene. Uvedomuje si však, že začínať vzťah, keď ich bude čakať dlhé odlúčenie kvôli jeho ďalším štúdiám v zámorí, je riziko. No pre lásku k nej je ochotný ho podstúpiť. Osud má však iný plán. Ani jeden z nich netuší, aké následky bude mať ich rozhodnutie pre lásku a ako veľmi to ovplyvní ich budúcnosť.

Lucia Olrinková (1988) je autorkou bestsellerov Plakať som si zakázala (vyšlo aj v češtine), Plakať je dovolené, Spoločníčka, Ako slaný karamel, Keď rozkvitnú čerešne, Vianočný a Láska nepozná čas. Písanie je pre ňu relax a zároveň útek od reality. Miluje svoju rodinu, dobré jedlo a tanec. Rada varí, pečie, číta... @luciaolrinkova_autor

obal knihy Divé maky

Divé maky

Veronika Magulová

15.10.2025
16,90
9788056913918
978-80-569-1391-8

Do Mertonfordu, v ktorom dočasne žije aj Nicole Wayetová, prichádza neznámy, mladý muž Jeremy Peninngton. Ich prvé stretnutie nedopadlo najlepšie a hoci by sa ho Nicole rada zbavila, vôbec sa jej to nedarí, Jeremy je jej vždy v pätách. Našťastie ju sprevádza aj do domu vychovávateľky, ktorá sa vráti z Londýna a chce Nicole povedať pravdu o jej pôvode. Nájdu ju však zavraždenú. Nicole ešte netuší, že smrť učiteľky súvisí s jej minulosťou a Jeremy sa v Mertonforde neocitol náhodou. Začína sa boj s časom, boj o život a najmä o lásku.

Veronika Magulová (1989, Žiar nad Hronom). Pracuje v rodinnej firme. Popri domácnosti a dvoch malých deťoch sa takmer každý večer vracia k písaniu príbehov. Vydala úspešné historické romány Posledné želanie a Písané vo hviezdach.

obal knihy Znalkyňa

Znalkyňa

Viktória Krajňaková

15.10.2025
16,90
9788056913543
978-80-569-1354-3

Vo veci zločinu sexuálneho násilia podľa § 200 ods. 1. Trestného zákona: „Kto násilím alebo hrozbou bezprostredného násilia donúti iného k orálnemu, análnemu styku alebo k iným sexuálnym praktikám alebo kto na taký čin zneužije jeho bezbrannosť, potrestá sa odňatím slobody na 5 až 10 rokov.“ Ku skutku došlo dňa 2.6.2021 v časti zvanej Stráňany v Michalovciach pri rieke Laborec, poškodená Viktória Krajňaková, narodená 23.10.1999. Volám sa Viktória, narodila som sa v sobotu 23.10.1999 a chcem hovoriť o tom, že násilie je všade okolo nás. Viem o čom hovorím. Autorka na vlastnej skúsenosti popisuje mnohé veľmi aktuálne štrukturálne spoločenské nedostatky – odmietavý vzťah väčšinovej spoločnosti k neurodiverzite či bagatelizáciu sexualizovaného a rodovo podmieneného násilia. Kombinuje rozličné druhy jazykov a perspektív popisujúcich udalosti jej života – od vlastných pocitov a pozícií, cez rozhovory s autoritami či úradný jazyk zápisníc policajného zboru až po bulvárnu krimi reportáž v televízii. Poukazuje tým na neschopnosť vzájomného porozumenia medzi jednotlivými druhmi spoločenských prostredí.

Viktória Krajňaková (1999, Michalovce). Ukončila strednú umeleckú školu filmovú v Košiciach a pokračovala v štúdiu filmovej réžie v Písku. Študuje na vysokej škole UMPRUM v Prahe odbor umenie a technológie.

obal knihy Savoir – vivre|Etiketa a umenie žiť

Savoir – vivre

Ľubomír Jančok

10.9.2025
16,90
9788056913888
978-80-569-1388-8

Žijeme v dobe, kedy peniaze a bohatstvo už nestačia a spoločenský status si získava ten, kto má vkus a vzdelanie. Etiketa otvára dvere do veľkého sveta a savoir-vivre (vedieť ako žiť) je ten cieľ. Deti a mládež sa dnes viac podobajú na dobu ako na svojich rodičov. Etiketa nám ponúka odpovede a riešenia. Kniha je určená rodičom s deťmi, mládeži a biznismenom. Autor nás citlivo sprevádza svetom etikety, naučíme sa základné pravidlá spoločenského správania v rôznych situáciách a naprieč kontinentami.

PhDr. Ľubomír JANČOK, PhD. (1982, Veľké Rovné) je absolventom doktorandského štúdia na parížskej Sorbonne a Univerzite Komenského v Bratislave. Vyštudoval francúzsky jazyk a pedagogiku, diplomaciu a medzinárodné vzťahy a literárnu vedu. Prednášal v Kanade, Grécku, Taliansku, Rumunsku. Vedie kurzy etikety na Slovensku a v Čechách. Za 5 rokov vyškolil takmer 6000 žiakov z desiatok škôl a 5500 dospelých. Vlastní cestovnú kanceláriu Monte Christo. Je laureátom Ceny rektora UK, Ceny mesta Remeš, Ceny francúzskeho parlamentu. Vydal niekoľko kníh inšpirovaných francúzskou kultúrou a spôsobom života: Glamour Paríža, Francúzsky paradox, Iná ale stále blízka a Život na Sorbonne – výchova elít vo Francúzsku, ktorá vyšla aj v českom preklade.

obal knihy Kvety & klobásy

Kvety & klobásy

Jana Micenková

10.9.2025
16,90
9788056913390
978-80-569-1339-0

Rozvedená Eva navštevuje svoju starú známu v Anglicku. Atraktívna žena v nonstop bare nahlas uvažuje o svojom sexuálnom živote. Obžalovaná miluje svoje dieťa, no ešte viac zbožňuje chipsy s príchuťou jarnej cibuľky. Tehotná by sa mala tešiť na svojho potomka, namiesto toho komunikuje so záchodovým chrobákom. Naivko verí, že panička z Bruselu kvôli nemu všetko obetuje. Slobodná matka sa túla s malým dieťaťom po veľkomeste, dúfajúc, že nájdu cestu von. Ľudovít sa vracia od milenky a stretáva v kuchyni svoju dcéru. Unavené páry v letnom rezorte odkrývajú svoju špinu... Dokáže všetko vyčistiť sóda bikarbóna s bielym octom? A kto nás vlastne všetkých zachráni?

Jana Micenková (1980). Vyštudovala scenáristiku a dramaturgiu na FAMU v Prahe. Literárne debutovala zbierkou poviedok Sladký život (2018), ktorá bola nominovaná na cenu Anasoft litera. Za dramatický text Rekonštrukcia prípadu Janko Rybárik získala 2. miesto v súťaži DRÁMA (2019). Text bol realizovaný v Slovenskom národnom divadle ako scénické čítanie. V roku 2021 vydala psychologický román Krv je len voda, ktorý sa venuje analýze vzniku násilného činu a rozkladu dysfunkčnej rodiny. Román bol nominovaný na ceny Anasoft litera a René, vyšiel v maďarskom aj českom jazyku.

obal knihy hejtovaňja

hejtovaňja

Viliam Klimáček

9.9.2025
15,90
9788056913369
978-80-569-1336-9

Koho by hejtovali štúrovci, keby mali internet? Písal Tiso haiku? Aký bol najväčší podvod v histórii Československa? Kam išiel Dubček posledným metrom? Kto kamerou bez filmu nakrúcal Bátoryčku? Kedy pršali z oblohy ľudské uši? Opustí modul Štefánik vesmírnu stanicu ISS Europe? Kde vynašli Artificial Stupidity, ktorá dnes riadi celý svet? A prečo ľuďom tak jäbä? 20 divných poviedok s divným humorom do divnej doby.

Viliam Klimáček (1958), spisovateľ, režisér, zakladateľ divadla GUnaGU, jeden z najhranejších slovenských dramatikov. Vyštudoval lekársku fakultu v Bratislave, praxoval na kardiochirugickej klinike, potom odišiel na voľnú nohu. Napísal vyše 100 divadelných hier, za ktoré získal 7 cien Alfréda Radoka. Písal aj experimentálne rozprávky, básne, rozhlasové hry, filmové scenáre a operné libretá. Za konceptuálnu knihu Noha k nohe získal medzinárodnú cenu IBBY. Román Námestie kozmonautov zvíťazil v súťaži Román 2006, bol nominovaný na cenu Anasoft litera a získal Cenu AOSS za rok 2007. Román Horúce leto 68 vyšiel v Maďarsku, Albánsku, Litve, Arabských emirátoch, Francúzsku aj v USA.

obal knihy Drozd · Legenda o Barbore

Drozd · Legenda o Barbore

Martina Monošová

9.9.2025
16,90
9788056913727
978-80-569-1372-7

Uprostred bojmi a intrigami zmietaného Uhorska, v ktorom sa mladý kráľ Matej Korvín pokúša nastoliť nové poriadky, sa začína príbeh dievčaťa, ktoré si podmaní srdce samotného panovníka. Osudová zakázaná láska nečakane zasiahne do chodu našich dejín. Je to príbeh lásky uhorského kráľa Mateja Korvína a Barbory Edelpöckovej, o ktorom dejiny mlčia. Martina Monošová oprášila historickú legendu a preniesla ju do nášho uponáhľaného sveta. Prvý diel unikátnej historickej série prináša silný príbeh, plný romantiky, dobrodružstva a tajomstva, ktoré vám nedovolia pustiť knihu z ruky.

Martina Monošová (1972, Stará Turá), spisovateľka. Vyštudovala dizajn na STU v Bratislave. V roku 2005 debutovala románom z prostredia opatrovateliek v Anglicku Lásky o piatej (tému opérstva priniesla do slovenskej literatúry ako prvá), napísala jeho voľné pokračovanie Anglické prebúdzania, originálny trojpohľad na manželskú neveru v románe Klišé, s nadhľadom podaný román Zlodeji bozkov o hľadaní vlastnej ceny aj cesty, román o výšinách a pádoch v súkromí inak úspešnej speváčky Sladké sny (vyšlo i v češtine), erotickú detektívku Lekcie z nenávisti (vyšlo i v češtine), ságovitý román o dvoch mladých ženách na pozadí veľkých zmien v slovenskej spoločnosti za dvadsaťpäť rokov od Nežnej revolúcie Miluje-nemiluje, idem!, (vyšlo i v češtine) komorný príbeh milenky ženatého muža Perly tej druhej a historicko-dobrodružnú pentalógiu SOPHIE z obdobia francúzskej renesancie. Jej nový román Drozd je prvým dielom korvínovskej historickej série LEGENDA O BARBORE. V r. 2000 žila v Anglicku a v 2007-2009 v Belgicku. Dnes žije a tvorí v Slovenskom Grobe. www.martinamonosova.sk

obal knihy Niekto ako my

Niekto ako my

Hana Leger

9.9.2025
16,90
9788056913826
978-80-569-1382-6

Epizóda zo života piatich tridsiatnikov, ktorí spolu už čo to preskákali, prebúrali aj preplakali. Neúnavne a s razanciou sa jeden druhému priečia a ťahajú za prsty. Túžba po vzájomnej blízkosti ich napriek nesvárom vždy prinúti sadnúť si opäť za jeden stôl. Aké škody však dokážu napáchať nenaplnené ambície a neuspokojené túžby vo vzťahu krehkých a tak často nepochopených ľudí? Zvládne každý jeden z nich v sebe nájsť toho niekoho, kto za ich súdržnosť zabojuje, alebo to bude skaza pre ich priateľstvo?

Hana Leger debutovala románom Aj ja ťa chcem.

obal knihy Sám v dave

Sám v dave

Martin Furmanik

6.8.2025
16,90
9788056911198
978-80-569-1119-8

Kniha Sám v dave obsahuje 25 poviedok, ktoré sú výberom z poviedkovej tvorby Martina Furmanika. Hlavné postavy poviedok sú si podobné. Hoci žijú v spoločenstve ľudí, sú samy. Samy so svojimi myšlienkami, samy v boji so svojimi démonmi, samy v boji s veternými mlynmi. Niektoré v tomto boji nie sú úspešné, iné naopak áno. A niekedy zistia, že až tak samy nie sú.

Martin Furmanik (1989) pôsobí v Múzeu Spiša v Spišskej Novej Vsi. Je autorom vyše stovky štúdií a popularizačných článkov na tému histórie. Publikoval v 32 odborných a popularizačných periodikách. Jeho články vyšli napríklad v Živote, Téme, Historickej revue, Denníku N, či Postoji. Je autorom resp. spoluautorom kníh Spiš a vznik Československej republiky, Dejiny Rusínov na Spiši, Dejiny Nemcov na Spiši, Putovanie dejinami Spiša, Putovanie dejinami Spiša IV, Putovanie dejinami a Rodičia slávnych. Vydal novelu Stabilita Republiky. Väčšina poviedok v tejto knihe bola publikovaná v slovenských literárnych časopisoch. Je členom Asociácie spisovateľov Slovenska.

obal knihy Dom na Myjave

Dom na Myjave

Jozef Kollár

6.8.2025
16,90
9788056912737
978-80-569-1273-7

Keď sa včas postavíš proti zlu, začne sa meniť na dobro? V roku 1922 na myjavských kopaniciach zabudol autobus so študentmi budúceho surrealistického maliara Salvadora Dalího. Na jednu noc nepriehliadnuteľného Španiela prichýlila rodina, ktorá sa oňho postarala. Študent im z vďaky namaľoval na stenu horiacu žirafu, ktorá ovplyvnila život vtedy dvanásťročného Mila. Neuveriteľnú cestu jednonohého klampiara a mnohé dejinné udalosti, od vzniku Československa po súčasnosť, objaví Milov vnuk vďaka zápisníkom, ktoré nájde na povale dedovho domu, keď sa ho chystá predať. Po Milovej smrti sa toto písanie nekončí, prekvapujúco v ňom pokračuje niekto iný.

Jozef Kollár (Trnava, 1960). Napísal niekoľko kníh. Za debutovú zbierku próz Nedorozumenie získal Cenu Ivana Kraska. Jeho kniha pre deti Ak ťa chytím, tak ťa zjem v r. 2018 získala cenu za najkrajšiu knihu Slovenska a tiež Cenu Márie Ďuríčkovej. Jeho poviekdy boli preložené do angličtiny, francúzštiny, nemčiny, maďarčiny, poľštiny a češtiny.

obal knihy Blumentálske blues | 2. vydanie

Blumentálske blues

Tomáš Berka

28.5.2025
29,90
9788056913215
978-80-569-1321-5

Detstvo v okolí Avionu a priestor medzi Firšnálom, Šifbekom, Kollárkom a Račkom tvoria kulisu k rozprávaniu Tomáša Berku o živote generácie zlatých šesťdesiatych rokov – bigbiťákov, umelcov, flákačov z Korza, bohémov. Detí sporiadanej prvorepublikovej generácie, keď sa ešte doma hovorilo po česky, nemecky, maďarsky či po bulharsky... keď vyrastali v záhradách a dvoroch domových blokov, keď blumentálska veža bola najvyššou dominantou a spolužiaci sa delili na evanjelikov a katolíkov, až do chvíle, keď ich prevalcovala pionierska mašinéria. Berka píše o meste a krajine od komunistického prevratu cez reálny socializmus až po súčasnosť. Čitateľ sa ocitá v prostredí filmu, divadla, džezrokovej hudby, ktoré formovali vzťahy a lásky. Opisuje stretnutia s Kukurom, Hrycom, Kocúrikovou, Satinským, Lasicom, Rollerom, Fišerom, Sikorom, Jakubiskom, Hanákom, Herzom, Frešom, Vargom, Ursínym, Griglákom, Lučeničom, Barinom a ďalšími.

Mgr. art. Tomáš Berka (1947, Bratislava), filmový a scénický architekt, výtvarník, hudobník a spisovateľ. Po štúdiu architektúry vyštudoval scénické výtvarníctvo u prof. Ladislava Vychodila na VŠMU. Od roku 1970 – 1992 vytvoril pre divadlá a televízie okolo stopäťdesiat scén a viac ako sto divadelných a kultúrnych plagátov. V roku 1983 získal striebornú medailu na Pražskom Quadriennale a svoju výtvarnú tvorbu vystavoval v Európe a v Japonsku. Po roku 1989 vytvoril dekorácie pre 45 filmov a spolupracoval s režisérmi ako Stanley Kubrick, Ridley Scott či Juraj Jakubisko. S architektom Karolom Kállayom je spoluautorom slovenských pavilónov na Expo 2000 v Hannoveri a Expo 2015 v Miláne. Ako hráč na klávesy stál pri zrode skupiny Modus, v roku 1969 založil skupinu Ex We Five a v roku 1972 s Ferom Griglákom Fermatu, s ktorou dodnes nahral deväť autorských albumov a vyše tridsať scénických hudieb pre divadlá aj film. Vydal desať knižných titulov – Blumentálske blues 2010 a 2025, s Fedorom Frešom Rocková Bratislava 2013, román René 2017, knihu o filmovej architektúre Veľká ilúzia 2019, monografiu o divadelných plagátoch, scénografii a výstavách – Plagáty a iné veci 2021. V rokoch 2012 – 2024 spolu s Jánom M. Bahnom napísali päť kníh o bratislavských vilách. Kniha s pracovným názvom Backstage by mala vyjsť v roku 2025. Je držiteľom ceny Literárneho fondu za knihu Rocková Bratislava a ceny Júliusa Satinského za kultúrny prínos hlavnému mestu. Na knižnom veľtrhu vo Frankfurte v roku 2019 mu za titul Veľká ilúzia udelili cenu za najlepšiu ilustrovanú knihu o filme. Ako filmový architekt bol nominovaný na cenu Český lev – Amnestie 2019, tri razy získal cenu Slnko v sieti – 2020 za film Amnestie, 2022 za film Piargy a 2023 za film Slúžka. Za film Piargy mu boli udelené aj ceny na festivaloch v Los Angeles, v Montreali a v Budapešti. Žije a tvorí v Bratislave.

obal knihy Záblesky minulosti

Záblesky minulosti

Mária Blšáková

21.3.2025
15,90
9788056913093
978-80-569-1309-3

Román o reinkarnácii, o jednej duši a o životoch šiestich žien, naprieč dejinami, naprieč Európou, s ich nenaplnenými túžbami a snami. Príbeh začína v prvej polovici 18. storočia v Uhorsku, pokračuje naprieč Európou a končí v súčasnosti na Slovensku. Bernadette, Giovana, Chantal, Ruth, Agnieska a Darina sú ženy, ktorých príbehy sa prelínajú v spomienkach na fragmenty predchádzajúcich životov.

Mária Blšáková (1967, Kuková) Žije v krásnom podtatranskom kraji. Píše od školských čias. Priatelia ju presvedčili, aby svoje texty aj publikovala. Debutovala v roku 2014 románom Kaleidoskop. Odvtedy pravidelne vydáva romány najmä pre ženy. Písanie je jej vášňou. Ako sama hovorí, má veľké množstvo myšlienok a nápadov, ktoré sa v nej skrývajú.

obal knihy Písané vo hviezdach

Písané vo hviezdach

Veronika Magulová

21.3.2025
16,90
9788056913154
978-80-569-1315-4

Austin Jonathan Ingram, vojvoda z Kentu, má narodeniny. Oslavuje tridsaťšesť rokov a celá rodina sa proti nemu spojila. Rozhodli sa, že práve na oslave narodenín mu ukážu vybrané adeptky na post jeho manželky a vojvodkyne. Austin napokon pristúpi na ich hru, no v kútiku duše si želá utiecť od hostí a vydajachtivých slečien. Všetko sa zmení príchodom dievčiny, ktorú mu vybrala matka. Deborah Nicholsonová mu svojou prítomnosťou vyrazila dych. Tak, ako každému, keď hneď po ich oficiálnom predstavení, mu uprostred oslavy, pred očami stovky hostí, uštedrí poriadne zaucho a tým spôsobí obrovský škandál. Austin sa jej prudkej reakcii vôbec nečuduje, pretože on a Debbie sa nestretli po prvýkrát a spája ich viac ako ktokoľvek môže čo i len tušiť.

Veronika Magulová (1989, Žiar nad Hronom). Svojou tvorbou sa snaží osloviť najmä ženské čitateľky. Pracuje ako účtovníčka v rodinnej firme. Popri domácnosti a dvoch malých deťoch sa takmer každý večer vracia k písaniu príbehov. Debutovala románom Posledné želanie.

obal knihy Nemocnica

Nemocnica

Ivana Havranová

21.3.2025
15,90
9788056913123
978-80-569-1312-3

Nikdy o chorobách nepremýšľal. Tvrdo pracoval, študoval, učil sa jazyky, vychovával mladých ľudí. Cestoval oveľa viac ako iní, ovládal súvislosti medzi krajinami sveta a nikdy ho nebolela ani len hlava. Ale raz to prišlo. Odrazu vpadol do bielej reality a po roku pochopil, že sa z nej už zrejme nedostane. Začal žiť životom pacienta. Nové kontakty s lekármi, sestričkami, jedlá, ktoré sa nedali jesť, lieky, ktoré nezaberali a bolesti, ktorých pribúdalo. Ležal v tichu nemocničnej izby, nepredstaviteľne trpel a myslel na to, aký život žil, čo stihol, čo by ešte chcel... Román o našich nemocniciach, o živote jedného z pacientov aj o tom, ako ľudia často nedostanú lieky, ktoré potrebujú, lebo poisťovne ich neschvália. Kvôli vysokej cene. A život z nich pomaly vyprchá...

Ivana Havranová, 1952 Bratislava vyštudovala žurnalistiku na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave. Pracovala a profesionálne rástla v redakcii denníka Smena, v časopise Zornička, neskôr v Československej televízii ako publicistka mládežníckeho magazínu Televízny klub mladých. Je autorkou vyše štyridsiatich poviedkových, románových a publicistických kníh, viac ako 400 televíznych scenárov, množstva poviedok pre deti, rozhovorov, reportáží. Po roku 1989 založila vlastné vydavateľstvo, v ktorom vydávala časopisy ako Maxisuper, slovenský Bulvár, Lišiak a iné. Žije a tvorí v Bratislave.

obal knihy Dotyky nevery

Dotyky nevery

Mirka Manáková

21.3.2025
15,90
9788056913062
978-80-569-1306-2

Laura pracuje ako redaktorka, má manžela a deti, no nie je šťastná. Vidí iba jediné východisko – nájsť si milenca. Cielený plán podvádzať jej napokon vychádza a spoznáva muža, ktorý v jej živote narobí poriadny chaos. Laura zrazu stojí medzi milencom a manželom. No, čo ak sa karty obrátia a nič nie je také, ako to na prvý pohľad vyzeralo? Príbeh o nevere, ktorá dvoch ľudí buď spojí alebo ich zničí. Nič medzitým.

Mirka Manáková (1984, Bardejov). Miluje svoju rodinu, manžela, synov Dominika, Patrika a dcéru Júliu. Písanie je pre ňu droga. Debutovala bestsellerom Araba nemiluj. Je autorkou kníh Trpké precitnutie (2016), Noci s cudzincom (2016), Telo ako trest (2017), Arabská milenka (2017, kniha roka mesačníka Knižná revue), Slzy africkej lásky (2017), Slzy pre Araba (2018), V pasci Araba (2019), Arabská ruža (2019), Prostitútka a Arab (2020) a V tieni arabskej lásky (2021). Prispela poviedkami do zbierky poviedok V zajatí vášne, V zajatí strachu a V zajatí hriechu.

obal knihy Trvanie

Trvanie

Mária Bátorová

21.3.2025
16,90
9788056912225
978-80-569-1222-5

Trvanie je spoločenský, rodinný a zároveň politický román. Dej sa odohráva v Bratislave, tridsať rokov po Nežnej revolúcii. Vývin jednotlivých postáv k vyhraneným typom, ktoré predstavujú, sa odohráva aj cez retrospektívy až do 20. storočia. Postavy spájajú príbuzenské vzťahy, ale sú to aj pevné priateľstvá, utužované stretaním v záhrade manželského páru, zasiahnutom osudom jedinej dcéry. Pevnosť a súdržnosť postáv väzí v hodnotovej hierarchii, ktorú si pestujú a presadzujú, pokiaľ sa dá, do spoločenských a politických procesov. Keďže sa po roku 1989 pre túto krajinu otvoril svet, znamenajú časté študijné alebo pracovné cesty protagonistov románu aj porovnanie Slovenska so svetom. Román nesie nádejné posolstvo o tom, ako kladné hodnoty podporujú pretrvanie bytia.

Mária Bátorová (1950, Trenčín), germanistka a slavistka, doktorka vied,  (Ústav svetovej literatúry SAV, Bratislava), profesorka (Masarykova univerzita, Brno a UK Bratislava), členka Učenej spoločnosti SAV, hosťujúca docentka na Univerzite v Kolíne nad Rýnom (1995-1998), vedkyňa, spisovateľka a publicistka, členka Klubu nezávislých spisovateľov (viedla ho 2016-2017), prezidentka SC P.E.N. (2006-2008, 2023-2024). Knižne mohla publikovať až po r. 1989. Odvtedy vydala vedecké monografie doma aj v zahraničí, rovnako knihy próz a poézie. Je členkou grémií, domácich aj zahraničných spoločností a nositeľkou vedeckých a literárnych cien. Jej diela boli preložené do mnohých jazykov.

obal knihy Chronofóbia

Chronofóbia

Peter Šulej

3.2.2025
15,90
9788056912430
978-80-569-1243-0

Nový román prozaika a básnika Petra Šuleja (1967) nás zavedie do súčasnej Bratislavy. V napínavej skladačke sledujeme rodinnú ságu s prvkami sci-fi, pátranie po vrahovi, ktorý zanecháva svoje obete zásadne pri významných modernistických stavbách, za čo si vyslúžil prezývku Architekt. Ale čitateľ bude môcť nahliadnuť aj do nefalšovanej Bratislavskej kaviarne. Niekto sa zamiluje, niekto sa bude rozvádzať a niekto sa ponorí až príliš hlboko do konšpiračných teórií. Pravdy, polopravdy, nepravdy, postpravdy... Autor s humorom a nadhľadom analyzuje vývojové vzorce nielen slovenskej spoločnosti, ale aj európskej civilizácie. Zamýšľa sa nad nástupom nových technológií, enormným konzumom, klimatickými zmenami a ďalšími výzvami, ktorým bude musieť ľudstvo v najbližšej dobe čeliť.

Peter Šulej (1967, Banská Bystrica). Prozaik, básnik, textár, publicista, redaktor a vydavateľ. Je spoluautorom tanečných predstavení a projektu Generator X: Hmlovina. Píše romány, rozhlasové hry a sci-fi poviedky. Jeho poézia a romány boli preložené do väčšiny európskych jazykov. Žije v Bratislave.

obal knihy Izrael Palestína – krátka história | 2. vydanie

Izrael Palestína – krátka história

Jaroslav Franek

14.1.2025
15,90
9788056912676
978-80-569-1267-6

Kniha je venovaná problematike vzťahov medzi Izraelom a jeho susedmi. Prináša prehľad vojnových konfliktov medzi Izraelom a arabskými štátmi ako aj palestínskymi teroristickými organizáciami. Zaoberá sa kritickým pohľadom na dianie v niektorých organizáciách OSN, ktoré sa vyznačujú zaujatosťou voči Izraelu. Text je doplnený krátkym prehľadom židovských dejín od biblických čias po súčasnosť.

Jaroslav Franek (1946) je bývalý vysokoškolský učiteľ na Fakulte elektrotechniky a informatiky Slovenskej technickej univerzity. V rokoch 1990 až 2013 bol hovorcom Ústredného zväzu židovských náboženských obcí. Je autorom odborných prác z fyziky a elektrotechniky a tiež článkov venovaných židovskej problematike. Patrí k zakladateľom inštitútu Judaistiky Univerzity Komenského v Bratislave, kde viedol kurzy všeobecnej histórie židovského národa.

obal knihy Tri citróny – podobenstvo o srdci

Tri citróny – podobenstvo o srdci

Rastislav Kučinský, Dana Podracká

14.1.2025
17,90
9788056912409
978-80-569-1240-9

Slovenská ľudová rozprávka Tri citróny je podobenstvom o srdci. Dvojica autorov: kardiológ a člen Nadácie C. G. Junga v New Yorku Rastislav Kučinský a poetka a esejistka Dana Podracká interpretujú jej obsah metódami historiografie, symboliky či psychoanalýzy ako aj rozkrývaním archetypálnych prvkov obraznosti. Vychádzajú z judaisticko-kresťanskej tradície, v ktorej nachádzajú odkazy na symboliku citrónov, skleného vrchu či stupňov zasväcovania počas putovania za výlučnou podobou ľudskej Božej lásky. Interpretácie oboch autorov sú poctou Pavlovi Dobšinskému. Poskytujú presahy do súčasnosti (Pieseň Citrón hudobnej skupiny U2 či podobenstvá zo súčasnej poézie) ako aj do priestorov metafyziky. Každý človek nesie v sebe stopy kultúrnych kódov, ktoré majú podiel na posúvaní jednotlivcov aj spoločenstva do vyššej sféry vedomia. Umenie neexistuje bez transformácie a platí to aj o reflektovaní podôb erosu a thanatosu z doby, v ktorej žili naši predkovia až po súčasnosť.

Rastislav Kučinský (1971, Spišská Nová Ves), študoval medicínu v Košiciach. Po skončení PhD programu na Šafárikovej LF nastúpil na postgraduálne štúdium v Mount Sinai v New Yorku, neskôr na kardiologický postgraduál v Indianapolise. Je členom Nadácie C. G. Junga v New Yorku. Venuje sa témam ako interpretácia snov, rozprávok, mytológia, kreativita, psychológia, umenie, analýza jaskynných malieb a iné. Je autorom knihy Kto zaklial čiernu paničku - Psychologická interpretácia niektorých slovenských rozprávok. Dana Podracká (1954) poetka a esejistka. Vydala desať básnických zbierok. Ako esejistka sa profilovala napríklad knihami Mytológia súkromia, Slovenské tabu, Mytológia slovenských rozprávok, Hlbiny slovenskej identity a iné.

obal knihy Nočné zápisky

Nočné zápisky

Anton Hykisch

23.10.2024
15,90
9788056912133
978-80-569-1213-3

Spisovateľ si na sklonku života zaznamenáva myšlienky a spomína na udalosti svojho dlhého života. V dvadsiatich šiestich kapitolách odhaľuje svoj vnútorný vývoj, analyzuje romány a autorov ako Proust či Joyce. Reflektuje filozofov, kontroverzné osobnosti, vzťahy s Maďarmi a Čechmi, zamýšľa sa nad smrťou, pátra po svojich predkoch, uvažuje o národe, štáte a identite.

Anton Hykisch (1932, Banská Štiavnica – 2024, Bratislava). Zažil komunistickú diktatúru v mladosti. Rok pred maturitou sa pokúsil o ilegálny útek na slobodný Západ. Chytili ho, prežil výsluchy a vyšetrovaciu väzbu. Ako maloletý vyviazol s podmienečným trestom, no po celý život bol sledovaný tajnou políciou. Vyštudoval ekonómiu a začal sa venovať literárnej tvorbe. Jeho románový debut v roku 1959 dala štátna moc zošrotovať. Po vstupe sovietskych vojsk v auguste 1968 stratil zamestnanie a mal viac rokov zákaz publikovať. Po Novembri 1989 bol poslancom slovenského parlamentu, veľvyslancom Slovenska v Kanade. Po skončení diplomatickej služby sa vrátil k literárnej tvorbe. Ako publicista glosuje vývoj slovenskej spoločnosti. Je autorom úspešných románov Čas majstrov, Milujte kráľovnú, Spomeň si na cára, generačný román Rozkoše dávnych čias o slovenských ľuďoch od čias druhej svetovej vojny po pád komunizmu. V knihe Moja Štiavnica sa v spomienkach vracia do rodného mesta.

obal knihy Vianočný

Vianočný

Lucia Olrinková

23.10.2024
16,90
9788056912553
978-80-569-1255-3

Čo by ste urobili, keby vám na dvere domu zaklopala manželova milenka? Karolína takýto šok zažila pár dní pred Vianocami. Najkrajšie sviatky v roku, na ktoré sa vždy tak tešila, sa mali zmeniť na nočnú moru. Dcéry budú tráviť Vianoce s jej mužom a s jeho milenkou a ona ostane prvýkrát sama. Našťastie má pri sebe najlepšiu kamarátku Rebeku, ktorá jej nedovolí poddať sa smútku a osamelosti. Na vianočných trhoch ju donúti napísať svoje tajné želanie a hodiť ho do skrinky splnených prianí... Obdobie Vianoc má čarovnú moc. Splní sa Karolíne jej tajné prianie? Nechajte sa očariť vianočným príbehom o priateľstve a láske.

Lucia Olrinková (1988, Bratislava) je autorkou bestsellerov Plakať som si zakázala (vyšlo aj v češtine), Plakať je dovolené, Spoločníčka, Ako slaný karamel, Keď rozkvitnú čerešne a Vianočný. Má dvoch synov a písanie je pre ňu relax a zároveň útek od reality. Miluje svoje deti, dobré jedlo a tanec. Rada varí, pečie, číta... @luciaolrinkova_autor

obal knihy Námestie Etoile

Námestie Etoile

Patrick Modiano

22.10.2024
14,90
9788056912041
978-80-569-1204-1

Rozprávač Rafael Šlemilovič neustále provokuje Šťastenu i roduverných Francúzov. A to napriek tomu – či práve preto? – že má v mene omen schlemielstva, tej jedinečnej kombinácie slaboduchého, neohrabaného a naivného Žida-smoliara, ktorý "keď si otvorí obchod s lampami, slnko začne svietiť aj v noci". Spolu s miliónmi zdedí neliečiteľnú TBC. Čo je v jeho príbehu skutočné, čo výmysel a čo púhy prelud, ktorému tento novodobý Candide uveril? Skutočnosť však býva často neuveriteľnejšia ako výmysly. Rafael putuje v čase. Stretáva Hitlera i Mauricea Sachsa, tyká si s Göringom, Himmlerom i Stülpnagelom. Stáva sa Oficiálnym Židom Tretej ríše. Jeho milenkami sú prosté dievčence z vidieka, šľachtičné zo starobylých rodov, ba i Hitlerova láska Eva Braunová. Románová prvotina Patricka Modiana vás pozýva na divokú Tour de France. Prvý diel tzv. Okupačnej trilógie, Námestie Étoile, nestratil nič zo svojej sviežosti a aktuálnosti ani po vyše polstoročí od jeho vydania. Za každou zákrutou číha prekvapenie. Pripútajte sa, prosím.

Patrick Modiano (*1945), laureát Nobelovej ceny za literatúru. Narodil sa na parížskom predmestí Boulogne-Billancourt ako syn židovského biznismena a flámskej herečky. Malého Patricka vychovávali matkini rodičia. Po francúzsky sa naučil až v škole. Po smrti mladšieho brata Rudyho v roku 1957 sa rodičia rozviedli. Dospieval u pestúnov v rôznych kútoch Francúzska, zmaturoval v savojskom Annecy. Na univerzitu sa prihlásil, aby nemusel narukovať. Štúdium nedokončil. S otcom mali problematický vzťah. Po dosiahnutí plnoletosti sa už nikdy nestretli. Literárne ambície v ňom podporovali matkini priatelia. Do literárnych kruhov ho uviedol Raymond Queneau. V roku 1968 vydal román La Place de l’Étoile, v ktorom ako prvý otvoril tému kolaborácie francúzskych úradov s nacistami pri likvidácii židovského obyvateľstva. Patrick Modiano je držiteľom Veľkej ceny francúzskej Akadémie, Goncourtovej ceny, Rakúskej štátnej ceny a ďalších. V zdôvodnení Nobelovej ceny za literatúru v roku 2014 sa spomína jeho „... mimoriadne umenie vyvolať spomienky aj na tie najťažšie uchopiteľné ľudké osudy... (a)... hlboký ponor do života Parížanov v čase nacistickej okupácie.“ Žije a tvorí v Paríži, kde sa odohráva dej väčšiny jeho diel. Hovorí sa o ňom ako o Marcelovi Proustovi súčasnosti.