Royal Dirties Comics #1
Tomáš Roller, Martin Jurík, Tomáš Galata, Michal Ružička
Royal Dirties Comics #1 is the first comic book by the group of artists known as Royal Dirties. This first issue contains a comic story Memento, six comic stories about Ronald & Donald, 2 chapters about The Undertaker from Mokvas by Martin Jurík, a postcard story and comic strips by Tomas Galata. Ronald & Donald is a couple of cute bunnies who perform their everyday battle for dignity, understanding, money, and mostly food. Some of their actions may be considered harsh or even violent. Therefore back away if you are less then 15 or more than 76. Royal Dirties is a creative workshop of artists from different areas, who gladly demonstrate where exactly is their place in the world - they are having fun!
Tomáš Roller Slovenský akademický umelec, ktorý maľuje obrazy, kreslí grafiky, pripravuje scénografie a publikuje pod značkou Royal Dirties si teraz konečne splnil detský sen a vydal prvú vlastnú sériu komiksov. Žijete v svete, v ktorom môže mať vlastného Rollera u seba doma úplne každý. Tomášove diela výborne ladia s obálkami kníh Martina Juríka. Martin Jurík Spisovateľ, ktorý píše knihy so širokým záberom tém aj širokými možnosťami použití. Môžete sa vďaka nim pripraviť na inváziu vojsk do fantasy sveta (Škoricovník), zmenu kultúry v celej Európe (2084) aj na alternatívnu minulosť (Zenta). Alebo si ich jednoducho založíte do police - každá z nich má naozaj peknú obálku, ktorá ladí k akémukoľvek povrchu. Tomáš Galata Autor komiksových stripov, ktorými doteraz zabával iba svojich instagramových fanúšikov. V Royal Dirties Comics #1 dostal priestor ako autor trojobrázkčí o Ronaldovi a Donaldovi. Michal Ružička Oficiálne sa venuje finačným trhom a má na starosti kontrolu hladkého fungovania svetovej ekonomiky. Jeho ozajstným zmyslom života je však tvora námetov a spájanie umelcov. Preto stvoril Royal Dirties a dal projektu nielen priestor a peniaze, ale je aj autorom príbehov zo sveta Škoricovníka, o Ronaldovi a Donaldovi a aj námetčíkom prichádzajúcej série o tajomnom Agentovi 666.
Royal Dirties Comics #1 is the first comic book by the group of artists known as Royal Dirties. This first issue contains a comic story Memento, six comic stories about Ronald & Donald, 2 chapters about The Undertaker from Mokvas by Martin Jurík, a postcard story and comic strips by Tomas Galata. Ronald & Donald is a couple of cute bunnies who perform their everyday battle for dignity, understanding, money, and mostly food. Some of their actions may be considered harsh or even violent. Therefore back away if you are less then 15 or more than 76. Royal Dirties is a creative workshop of artists from different areas, who gladly demonstrate where exactly is their place in the world - they are having fun!
Tomáš Roller Slovenský akademický umelec, ktorý maľuje obrazy, kreslí grafiky, pripravuje scénografie a publikuje pod značkou Royal Dirties si teraz konečne splnil detský sen a vydal prvú vlastnú sériu komiksov. Žijete v svete, v ktorom môže mať vlastného Rollera u seba doma úplne každý. Tomášove diela výborne ladia s obálkami kníh Martina Juríka. Martin Jurík Spisovateľ, ktorý píše knihy so širokým záberom tém aj širokými možnosťami použití. Môžete sa vďaka nim pripraviť na inváziu vojsk do fantasy sveta (Škoricovník), zmenu kultúry v celej Európe (2084) aj na alternatívnu minulosť (Zenta). Alebo si ich jednoducho založíte do police - každá z nich má naozaj peknú obálku, ktorá ladí k akémukoľvek povrchu. Tomáš Galata Autor komiksových stripov, ktorými doteraz zabával iba svojich instagramových fanúšikov. V Royal Dirties Comics #1 dostal priestor ako autor trojobrázkčí o Ronaldovi a Donaldovi. Michal Ružička Oficiálne sa venuje finačným trhom a má na starosti kontrolu hladkého fungovania svetovej ekonomiky. Jeho ozajstným zmyslom života je však tvora námetov a spájanie umelcov. Preto stvoril Royal Dirties a dal projektu nielen priestor a peniaze, ale je aj autorom príbehov zo sveta Škoricovníka, o Ronaldovi a Donaldovi a aj námetčíkom prichádzajúcej série o tajomnom Agentovi 666.
Tagy: #HumorHarlekýn
Súkromný detektív Adrián uteká pred svojou minulosťou a postupne stráca zmysel života. Až prípad záhadnej Alice, nespútanej a živelnej dievčiny, pohybujúcej sa v najvyšších kruhoch spoločenskej smotánky, v ňom opäť rozprúdi krv. Sledovanie mladej, príťažlivej speváčky zmení Adriánovi život. Čoraz viac sa zamotáva do chaotického prívalu udalostí a odkrýva tienisté stránky slovenského šoubiznisu. Nečakaný záver vyúsťuje do odhalenia, ktoré prekvapí, no zároveň čitateľa prinúti premýšľať nad súvislosťami a hľadať vysvetlenia. Zdanlivo nepodstatné informácie totiž dokážu presne zapadnúť do mozaiky starostlivo premysleného psychotrileru s prvkami hororu.
Martin Jurík (1973, Bratislava) publikoval a žil v Nemecku a na Slovensku. Napísal romány Kým nás smrť nerozdelí/Čierny, Harlekýn, steampunkové sci-fi Projekt Zenta a dystopický román 2084. Je tiež autorom satirického fantasy seriálu Škoricovník.
Čierny
Blížia sa voľby a osoby spriaznené s členmi odchádzajúcej vlády sa potrebujú zbaviť nepohodlných podnikateľov. V pizzerii Capone v Dunajskej Strede opäť dochádza ku krvavému masakru, tentoraz je vystrieľaná šesťčlenná skupina mafiánskeho gangu Rózsovcov. Avšak medzi dvoma náhodnými obeťami je aj Jana, ktorá v tom čase prežíva manželskú krízu s Adamom. Prípadu sa ujíma Adrián, mladý bratislavský kriminalista, Adamov spolužiak a kamarát. S výsledkami je oboznamovaný aj Adam, ten sa však so stavom vyšetrovania nedokáže zmieriť a vezme spravodlivosť do vlastných rúk. Pochmúrne ladený, nervy drásajúci triler o prepletení organizovaného zločinu, podnikateľského prostredia a vysokej politiky, plný napätia, sexu, moci, násilia a neočakávaných odhalení. Dokáže osamelý pomstiteľ napraviť nespravodlivosť?
Martin Jurík (1973, Bratislava) publikoval a žil v Nemecku a na Slovensku. Napísal romány Kým nás smrť nerozdelí, Harlekýn, steampunkové sci-fi Projekt Zenta a dystopický román 2084. Je tiež autorom satirického fantasy seriálu Škoricovník.
2084
Mrazivý január 2084. Teploty opäť klesli hlboko pod nulu... 50 rokov po globálnej katastrofe a zániku západnej Európy pretína kontinent nová železná opona. Tentoraz ju prezývajú Opona nádeje. Oddeľuje rozsiahle územia Islamského štátu od bloku východnej Európy pozostávajúceho z autoritatívnych režimov. Na zamínovaných hraniciach obohnaných ostnatým drôtom vládne mrazivé ticho novej studenej vojny. Žiadna zo strán nemá prostriedky poraziť tú druhú. Zem ustrnula v atmosfére strachu, podozrievania a nedôvery. Človek človeku sa stal vlkom. Napriek tomu sa na oboch stranách opony, v nemeckej Rakke a slovenskej Bratislave, začína odvíjať príbeh dvoch ľudí, ktorí získajú šancu významne ovplyvniť chod dejín. Urobia svet lepším, alebo ho uvrhnú do ešte väčšieho nešťastia?
Martin Jurík (1973, Bratislava) publikoval a žil v Nemecku a na Slovensku. Napísal romány Kým nás smrť nerozdelí, Harlekýn a steampunkové sci-fi Projekt Zenta. Je tiež autorom satirického fantasy seriálu Škoricovník.
Zrkadielko
KONEČNE! Po rokoch utrpenia skalopevnosťou nenaštrbených fanúšikov čkania a šnupania blahosklonne náruživej koreniny prichádza POKRAČOVANIE! Skvelé dych, dušu a um berúce dobrodružstvo velikánskych dobrodruhov malých myšlienok pokračuje: priaznivci futbalu, topmanžérov a narkotík zo škorice a príbuzných haluzí sa majú na čo desiť, tesať, sadnúť si... (Miloš Ferko, čestný konšpirátor Najvyššieho rádu škorice, Meidan) * * * NAHOVND (čiže NAjväčšmi HOdnotný Vodca Novej Doby) Trevor Ociph na veľkom pestrofarebnom hojdacom koni rúti sa v ústrety šíkom Veľkej Lesklej Armády, chrániacim idey demokracie, prosperity, škorice a mágie. Jonáš, tu v texte známy ako hrdina, spoločne s družinou pozostávajúcou z lapačky snov Eleny, meniacej sa na bielu levicu, Raymonda Namôjdušu, profesora filozofie a dejín na Nippurskej univerzite, Snehulienky – ergo anarchistky bohatých rodičov s dredmi, kováča meteorov Omara a Imha, čiže duše pravoverného Liptáka prevtelenej z lebky do tela obávaného banditu, sa neúprosne pokúša o nadobudnutie Zrkadielka pravdy, ktorýmžto artefaktom chystá sa nájsť a potom oslobodiť svoju Buchtičku. Na príbehu sa zúčastní medziiným tiež generáltréner Šiška na čele vozovej hradby karavány mužstva a fanúšikov legendárneho FC Nippurpool, vysoký chudý chlap s odstávajúcimi kučerami, neviditeľné pstruhy manažéra manažérov a čierne kryštalické pierko...
Martin Jurík píše už od ranného detstva, avšak svoju prvú knihu vydal až v roku 1997 v nemčine ako zbierku poviedok pod názvom Innere Welten. Väčšina jeho tvorby sa zatiaľ stále nachádza v šuflíku. V roku 2011 mu vyšiel politický krimi-triler Kým nás smrť nerozdelí. O dva roky neskôr vyšlo jeho voľné pokračovanie – psychologický triler Harlekýn. V tom istom roku vydal spoločne s Michalom Ružičkom satirický fantasy román Škoricovník. V roku 2014 pri príležitosti stého výročia Prvej svetovej vojny vyšiel jeho vedecko-fantastický román Projekt Zenta, v ktorom vytvoril alternatívnu prítomnosť postavenú na nevydarenom atentáte na následníka trónu Rakúska-Uhorska, Františka Ferdinand D’Este. V druhej polovici roka 2016 vychádza pokračovanie Škoricovníka, ktorý si medzičasom vybudoval pevnú základňu fanúšikov. Druhý diel tejto série tak vznikol aj vďaka pozitívnym ohlasom a nedočkavosti čitateľov spoznať ďalší osud dobrodruha Jonáša a jeho výstrednej družiny.
Projekt Zenta
28. júna 1914 došlo v Sarajeve k atentátu na následníka trónu habsburskej monarchie – arcivojvodu Františka Ferdinanda d’Este. Útočník Gavrilo Princip vtedy strieľal zo vzdialenosti len niekoľkých metrov a – netrafil. Arcivojvoda sa onedlho stal rakúsko-uhorským cisárom. Za jeho dlhej éry došlo k dramatickému novému usporiadaniu monarchie i k prudkému rozvoju vedy a umenia. Dvadsiate storočie sa všeobecne považuje za storočie pokroku, mieru a prosperity. Po prvých úspešných pokusoch vyslať družicu na obežnú dráhu Zeme preniesli svetové veľmoci svoje súperenie v zbrojení na súperenie v kolonizovaní slnečnej sústavy. A tak sa stalo, že ako prvá zaviala na Mesiaci vlajka rakúsko-uhorskej monarchie... Sto rokov po nevydarenom atentáte vydáva profesor dejín Karl Jetting z Prešporka provokatívnu knihu Pomýlené storočie, ktorá sa vzápätí stáva v celej krajine bestsellerom a spôsobuje šok. Jetting v nej totiž načrtáva vývoj histórie: ako by vyzeral svet, keby pred sto rokmi arcivojvodu v Sarajeve zastrelili? Jeho kniha znepokojujúco opisuje rozpad monarchie, mocenského zriadenia Západu i desivé a zničujúce vojny, ktoré menia svet od základov. Následky jej vydania siahajú až tak ďaleko, že sa dostáva do pozornosti Habsburgovcov. Jetting sa ocitne vo víre náhlych udalostí a postupne odhaľuje, že jeho kniha má akýmsi podivným spôsobom niečo spoločné s prísne utajovaným projektom monarchie, nazvaným aj Projekt Zenta.
Martin Jurík (1973, Bratislava) publikuje a žije v Nemecku a na Slovensku. Vydal sériu poviedok i odborných článkov. V roku 2011 debutoval akčným trilerom Kým nás smrť nerozdelí. V roku 2013 mu vyšli steam punk román Škoricovník: Zlatá cesta a román s kriminálnou zápletkou Harlekýn. Pracoval ako novinár a publicista. Žije v Bratislave, venuje sa prekladateľskej činnosti. Toho času je činný ako radca a vyslanec Jeho cisárskeho veličenstva panovníka osvieteného Otta I. von Habsburg-Lothringen vo veciach bádania svetov nepozemských v mene cisárskej a kráľovskej koruny monarchie rakúsko-uhorskej. Účastník mnohých výskumných a dobrodružných expedícií pod vlajkou k.u.k. impéria, tvoriteľ viacerých populárnych cestopisov i literárnych prác svetobežníckych. Žije a pracuje v Prešporku.
Škoricovník: Zlatá cesta
Výňatok z plagátu pribitého na šibenici v meste Citadela: „Hnevá vás váš nadriadený, ktorý si o sebe myslí, že je najdokonalejšou bytosťou na svete? Máte po krk oltáriku podnikovej kultúry, ktorý musíte uctievať a chodiť okolo neho kolenačky? Štve vás, že vášho obchodného partnera nemôžete hodiť sedemhlavému drakovi a prizerať sa, ako mu tento trhá končatiny? Túžite poskladať si woodoo bábku, aby pomocou nej skočil váš otravný kolega z hradnej veže? Chceli by ste sa namiesto nudného a úmorného vysedávania v kancelárii vydať na dobrodružnú cestu za bohatstvom a slávou, plnú nástrah, nebezpečenstiev a vzrušenia, ale nemáte na to guráž? Skvele! Tak len pekne zostaňte tam, kde ste a nepleťte sa nám pod nohy! Hrdinovia Škoricovníka si totiž všetky dobrodružstvá odžijú za vás a vy si o nich môžte prečítať! Škoricovník je PRVÉ slovenské satirické fantasy a zatiaľ aj jediné, keďže doteraz nikto iný niečo podobné vydať nestihol.“
Martin Jurík (×Spisovateľ×) Pisálek, ktorý sa s prechodnými úspechmi (skôr neúspechmi) venuje beletrii a tvári sa, že vie písať. (×Pracoval ako novinár×) Bla, bla, bla. Obyčajný pamfletista, čmuchal, sliedič a ohovárač. Kmín. Novinárska hyena. Má mindráky, pretože mu denník STE nevenoval pozornosť. Závidí Világošovi úspech. Myslí si, že je vtipný. Pritom však nie je. Redakčná úprava: T. O. Michal Ružička (×Podnikateľ×) Špekulant na finančných trhoch. Venuje sa (×obchodovaniu s finančnými derivátmi×) kšeftovaniu. Pritom však prišiel aj o spodné gate, tak vymyslel, že ma bude ohovárať, a Jurík mu na to naletel. Závidí Meidanu, že má monopol na škoricu. Štve ho, že nezarobil ani len na zlate, za ktorým sa vybral Jonáš. Nepustite ho ku škorici, je od nej závislý! Redakčná úprava: T. O.
Kým nás smrť nerozdelí
Blížia sa voľby a ľudia blízki odchádzajúcej vláde sa potrebujú zbaviť nepohodlného podnikateľa. Vražda na objednávku sa vydarí, no zomierajú pri tom nevinní. Jeden z pozostalých sa so smrťou svojej ženy nedokáže zmieriť a berie spravodlivosť do vlastných rúk. Začína sa samovražedné zúčtovanie s mafiou. Mladý vyšetrovateľ rýchlo odhaľuje súvislosti, avšak narazí na šokujúce zistenie. Osud ho postaví pred morálne rozhodnutie vybrať si medzi zlom a menším zlom a nezapliesť sa pritom s organizovaným zločinom. Pochmúrne ladená, nervy drásajúca konšpirácia o prepojení mafie, podnikateľov a vysokej politiky, plná napätia, sexu, moci, násilia a neočakávaných odhalení. Dokáže jediný muž pomstiť nespravodlivosť?
Martin Jurík (1973, Bratislava) publikoval a žil v Nemecku a na Slovensku. Vydal sériu poviedok i odborných článkov. Pracoval ako novinár, publicista, podnikal v súkromnom sektore. V súčasnosti žije v Bratislave, venuje sa prekladateľskej činnosti.
Zlatá panna
Podniková kultúra upadá? Kúpte riaditeľovi TaNK! Lapačka snov a vo voľnom čase beštia s nadľudskými schopnosťami Elena padla do osídiel temného božstva Zlosena. Spoločný tímbuilding hlavných hrdinov Škoricovníka sa tak zmenil na záchranu sveta. Jonášova nová záľuba v strelných zbraniach asi na zastavenie odvekého zla stačiť nebude a Imho sa kdesi stratil. Ešteže riaditeľ Ríšskej banky Sajmon presedlal z otáčavého kresla rovno do TaNKu. Ľúty boj o Citadelu, kamenní golemovia, prastará mytológia, škoricou poháňané obliehacie zbrane i nejasný osud najväčšieho vojvodcu všetkých čias – to všetko nájdete v tretej knihe úspešnej slovenskej fantasy série. Autori už v prvých románoch dokázali, že vedia až nechutne presne predpovedať budúcnosť aj toho nášho sveta. Chcete vedieť, kam to všetko speje? Kúpte riaditeľovi TaNK a môžete sa namiesto vypĺňania reportingov pokojne zahĺbiť do Zlatej panny. Len pozor, vraj je už tisíce rokov mŕtva. Na zložité otázky vám nefungujú jednoduché odpovede? Kúpte TaNKy aj strednému manažmentu. Matej Moško, nekritický obdivovateľ Prvého stupňa rádu Hlbokej poklony
Martin Jurík (spisovateľ) sa stal vďaka závratnému úspechu predošlých dielov Škoricovníka priam nehanebne slávnym. Jeho diela sa teraz čítajú na Arrakis, v Stredozemi a na Ritskom polostrove sú maturitnou otázkou. Autorova sláva sa dotýka hviezd – vo všetkých paralelných vesmíroch. Michal Ružička (organizátor) získal z predajov Škoricovníka také neuveriteľné bohatstvo, že nemusí robiť vôbec nič – ani len chodiť na záchod. Dukáty prehrabáva hrabľami, z bankoviek si necháva šiť obleky i župany. Keď náhodou uloví zlatú rybku, spýta sa jej, čo si želá. Tomáš Roller (ilustrátor) vytvoril kresby pre Škoricovník tak dokonale, že jeho ilustrácie nadobudli vlastné vedomie a vyhlásili svojho tvorcu za boha. Odvtedy Tomáš chodieva do škoricového sveta dovolenkovať, prípadne sa tam schovávať pred manželkami, deťmi, či daňovým úradom. Keď však viete čítať medzi riadkami, objavíte ho tam.
Zrkadielko
KONEČNE! Po rokoch utrpenia skalopevnosťou nenaštrbených fanúšikov čkania a šnupania blahosklonne náruživej koreniny prichádza POKRAČOVANIE! Skvelé dych, dušu a um berúce dobrodružstvo velikánskych dobrodruhov malých myšlienok pokračuje: priaznivci futbalu, topmanžérov a narkotík zo škorice a príbuzných haluzí sa majú na čo desiť, tesať, sadnúť si... (Miloš Ferko, čestný konšpirátor Najvyššieho rádu škorice, Meidan) * * * NAHOVND (čiže NAjväčšmi HOdnotný Vodca Novej Doby) Trevor Ociph na veľkom pestrofarebnom hojdacom koni rúti sa v ústrety šíkom Veľkej Lesklej Armády, chrániacim idey demokracie, prosperity, škorice a mágie. Jonáš, tu v texte známy ako hrdina, spoločne s družinou pozostávajúcou z lapačky snov Eleny, meniacej sa na bielu levicu, Raymonda Namôjdušu, profesora filozofie a dejín na Nippurskej univerzite, Snehulienky – ergo anarchistky bohatých rodičov s dredmi, kováča meteorov Omara a Imha, čiže duše pravoverného Liptáka prevtelenej z lebky do tela obávaného banditu, sa neúprosne pokúša o nadobudnutie Zrkadielka pravdy, ktorýmžto artefaktom chystá sa nájsť a potom oslobodiť svoju Buchtičku. Na príbehu sa zúčastní medziiným tiež generáltréner Šiška na čele vozovej hradby karavány mužstva a fanúšikov legendárneho FC Nippurpool, vysoký chudý chlap s odstávajúcimi kučerami, neviditeľné pstruhy manažéra manažérov a čierne kryštalické pierko...
Martin Jurík píše už od ranného detstva, avšak svoju prvú knihu vydal až v roku 1997 v nemčine ako zbierku poviedok pod názvom Innere Welten. Väčšina jeho tvorby sa zatiaľ stále nachádza v šuflíku. V roku 2011 mu vyšiel politický krimi-triler Kým nás smrť nerozdelí. O dva roky neskôr vyšlo jeho voľné pokračovanie – psychologický triler Harlekýn. V tom istom roku vydal spoločne s Michalom Ružičkom satirický fantasy román Škoricovník. V roku 2014 pri príležitosti stého výročia Prvej svetovej vojny vyšiel jeho vedecko-fantastický román Projekt Zenta, v ktorom vytvoril alternatívnu prítomnosť postavenú na nevydarenom atentáte na následníka trónu Rakúska-Uhorska, Františka Ferdinand D’Este. V druhej polovici roka 2016 vychádza pokračovanie Škoricovníka, ktorý si medzičasom vybudoval pevnú základňu fanúšikov. Druhý diel tejto série tak vznikol aj vďaka pozitívnym ohlasom a nedočkavosti čitateľov spoznať ďalší osud dobrodruha Jonáša a jeho výstrednej družiny.
Škoricovník: Zlatá cesta
Výňatok z plagátu pribitého na šibenici v meste Citadela: „Hnevá vás váš nadriadený, ktorý si o sebe myslí, že je najdokonalejšou bytosťou na svete? Máte po krk oltáriku podnikovej kultúry, ktorý musíte uctievať a chodiť okolo neho kolenačky? Štve vás, že vášho obchodného partnera nemôžete hodiť sedemhlavému drakovi a prizerať sa, ako mu tento trhá končatiny? Túžite poskladať si woodoo bábku, aby pomocou nej skočil váš otravný kolega z hradnej veže? Chceli by ste sa namiesto nudného a úmorného vysedávania v kancelárii vydať na dobrodružnú cestu za bohatstvom a slávou, plnú nástrah, nebezpečenstiev a vzrušenia, ale nemáte na to guráž? Skvele! Tak len pekne zostaňte tam, kde ste a nepleťte sa nám pod nohy! Hrdinovia Škoricovníka si totiž všetky dobrodružstvá odžijú za vás a vy si o nich môžte prečítať! Škoricovník je PRVÉ slovenské satirické fantasy a zatiaľ aj jediné, keďže doteraz nikto iný niečo podobné vydať nestihol.“
Martin Jurík (×Spisovateľ×) Pisálek, ktorý sa s prechodnými úspechmi (skôr neúspechmi) venuje beletrii a tvári sa, že vie písať. (×Pracoval ako novinár×) Bla, bla, bla. Obyčajný pamfletista, čmuchal, sliedič a ohovárač. Kmín. Novinárska hyena. Má mindráky, pretože mu denník STE nevenoval pozornosť. Závidí Világošovi úspech. Myslí si, že je vtipný. Pritom však nie je. Redakčná úprava: T. O. Michal Ružička (×Podnikateľ×) Špekulant na finančných trhoch. Venuje sa (×obchodovaniu s finančnými derivátmi×) kšeftovaniu. Pritom však prišiel aj o spodné gate, tak vymyslel, že ma bude ohovárať, a Jurík mu na to naletel. Závidí Meidanu, že má monopol na škoricu. Štve ho, že nezarobil ani len na zlate, za ktorým sa vybral Jonáš. Nepustite ho ku škorici, je od nej závislý! Redakčná úprava: T. O.
Lokálny sexsymbol
Michael Szatmary
29.11.202316,90
9788056911648
978-80-569-1164-8
Tak vám teda poviem, čo môžete od tejto knižky očakávať: Sex, holokaust a starnutie. Lebo to som ja a témy, ktoré naozaj ľúbim. Možno sa vám zdá divné, keď poviem, že milujem starnutie. Vysvetlím. Starnutie je niečo, v čom som fakt dobrý, zažívam ho denne na vlastnej koži. Čo o holokauste povedať nemôžem. Je možné, že pri niektorých príbehoch sa zastavíte a poviete si: Toto sa určite nestalo, prípadne sa to nemohlo udiať tak, ako autor píše. A preto upozorňujem, že všetko, čo si v knižke prečítate, je pravda. Stand-up komici totiž vždy hovoria pravdu, len majú niekoľko úrovní pravdy.
Michael Szatmary (1974, Bratislava). Typický bratislavský Staromešťan barového a kaviarenského typu, nedocenený muzikant, bývalý hovorca Ústredného zväzu židovských náboženských obcí, otec a profesionálny Žid, no v prvom rade stand-up komik.
Čudné manželstvo
Kálmán Mikszáth
19.10.202316,90
9788056911617
978-80-569-1161-7
Štyridsaťročný Kálmán Mikszáth (1847–1910) už bol uznávaný prozaik a obľúbený profesionálny publicista, parlamentný spravodajca, keď zaujal miesto liberálneho poslanca v Uhorskom parlamente (1887–1910). Pravda, vtedy na svojom konte ešte nemal tzv. veľký román. V čase neúprosných parlamentných polemík (zákon o civilnom sobáši, 1892–94) mu žičlivý kolega poslanec Dezső Bernáth vnukol tému z lásky uzavretého a potom nevydareného manželstva veľmi bohatého zemplínskeho grófa Jánoša Buttlera (1793–1845). Grófov životný príbeh Mikszátha zaujal natoľko, že napísal fiktívny román, ktorého dej posunul do prvej tretiny 19. storočia a zaľudnil ho živými a vymyslenými postavami Zemplínčanov. Vytvoril veľmi príťažlivé dielo o prebúdzanej láske, ale aj nenávisti, ako aj o závisti a túžbe po majetku a spoločenskom postavení. „Nepísal som dejiny, to nie je moja úloha, ale jednako som opísal dobu.“ V pozadí románovej kompozície zachytil večný konflikt liberálneho myslenia s mocenským cirkevným konzervativizmom a právnej pravdy s morálnou pravdou. Od prvého maďarského vydania (1910) do roku 1960, keď vyšlo dvojdielne kritické vydanie, dielo vyšlo takmer pravidelne každé štyri roky a zaradilo sa medzi najčítanejšie beletristické knihy Kálmána Mikszátha.
Čierne mesto
Kálmán Mikszáth
12.12.201815,90
9788056902783
978-80-569-0278-3
Kálmán Mikszáth (1847 – 1910) svoju poslednú rozsiahlu románovú fresku (vyšla posmrtne 1910) vytvoril na podklade staršej anekdotickej legendy spišskej rodiny Görgejovcov z Hrhova pri Levoči: „za psa richtára a za richtára paloš.“ Autorova románová verzia sa odohráva na pozadí kuruckého odboja proti Habsburgovcom v rozpätí piatich rokov, počnúc novoročnou poľovačkou roku 1700. Romantický začiatok (smrť richtára) a romantický záver (poprava podžupana) tvorí rámec historicky a faktograficky bohatého a neopakovateľného rozprávania o spore a živote slávneho „saského“ spišského mesta a rázovitej spišskej stolice na čele s potomkami nemeckých Sasov. Symbolicky ide vlastne o dva nezmieriteľné, rozdelené svety v jedinom Uhorsku, kde nič nezmôže ani láska spišského Romea a Júlie, mladého richtára, ktorý dal popraviť otca svojej spanilej Rozálie.
Kálmán Mikszáth (1847, Sklabiná – 1910, Pešť), klasik maďarskej prózy, rodák z Novohradu, označil Uhorsko za domov humoru, ktorý odzrkadľuje charakter jeho rodákov, Maďarov a Slovákov, podľa autora národov, ktoré sa vedia uvoľniť a slobodne myslieť.
Nevšedné myšlienky
Juraj Šebo
19.6.201810,90
9788056900536
978-80-569-0053-6
Čitateľsky atraktívna kniha s témou zachytávania, rozvíjania a vybrusovania myšlienok je určená pre tých, ktorí z plných pľúc vdychujú neradostnú atmosféru dneška, plnú negatívnych správ a joboviek. Je určená aj milovníkom obrazov. Stačí otvoriť knihu a budú v obraze. Autor, klon mr. Beana a Dostojevského Idiota, ponúka vyhranený, individuálny pohľad na zásadné otázky bežného života.
Príbeh mladého Nostického s Marou Tóthovou
Kálmán Mikszáth
27.10.201713,90
9788081143779
978-80-8114-377-9
Rozsiahle prozaické dielo Kálmána Mikszátha (1847-1910) si nemožno predstaviť bez jeho „najuhorskejšieho“ a zároveň najvýznamnejšieho románu z roku 1908. Príbeh mladého Nostického s Marou Tóthovou sa začína pod Trenčianskym hradom flirtami fešáckeho jazdeckého poručíka. V pomyselnej Burianskej župe ženbychtivý poručík sa všemožne (prejavmi lásky, úskokmi aj úkladmi) usiluje (neúspešne) uchvátiť do manželského vzťahu príťažlivú Maru Tóthovú spolu s ešte príťažlivejším bohatým venom.
Zrkadielko
Martin Jurík, Michal Ružička
20.10.20169,99
9788081148156
978-80-8114-815-6
KONEČNE! Po rokoch utrpenia skalopevnosťou nenaštrbených fanúšikov čkania a šnupania blahosklonne náruživej koreniny prichádza POKRAČOVANIE! Skvelé dych, dušu a um berúce dobrodružstvo velikánskych dobrodruhov malých myšlienok pokračuje: priaznivci futbalu, topmanžérov a narkotík zo škorice a príbuzných haluzí sa majú na čo desiť, tesať, sadnúť si... (Miloš Ferko, čestný konšpirátor Najvyššieho rádu škorice, Meidan) * * * NAHOVND (čiže NAjväčšmi HOdnotný Vodca Novej Doby) Trevor Ociph na veľkom pestrofarebnom hojdacom koni rúti sa v ústrety šíkom Veľkej Lesklej Armády, chrániacim idey demokracie, prosperity, škorice a mágie. Jonáš, tu v texte známy ako hrdina, spoločne s družinou pozostávajúcou z lapačky snov Eleny, meniacej sa na bielu levicu, Raymonda Namôjdušu, profesora filozofie a dejín na Nippurskej univerzite, Snehulienky – ergo anarchistky bohatých rodičov s dredmi, kováča meteorov Omara a Imha, čiže duše pravoverného Liptáka prevtelenej z lebky do tela obávaného banditu, sa neúprosne pokúša o nadobudnutie Zrkadielka pravdy, ktorýmžto artefaktom chystá sa nájsť a potom oslobodiť svoju Buchtičku. Na príbehu sa zúčastní medziiným tiež generáltréner Šiška na čele vozovej hradby karavány mužstva a fanúšikov legendárneho FC Nippurpool, vysoký chudý chlap s odstávajúcimi kučerami, neviditeľné pstruhy manažéra manažérov a čierne kryštalické pierko...
Martin Jurík píše už od ranného detstva, avšak svoju prvú knihu vydal až v roku 1997 v nemčine ako zbierku poviedok pod názvom Innere Welten. Väčšina jeho tvorby sa zatiaľ stále nachádza v šuflíku. V roku 2011 mu vyšiel politický krimi-triler Kým nás smrť nerozdelí. O dva roky neskôr vyšlo jeho voľné pokračovanie – psychologický triler Harlekýn. V tom istom roku vydal spoločne s Michalom Ružičkom satirický fantasy román Škoricovník. V roku 2014 pri príležitosti stého výročia Prvej svetovej vojny vyšiel jeho vedecko-fantastický román Projekt Zenta, v ktorom vytvoril alternatívnu prítomnosť postavenú na nevydarenom atentáte na následníka trónu Rakúska-Uhorska, Františka Ferdinand D’Este. V druhej polovici roka 2016 vychádza pokračovanie Škoricovníka, ktorý si medzičasom vybudoval pevnú základňu fanúšikov. Druhý diel tejto série tak vznikol aj vďaka pozitívnym ohlasom a nedočkavosti čitateľov spoznať ďalší osud dobrodruha Jonáša a jeho výstrednej družiny.
Ľubovnianske strašidlo
Kálmán Mikszáth
24.11.201310,90
9788081143113
978-80-8114-311-3
Päť tajomných noviel (Ľubovnianske strašidlo, Statok na predaj, Noc v Zlatom chrobáku, Čierny kohút a Poliačik Fili) od klasika maďarskej literatúry sú pútavo vyrozprávané príbehy odohráva-júce sa na území bývalého Horného Uhorska a Poľského kráľovstva, od severného Spiša až po južné slovensko – maďarské jazykové pomedzie v Novohrade.
Kálmán Mikszáth (1847 – 1910), rodák zo zmiešanej slovensko-maďarskej Sklabinej v Novohra-de, je jedným z najčítanejších a najprekladanejších klasikov maďarskej literatúry. V rade romá-nov, noviel a poviedok načrtol s láskavým humorom svoju ironickú fikciu multietnickej uhorskej spoločnosti, ktorej budúcnosť neraz videl v čiernych farbách, ale osud mu nedožičil zažiť jej predpovedaný rozpad a zánik.
Pinkanie
Tomáš Janovic
5.10.20127,90
9788081141584
978-80-8114-158-4
Tomáš Janovic svoju novú knižku smutných anekdot venoval Julovi Satinskému, ktorý v predstavení L+S Soirée hovoril: „A vtedy sem si uvedomil, jaké je to umení mocné! Že nepoučuje, neusmernuje, len tak jemne človeka pinkne.“ Aj preto nás Tomáš Janovic vo svojom Pinkaní len jemne postrkuje, aby sme si všimli tie svinstvá a svinstvičká, s ktorými denne uzatvárame dohody. Tomášovi do nás stačí pinknúť, nepotrebuje rozdávať pravé národné búchance. Daniela Kapitáňová
Tomáš Janovic (1937, Bratislava), spisovateľ, aforista, epigramatik, básnik, textár, dramatik a prekladateľ. Generačný druh Lasicu a Satinského. Píše satirickú poéziu a prózu pre dospelých, deti a mládež, texty piesní, rozhlasové hry a televízne scenáre. Narodil sa v úradníckej rodine. Publikovať začal v satirickom týždenníku Roháč.
Obliehanie Bystrice
Kálmán Mikszáth
7.9.201212,90
9788081141416
978-80-8114-141-6
Anekdotické rozprávanie maďarského klasika je donkichotiádou zo slovenského prostredia horného Považia. Vtipná románová fikcia je koncipovaná na skutočnom donkichotstve posledného pána Nededzského hradu Štefana Pongráca (1835 – 1886). Oneskorený, vrtošivý uhorský feudál však nevedel zastaviť čas a koleso dejín, lebo nimi hýbalo aj praktické myslenie a príčinlivosť Slovákov z grófovho okolia. Tak sa stalo, že pompézne vojenské ťaženie proti slávnej Bystrici za urážku cti sa nekončí dobýjaním veterných mlynov, ale hýrivou pohuľankou v hostinci pod arkádami námestia v Žiline.
Kálmán Mikszáth (1847, Sklabiná – 1910, Pešť), klasik maďarskej prózy, rodák z Novohradu, označil Uhorsko za domov humoru, ktorý odzrkadľuje charakter jeho rodákov, Maďarov a Slovákov, podľa autora národov, ktoré sa vedia uvoľniť a slobodne myslieť.
Kale topanky
Viťo Staviarsky
28.6.201210,90
9788081141294
978-80-8114-129-4
Rómovia a ich tragikomický život trhových kšeftárov, obyvateľov osád a iných rázovitých postáv a postavičiek. Kšeftár Ferdy dostal ako kompenzáciu dlhu mladučkú a krásnu Sabinu, no tá mu utiekla a našla svoju životnú lásku. Živelné rozprávanie o malých rómskych obchodníkoch z východného Slovenska. Kusturicovská road movie plná vášní, napätia a zvratov, okorenená humorom.
Viťo Staviarsky (1960, Prešov) vyštudoval filmovú priemyslovku v Čimeliciach, neskôr scenáristiku na pražskej FAMU. Robil kulisára, ošetrovateľa na záchytke, výčapníka i predavača. V súčasnosti podniká v oblasti obchodu. Prvú prózu publikoval v nezávislom študentskom časopise Otáznik News, ktorý roku 1977 rozmetala Štátna bezpečnosť. V deväťdesiatych rokoch sa venoval najmä písaniu pre film. Bol finalistom súťaže Poviedka 2001 (Laborant). Za knižný debut – novelu z rómskeho prostredia Kivader (Vista, P. Mervart, 2007) a následne za zbierku próz Záchytka (Kalligram, 2009) bol nominovaný do súťaže Anasoft litera. Novela Kale topánky je prepisom filmového scenára „Šľepa laska“.
Ukradnúť Lenina
Aleks Tarn
12.6.201212,90
9788081141225
978-80-8114-122-5
Traja kamaráti sa rozhodnú, že na narodeniny darujú svojmu priateľovi múmiu vodcu národov. Plukovník kremeľskej ochranky Vladimír Iľjič má narodeniny naraz s veľkým Iľjičom Leninom a je jeho veľkým obdivovateľom. Doktor z Izraela, vedec z Dánska a miliardár – oligarcha dajú za bieleho dňa ukradnúť Lenina z mauzólea. Odvezú ho na oligarchovu jachtu. Prepadové komando však jachtu potopí. Zachránia sa len dvaja kamaráti – doktor z Izraela a plukovník. A – Lenin, ktorý ožije a začne organizovať novú revolúciu. Angažuje sa v extrémistickej strane... a strhne masy. Groteska sa mení na tragigrotesku... Humoristický román Ukradnúť Lenina (Ukrasť Lenina) s podtitulom Sitzrealistická fantázia. Základ je reálny – v Rusku už celé roky neutícha spor okolo možnosti zrušiť Leninovo mauzóleum na Červenom námestí v Moskve a pochovať Lenina do zeme. Autor s iróniou a talentom tvoriť historické paralely rozpráva o tom, ako súčasné Rusko modifikuje kult osobnosti.
Aleks Tarn (1955, Arsenev) je izraelský ruskojazyčný spisovateľ. Do odchodu do Izraela (1989) žil v Leningrade. Vyštudoval Inštitút jemnej mechaniky a optiky. V ZSSR nepublikoval. Publikuje v Rusku i v Izraeli. Debutoval pomerne neskoro (2003), no za osem rokov stihol vydať viac ako desať úspešných románov, zväčša ocenených poprednými ruskými i izraelskými literárnymi cenami. Hneď jeho prvý román Protokoly sionských mudrcov (2004) bol nominovaný na literárnu cenu Ruský Booker. Humoristický román Ukradnúť Lenina vyšiel v Moskve v prestížnom vydavateľstve Eksmo v roku 2008.
Ponuka dňa
Tomáš Janovic
1.9.20117,90
9788081141027
978-80-8114-102-7
Existuje krajina, kde ľudia hovoria,
len keď majú čo povedať.
Tá krajina krásnych, múdrych
a veselých slov sa volá Slovákia
a jej kráľom je Tomáš Janovic.
Daniela Kapitáňová
Vždy je lepšie byť otcom
slávneho syna
ako synom
slávneho otca.
TÍ DRUHÍ
Vždy sú na vine tí druhí.
Bránia nám byť tými prvými.
Je ozaj dobrodruhom,
kto hľadá dobro v druhom?
Tomáš Janovic (1937, Bratislava), spisovateľ, aforista, epigramatik, básnik, textár, dramatik a prekladateľ. Generačný druh Lasicu a Satinského. Píše satirickú poéziu a prózu pre dospelých, deti a mládež, texty piesní, rozhlasové hry a televízne scenáre. Narodil sa v úradníckej rodine. Publikovať začal v satirickom týždenníku Roháč.
Dáždnik svätého Petra
Kálmán Mikszáth
17.5.201110,90
9788081140877
978-80-8114-087-7
Jeden z najväčších svetových úspechov maďarskej literatúry všetkých čias. Najvydávanejšie, najprekladanejšie a najslovenskejšie dielo rodáka z novohradskej Sklabinej. Legendarizovaný príbeh o tajomnom dáždniku s motívom zatajovaného dedičstva v slovenskom mestečku Hlohová pod Zvolenom autor zapracoval do rozmarného humorného rozprávania s vážnym podtónom o meštianskej chamtivosti, túžbe po majetku, úprimnej láske a šťastí, v ktorom sa presadí dobro a krása.
Kálmán Mikszáth (1847, Sklabiná –1910, Pešť), klasik maďarskej prózy, rodák z Novohradu, označil Uhorsko za domov humoru, ktorý odzrkadľuje charakter jeho rodákov, Maďarov a Slovákov, podľa autora národov, ktoré sa vedia uvoľniť a slobodne myslieť.
Tri lásky
Tomáš Janovic, Milan Lasica, Pavel Vilikovský, Marek Ormandík
3.12.201014,90
9788081140624
978-80-8114-062-4
Tri lásky Janovica, Lasicu a Vilikovského
Je toľko definícií a toľko podôb lásky, že všetky neobsiahne ani tá najhrubšia kniha. Niektoré z nich – drsné, smiešne i dojímavé – zachytáva najnovšia kniha básnika a aforistu Tomáša Janovica, divadelníka a humoristu Milana Lasicu a spisovateľa Pavla Vilikovského. Predstavuje tri rozličné literárne žánre – tri podoby lásky. Výtvarník Marek Ormandík texty ilustroval a originálne graficky upravil.
Klaun z Firšnálu
Jaroslav Ďuríček
22.6.20109,90
9788081140464
ISBN 978-80-8114-046-4
Slovenskí rodáci
Kálmán Mikszáth
5.5.201012,90
9788081140327
978-80-8114-032-7
Kálmán Mikszáth nazval Slovákov svojimi rodákmi. Slováci sú súčasťou jeho sveta detstva a mladosti, ale aj autorského rozprávania. Jeho rázovité postavy žijú raz v humornom až grotesknom, inokedy v idylickom, ale najčastejšie v tragickom príbehu podľa pevných etických princípov. Hoci pokladajú svet za pominuteľný, jednako neveria v pominuteľnosť mravných hodnôt.
Tri kostoly
Tomáš Janovic, Milan Lasica, Pavel Vilikovský, Marek Ormandík
3.12.200939,90
9788081140273
ISBN 978-80-8114-027-3
Jedinečná ukážka literárneho ekumenizmu – v chráme či v krčme jednej knižky sa schádzajú báseň, esej a poviedka. Hoci predstavujú tri rozličné literárne žánre, pochádzajú od troch rozličných majstrov a zastupujú tri rozličné vierovyznania, nielen že dokážu priateľsky nažívať vedľa seba, ale spolu s fascinujúcimi kresbami Mareka Ormandíka vytvárajú nový čitateľsky príťažlivý a myšlienkovo podnetný celok.
Tri kostoly
Tomáš Janovic, Milan Lasica, Pavel Vilikovský, Marek Ormandík
1.12.200912,90
9788081140228
978-80-8114-022-8
Neber to osobne
Tomáš Janovic
9.6.20097,90
9788081140112
ISBN 978-80-8114-011-2
Fešáci
Kálmán Mikszáth
17.12.200812,90
9788089218851
978-80-89218-85-1
Klasik maďarskej prózy Kálmán Mikszáth (1847–1910), rodák z Novohradu, označil Uhorsko za domov humoru, ktorý odzrkadľuje charakter jeho rodákov, Maďarov a Slovákov. Podľa neho patria medzi národy, ktoré sa vedia uvoľniť a slobodne myslieť. Anekdota je neodmysliteľnou zložkou Mikszáthovho rozprávania najmä v jeho novele Fešáci. V nej predkovia dnešných Šarišanov nemajú čas uvažovať o svojej chudobe, lebo sa radšej zabávajú na tom, ako by mohli žiť, keby boli bohatí.
Tvrdé kotrby
Kálmán Mikszáth
1.10.200712,90
Dvadsať úsmevných poviedok o Slovákoch a Horniakoch na Horniakoch. „Sem sa, Slováci, zdrôtujte tento svet, nech je aj naďalej celý taký, aký bol, aspoň začas.“ Bezmála sto rokov po smrti Kálmána Mikszátha, zanikla monarchia, svet sa zmenil práve tak ako Slováci. Stratili sa aj slovenskí drotári. Nezmenení sa zachovali iba v mýtickom prozaickom obraze Kálmána Mikszátha. Ako sa zvykne hovoriť: Bude predsa niečo pravdy na tom, čo Mikszáth napísal s láskavým, žoviálnym humorom. A keby v tom nebol čo len závan pravdy „najväčšieho Slováka medzi maďarskými spisovateľmi“, nemalo by zmysel, aby sme sa k tomuto dielu vracali.
Humor ho!
Tomáš Janovic
24.4.20078,93
9788089218486
ISBN 978-80-89218-48-6
Humor pre hlupákov
Arkadij Averčenko
14.12.20068,27
9788089218288
ISBN 80-89218-28-8
24 satirických poviedok v skvelom preklade Jána Štrassera. Krátke, groteskné, absurdné. Napriek tomu, že ich hrdinovia sú starí takmer sto rokov, pôsobia ako „vystrihnutí“ zo súčasnosti – novinár, ktorý predá svoju vlasť, poisťovací agent, ktorý si k svojmu klientovi nájde cestu aj pádom z okna, spisovateľ, ktorý sa pýta vydavateľa, o čom treba písať. Dočítate sa aj to, že Číňanov a ženy človek nikdy nepochopí, aj to, že vždy sa nájde odborník na všetko.
Cirkus Šardam
Daniil Charms
30.8.20059,59
9788088912811
ISBN 80-88912-81-4
Spomienka na Skalicu
Gyula Juhász
27.9.202416,90
9788056912775
978-80-569-1277-5
Významný básnik maďarskej moderny Gyula Juhász (1883 – 1937) bol gymnaziálny profesor maďarčiny a latinčiny. Jeho tretie profesorské pôsobisko bolo štátne maďarské vyššie gymnázium v Skalici (1911 – 1913). Do bývalého slobodného kráľovského mesta pricestoval s pocitom opätovného vyhnanca na končiny Uhorska. Postupne si však osvojil nezvyčajnú spoločenskú a kultúrnu atmosféru Skalice a Skaličanov. Dokumentuje to nielen 108 básní, ktoré napísal v Skalici, ale aj prozaické a publicistické texty. Pre básnika a literáta s labilnou psychikou sú to nezvratné symbolické návraty a pre maďarsko-slovenské literárne a kultúrne vzťahy nesporné hodnoty z obdobia tesne pred zánikom a po zániku Uhorska.
Zuckermandel mojej mladosti
Walter Malaschitz
31.8.202414,90
9788056912812
978-80-569-1281-2
Walter Malaschitz vyrastal na Zuckermandli pod ruinami Hradu, na divom, neregulovanom brehu Dunaja. Táto romantická časť Bratislavy zanechala v jeho chlapčenskej duši nezmazateľné stopy, keď sa po rokoch rozpamätáva na ľudské osudy, na domy a ulice, ktoré čas dávno zniesol zo sveta. Jeho prekvapujúco presné svedectvo, jeho presvedčivo podané osobné dejiny sa stávajú súčasťou dejín generácie, spoločnosti, krajiny, súčasťou histórie, ktorá sa prehnala mestom na Dunaji.
Duchamornosť
Pavol Kuspan
31.8.202414,90
9788056912287
978-80-569-1228-7
Jedenásť poviedok plných radosti zo života, jemného humoru a opatrného optimizmu. Ibaže by to bolo úplne inak, ibaže by to bola horská dráha, z ktorej môžete vypadnúť na hociktorom mieste a asi by ste aj mali. Ak sa však udržíte, čaká vás tour de force duševnými poruchami, alkoholizmom a samovraždami podaná jazykom namočeným v omáčke z Caroliny Reaper.
Pavol Kuspan (1980), narodený v Gelnici, nazývanej aj Paríž Spiša, väčšinu svojho života obývajúci východné oblasti Absurdistanu, čo ho poznačilo viac, než by si želal. Po neúspešných talentových skúškach na bohosloveckej fakulte sa rozhodol vyštudovať právo, čím dal slovu omyl úplne nový rozmer. S písaním začal len nedávno v dôsledku nudy a životnej vyprázdnenosti. Vo voľnom čase sa rád venuje premýšľaniu o tom, čo mohol a mal v živote urobiť inak. Má dve mačky, pričom v budúcnosti plánuje tento počet výrazne navýšiť. Je úplne normálny.
Moje mesto
kolektív autorov
31.8.202417,90
9788056912492
978-80-569-1249-2
V mestách sa po stáročia vytváralo podhubie, na ktorom prekvitala pestrá meštianska/mestská kultúra, ktorá tvorí naše národné dedičstvo. Plody tejto lokálnej a regionálnej kultúry sa však nestali súčasťou našich „veľkých dejín“. Aj v mestách, kde tvorcami, nositeľmi a uchovávateľmi tejto kultúry boli slovenské elity, kolektívna pamäť vyhasína. Rekonštrukcia minulosti je čoraz zložitejšia a neurčitejšia. Z pamäti sa vytrácajú významní jednotlivci a rodiny, ktoré sa pričinili o ekonomický a kultúrny rozvoj. Pamätníci vymierajú a ich potomkovia uchovávajú z generácie na generáciu čoraz menej vzácnych informácií o svojich predkoch, o rodinách, o dramatických osudoch v meniacich sa režimoch strednej Európy. Rôznorodosť autorov (Eugen Gindl, Soňa Kovačevičová, Katarína Popelková, Július Vanovič, Ladislav Szalay, Vladimír Janček, Lajos Grendel, Peter Laučík, Ján Olejník, Vincent Šikula, Martin Mešša, Peter Kerekes, Nora Barátová, Pavel Hrúz, Stanislav Rakús, Pavel Vilikovský, Peter Macsovszky, René Bílik, Igor Thurzo, Miro Kollár, Ivan Kadlečík) tu spája texty beletristické, esejistické, publicistické a rozhovory. Ich autormi sú osvietení domorodci alebo ľudia, ktorí v danom meste žili a venovali sa ošetrovaniu a uchovávaniu kolektívnej pamäti, spisovatelia, historici, etnografi aj žurnalisti. Názov knihy Moje mesto možno vyznieva banálne, no je o to príznačnejší. Je to jedna z posledných šancí zachytiť spodné vrstvy našich miest, zažiť ich v celej šírke, kým sa úplne nestratia pod novými nánosmi… Kniha Moje mesto je možnosťou zaznamenať a zapamätať si všetko to, čo v budúcnosti budú musieť prácne odkrývať až ťažké a nemotorné bagre archeológie. Eugen Gindl BARDEJOV, NOVÉ ZÁMKY, PEZINOK, KEŽMAROK, BANSKÁ BYSTRICA, ŠAHY, MARTIN, SKALICA, BRATISLAVA, ŠTÚROVO, TRNAVA, BREZOVÁ POD BRADLOM, LEVICE, KOŠICE, KLÁŠTOR POD ZNIEVOM, SPIŠSKÁ BELÁ, TURČIANSKY SVÄTÝ MARTIN, LEVOČA, RUŽOMBEROK, HLOHOVEC, LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ, MODRA.
Posledné želanie
Veronika Magulová
31.8.202414,90
9788056912706
978-80-569-1270-6
Pokojný večer v kláštore sa zmení na záchranu života neznámeho muža. Ranený a prenasledovaný muž David Whitaker nájde záchranu v podobe kňaza, rehoľnej sestry a novicky. V delíriu žiada iba jediné, nechce umrieť skôr, ako splní prísahu, ktorú dal svojmu otcovi. Mal sa oženiť, a teraz mu už nezostáva veľa času. Mladučká Letitia Daltonová sa nad ním zľutuje a vydá sa za neho. Svadba s ním môže znamenať len dve veci: stane sa do nasledujúceho dňa vdovou a nič sa tým nezmení alebo sa tým zmení úplne všetko. Keď sa preberie po ťažkej noci a zistí, že jej polomŕtvy manžel zmizol, uvedomí si, že v kláštore viac zostať nemôže a rozhodne sa ho nájsť.
Veronika Magulová (1989, Žiar nad Hronom). Svojou tvorbou sa snaží osloviť najmä ženské čitateľky. Pracuje ako účtovníčka v rodinnej firme. Popri domácnosti a dvoch malých deťoch sa takmer každý večer vracia k písaniu príbehov.
F. X. Messerschmidt a záhada jeho charakterových hláv
Mária Pötzl-Malíková
31.8.202414,90
9788056912805
978-80-569-1280-5
O máloktorom stredoeurópskom sochárovi 18. storočia sa nám zachovalo toľko správ ako o F. X. Messerschmidtovi (1736 – 1783). Napriek tomu jeho postava, opradená tajuplnými historkami a často protirečivými súdmi, zostáva stále záhadná. Jeho život je úzko spätý so zvláštnymi hlavami, známymi ako „charakterové hlavy“. Práci na týchto hlavách, ktoré si nikto neobjednal, venoval v posledných rokoch života väčšinu svojho času. Je to jedinečná, v dejinách sochárstva neopakovateľná séria, ktorá založila Messerschmidtovu slávu a zatlačila do úzadia celú jeho ostatnú tvorbu. Provokovala k tým najrozličnejším výkladom. Čo vlastne majú tieto hlavy s grimasami vyjadriť? Sú ozvenou na snahy osvietencov pochopiť ľudskú individualitu? Alebo sú prejavom kritického postoja umelca k spoločnosti, ktorej sa vysmieva? Odzrkadľujú ich skrivené črty hysterické stavy pacientov módneho doktora a hypnotizéra F. A. Mesmera? Alebo boli tieto hlavy nástrojom v rukách psychózou postihnutého umelca pri jeho boji o zachovanie životnej rovnováhy? Ponúkajú sa mnohé vysvetlenia, odborníci sa dodnes snažia o jednoznačnú, všeobecne prijateľnú odpoveď. Posledná kapitola Messerschmidtovho života sa odohrala v Bratislave a tu leží aj pochovaný. Po tom, čo počiatočné úspechy vo Viedni vystriedalo neporozumenie a neúspech, našiel nové útočisko vo vtedy kvitnúcom hlavnom meste Uhorska. Bol opäť uznávaným umelcom a vytvoril tu aj väčšinu svojich „charakterových hláv“. Ešte počas života sa stal legendárnou postavou. Ako čudesný prelud žije v povedomí bratislavčanov dodnes.
Prof. PhDr. Mária Pötzl-Malíková, DrSc. sa narodila v roku 1935 v Kraľovanoch, vyrástla v Bratislave. Študovala dejiny umenia a dejepis v Bratislave a Prahe, promovala v Brne. Do roku 1969 pracovala v SAV v Bratislave, potom tri roky na Viedenskej univerzite. V rokoch 1991 až 2002 pôsobila opäť v Bratislave, na SAV a na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského. Je autorkou monografií o F. X. Messerschmidtovi, ktoré vyšli v rokoch 1982 a 2015 vo Viedni. Žije v Mníchove a vo Viedni.
Bratislavský hrad za Márie Terézie
Mária Pötzl-Malíková
31.8.202415,90
9788056900864
978-80-569-0086-4
Bratislavský Hrad bol dôležitou pevnosťou, príležitostnou rezidenciou uhorských kráľov, sídlom významných úradov. Za panovania Márie Terézie (1740-1780) jeho význam vyvrcholil. Potom nasledoval rýchly úpadok, hrad stratil pôvodné historické funkcie, až zostal po požiari v roku 1811 vyše 150 rokov chátrajúcou ruinou.V tereziánskom období boli interiéry Hradu nákladne prestavané a zariadené. Vznikla tu skvostná rezidencia pre uhorský miestodržiteľský pár - knieža Alberta Sasko-Tešínskeho a jeho manželku arcikňažnú Máriu Kristínu, dcéru Márie Terézie. Mária Terézia a Jozef II. tu mali tiež svoje miestnosti. Hrad bol 15 rokov panovníckym sídlom.
Prof. PhDr. Mária Pötzl-Malíková, DrSc. sa narodila v roku 1935 v Kraľovanoch, vyrástla v Bratislave. Študovala dejiny umenia a dejepis v Bratislave a Prahe, promovala v Brne. Do roku 1969 pracovala v SAV v Bratislave, potom tri roky na Viedenskej univerzite. V rokoch 1991 až 2002 pôsobila opäť v Bratislave, na SAV a na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského. Je autorkou monografií o F. X. Messerschmidtovi, ktoré vyšli v rokoch 1982 a 2015 vo Viedni. Žije v Mníchove a vo Viedni.
Z Prešporka do Bratislavy
Daniel Luther
31.7.202414,90
9788056912690
978-80-569-1269-0
Bratislava v medzivojnových rokoch mala povesť tolerantného mesta. Veď kto by v rozhádanej republike neobdivoval viechy, kde Nemci s Čechmi a Slováci s Maďarmi popíjali svoje vínko v dobrej zhode. Alebo korzo, ktoré bolo spoločné. V uliciach zneli všetky jazyky mesta, plynul tu každodenný život, slávilo sa i oddychovalo. Nedele venovali Prešporáci i noví Bratislavčania prechádzkam, aj v širokom okolí. Mesto ponúkalo všelijaké vône a zaujímavosti, ku ktorým patrili bizarné postavičky ulice. Takáto pohoda sa však nezrodila spolu s republikou. Z nepokojného Pressburgu – Požone – Prešporka do pokojnej Bratislavy viedla spletitá cesta.
Daniel Luther (1950, Bratislava) je vedecký pracovník Ústavu etnológie SAV. Vo svojich výskumných prácach sa zameriava na vývin mestského spoločenstva Bratislavy v 20. storočí, súčasné transformačné procesy a sociálnu a kultúrnu diverzitu mesta.
Prechádzka starým Prešporkom
Karl Benyovszky
31.7.202414,90
9788056912683
978-80-569-1268-3
Prechádzka starým Prešporkom začína vnútri dnes už zbúraných hradieb okružnou cestou popri baštách a mestských bránach. Poskytuje čitateľovi množstvo zaujímavých informácií a príbehov o ľuďoch, uliciach, domoch a palácoch. Prechádzka pokračuje okolo hradieb po mestskej promenáde a končí sa v niekdajších malebných predmestiach Bratislavy Schöndorf, Széplak, Zuckermandel, Dunajské predmestie. „Dnešná Bratislava je od roku 1919 opäť hlavným mestom. Jej vonkajší obraz sa odvtedy podstatne zmenil. Starobylé mizne, moderné honosné budovy rastú ako huby po daždi. Prudký rozvoj mesta ničí staré spomienky a tradície. Bol by som rád, keby táto skromná práca pomohla upevniť v starých i mladých obyvateľoch aj všetkých priateľoch historického mesta lásku k rodnej hrude, na ktorej žijú, a uchovať im v pamäti pekný starý Prešporok.“ Karl Benyovszky, 1937
Karl Benyovszky sa narodil 4. júla 1886 v centre Prešporka, na nároží terajšieho Hviezdoslavovho námestia a Mostovej ulice. Benyovszky, syn policajného úradníka, prežil v dome s výhľadom na Mestské divadlo a kostolík kláštora Notre Dame celé detstvo. Navštevoval maďarské školy, ale nemčinu stále považoval za svoj materinský jazyk. Po I. svetovej vojne ho v Budapešti odsúdili za protimonarchistické názory. Roku 1924 sa vrátil do Bratislavy, kde žil až do roku 1945. Pôsobil v redakcii Pressburger Zeitung, neskôr v Grenzbote. Intenzívne sa zaoberal históriou mesta, napísal knihu o dejinách mestského divadla, rozsiahle dielo o živote J. N. Hummela. Po slovensky vyšli jeho knihy Prechádzka starým Prešporkom, Malebné zákutia a dvory starého Prešporka, Obrázky z prešporského geta, Tajuplné povesti zo starého Prešporka, Považie – hrady, zámky, povesti. Po násilnom vysťahovaní Nemcov z Československa žil v Rakúsku, kde 6. januára 1962 zomrel.
Beštiár
Tina Kirs
31.7.202414,90
9788056912645
978-80-569-1264-5
Spaľujúca horúčava? Ťaživé dusno? Očakávajte nečakané a ponorte sa do mrazivej atmosféry. Vtrhnite do víchrice zvratov a nechajte sa unášať lavínou neobyčajných koncov. Osviežujúca búrka dvanástich príbehov. Zimomriavky zaručené!
Tina Kirs (1987) je absolventkou Právnickej fakulty Trnavskej univerzity. Počas štúdia sa zaoberala totalitnými režimami a majetkovým právom. V súvislosti s tým publikovala v roku 2014 štúdiu v časopise Pamäť národa. Potom sa na niekoľko rokov usadila v súkromnom vydavateľstve právnickej a ekonomickej literatúry a neskôr sa zamestnala v štátnej príspevkovej organizácii. V roku 2023 jej vyšiel knižný triler Bolesť. Momentálne je na materskej dovolenke. Cez deň sa venuje malej Dorotke a po večeroch usilovne pracuje na nových príbehoch. Umelecký pseudonym je anagramom jej krstného mena Kristína Novanská Kručayová.
Dvojníčka
Magdaléna Piñeros
31.7.202414,90
9788056912522
978-80-569-1252-2
Plniť nesplniteľné je pre produkčnú Simonu v televíznom zákulisí na každodennom poriadku. Jedného dňa moderátorka Clemmie potrebuje, aby ju niekto zastúpil na verejnosti, a Simona dostáva od jej manažéra a brata Matúša lákavú ponuku – stať sa na okamih jej dvojníčkou. Čo však spočiatku vyzerá ako šanca na ľahký zárobok, sa skomplikuje vo chvíli, keď Matúš Simone večer pred dôležitým natáčaním oznámi, že Clemmie je nezvestná. Ak sa im nepodarí moderátorku dostať na pľac pred prvou rannou klapkou, bude Simona nielenže odhalená ako dvojníčka, ale príde tým aj o svoju tvrdo odpracovanú kariéru produkčnej. S Matúšom sa nechajú vtiahnuť do nebezpečného pátrania, v ktorom sa nedá dôverovať absolútne nikomu. Spoločne musia čeliť nielen temným stránkam internetovej slávy, ale aj rastúcej vzájomnej príťažlivosti. Podarí sa im nájsť nezvestnú moderátorku? A ako sa postavia k toxickej kultúre (nielen) v šoubiznise?
Autorka Magdaléna Piñeros pochádza z Kopaníc, kde počas dlhých hodín pasenia oviec unikala fantáziou do vymyslených príbehov. Má vyštudovaný odbor filmové a televízne štúdiá na univerzite Oxford Brookes. Vášeň pre cestovanie a nové kultúry ju zaviala do rôznych končín sveta, pár rokov žila v USA, Paríži, Oxforde a Londýne. Aktuálne býva v nemeckom Krušnohorí s manželom a dvoma dcérami. Dvojníčka je jej debut.
Spomienky staropetržalčana
Jaroslav Gustafik
25.6.202414,90
9788056912638
978-80-569-1263-8
História Petržalky, legendy, spomienky, najmä tie od polovice 20. storočia, ktoré sa prelínajú so životom autora – dnešného Staropetržalčana. S nostalgiou a láskou spomína na Petržalku svojho detstva a mladosti, na ulice, obchody, ovocné sady, športoviská, výletné a rekreačné miesta, školy, kultúrne pamätihodnosti a každodenný život v tejto svojráznej časti dnešnej Bratislavy, ktorá v uplynulých desaťročiach viackrát menila štátnu príslušnosť a menili sa aj jej obyvatelia.
Rozprávky a povesti zo starej Bratislavy
Igor Janota
25.6.202414,90
9788056912621
978-80-569-1262-1
Kniha rozprávok a povestí z autorovej milovanej Bratislavy. Známe i menej známe príbehy o ľuďoch, miestach a zákutiach starej Bratislavy od najstarších čias po súčasnosť sú prerozprávané neopakovateľným štýlom.
Igor Janota (1921 – 2008), absolvent Vysokej školy obchodnej, bol synom Ľudovíta Janotu, autora knihy Slovenské hrady. Podobne ako jeho otca zaujímala história, aj preňho sa dejiny, predovšetkým dejiny Bratislavy, stali celoživotnou témou. Publikoval vyše 3 000 článkov, zozbieral okolo 150 povestí zo starej Bratislavy. Písal rozprávky pre deti. Mnohé z jeho textov o histórii mesta vyšli knižne: Bratislavské rarity, Slávni ľudia v Bratislave, Rehole, kostoly a kláštory v Bratislave, Legendy a mýty zo starej Bratislavy, Rozprávky a povesti z Bratislavy, Príbehy bratislavských fontán a studní a ďalšie.
Rehole, kostoly a kláštory v Bratislave
Igor Janota
25.6.202414,90
9788056912614
978-80-569-1261-4
Autor popisuje rehoľné spoločenstvá od príchodu na naše územie, ich násilnú likvidáciu počas barbarskej noci z 13. na 14. apríla 1950 a návrat niektorých z nich po roku 1989. Počas stáročí rehole plnili svoje náboženské poslanie, vykonávali rozsiahlu humanitárnu, zdravotnícku ale aj národno-osvetovú činnosť. Popri predstavení tých najznámejších: františkánov, saleziánov, benediktínov, jezuitov, kapucínov, antonitov, cisterciánov, dominikánov, milosrdných bratov, trinitárov, uršulínok a klarisiek zaznamenáva aj činnosť menej známych reholí, akými boli krížovníci, lazaristi, kanonistky sv. Augustína rehole Notre Dame, milosrdné sestry. Ich poslaním bolo predovšetkým poskytovať milosrdenstvo, pomáhať v utrpení a podporovať chudobných. Kniha je doplnená aj o históriu sakrálnych stavieb a najznámejších kláštorov na území Bratislavy s množstvom unikátnych dobových fotografií.
Igor Janota (1921 – 2008), absolvent Vysokej školy obchodnej, bol synom Ľudovíta Janotu, autora knihy Slovenské hrady. Podobne ako jeho otca zaujímala história, aj preňho sa dejiny, predovšetkým dejiny Bratislavy, stali celoživotnou témou. Publikoval vyše 3 000 článkov, zozbieral okolo 150 povestí zo starej Bratislavy. Písal rozprávky pre deti. Mnohé z jeho textov o histórii mesta vyšli knižne: Bratislavské rarity, Oprášené historky zo starej Bratislavy, Slávni ľudia v Bratislave, Rehole, kostoly a kláštory v Bratislave, Legendy a mýty zo starej Bratislavy, Rozprávky a povesti z Bratislavy, Príbehy bratislavských fontán a studní a ďalšie.
Legendy a mýty zo starej Bratislavy
Igor Janota
25.6.202414,90
9788056912607
978-80-569-1260-7
Autor opisuje udalosti, ktoré sa odohrali v prostredí starej Bratislavy. Spomína arkier starej radnice, hradného ducha, Ganymédovu fontánu, chodbu pod Dunajom, strieborného orla, svetlo v starej synagóge, vodníka z Prievozu, strašidlá zo Zelenej ulice, hadiu jaskyňu, devínsku hradnú pani, bezhlavého drábika, alchymistu, krvavú studničku, bratislavského Floriána, poklad bezhlavého mnícha a ďalšie miesta, udalosti a postavy. V legendách a mýtoch ožívajú zákutia starej Bratislavy.
Igor Janota (1921 – 2008), absolvent Vysokej školy obchodnej, bol synom Ľudovíta Janotu, autora knihy Slovenské hrady. Podobne ako jeho otca ho zaujímala história, aj preňho sa dejiny, predovšetkým dejiny Bratislavy, stali celoživotnou témou. Publikoval vyše 3 000 článkov, zozbieral okolo 150 povestí zo starej Bratislavy. Písal rozprávky pre deti. Mnohé z jeho textov o histórii mesta vyšli knižne: Bratislavské rarity, Oprášené historky zo starej Bratislavy, Slávni ľudia v Bratislave, Rehole, kostoly a kláštory v Bratislave, Legendy a mýty zo starej Bratislavy, Rozprávky a povesti z Bratislavy, Príbehy bratislavských fontán a studní a ďalšie.
Heraldické pamiatky Bratislavy
Jana Oršulová
25.6.202414,90
9788056912591
978-80-569-1259-1
Pri prechádzke ulicami Starého mesta si na priečeliach budov môžeme všimnúť množstvo heraldických pamiatok. Od 13. storočia erby a heraldické znaky dotvárali vzhľad cirkevnej a svetskej architektúry, ale nachádzame ich aj na plastikách, pomníkoch, fontánach, epitafoch či vitrážach v kostoloch. Erby šľachticov, svetských a cirkevných hodnostárov, štátne symboly, stoličné a mestské erby, znaky cechov a reholí identifikovali svojich nositeľov. Sú nielen šperkami dobovej architektúry, ale aj cenným historickým prameňom pri datovaní objektov, prestavby či zmeny majiteľov.
PhDr. JANA ORŠULOVÁ (1956) absolvovala štúdium archívnictva a pomocných vied historických na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave.
Zápas o Bratislavský hrad
Alfred Piffl
25.6.202414,90
9788056912584
978-80-569-1258-4
Zápas o Bratislavský hrad je autentický dokument o zápase s mocou, ktorý v päťdesiatych rokoch vyústil do zatknutia a uväznenia Alfreda Piffla. Denník 1948 – 1972 zachytáva obdobie, keď Alfred Piffl pracoval na plánoch obnovy a rekonštrukcie Bratislavského hradu, podieľal sa na rekonštrukcii hradu Devín, viedol archeologické vykopávky, robil výskum bratislavského Podhradia, rímskych nálezov v Stupave a v Gerulate. Kniha obsahuje okolo 200 autorových kresieb, litografií a fotografií.
Alfred Piffl (13. júna 1907, Kerhatice nad Orlicí – 26. júna 1972, Bratislava), absolvent ČVUT v Prahe, v tridsiatych rokoch pracoval u Baťu, neskôr ako architekt. Po vojne sa stal profesorom a prvým dekanom na katedre dejín architektúry na SVŠT v Bratislave, kde pôsobil desať rokov. Od roku 1953 sa venoval rekonštrukcii Bratislavského hradu. V roku 1957 bol vo vykonštruovanom procese odsúdený na dva roky väzenia. V šesťdesiatych rokoch viedol archeologické vykopávky v Bratislave a okolí. Zomrel náhle uprostred práce v roku 1972. Je autorom vyše tisíc obrazov, kresieb a litografií.
Slobodomurárske lóže v Bratislave
Katarína Hradská
25.6.202414,90
9788056911389
978-80-569-1138-9
Koncom devätnásteho a začiatkom dvadsiateho storočia bola Bratislava vďaka liberálnej klíme miestom stretávania rakúskych, maďarských a slovenských slobodomurárskych lóží. Schádzali sa v chýrnych reštauráciach hotela National, Savoy, Lerchner a ďalších, neskôr v slobodomurárskych domoch. O čom bratia slobodomurári rokovali? Kto to boli a aký mali vplyv na vtedajšie dianie? Mená ako Rigele, Hummel, Kozics, Liszt, Kempelen, Štefánik, Šrobár, Karvaš sú dodnes súčasťou našich kultúrnych a politických dejín. O slobodomurároch dodnes kolujú legendy a mýty. V čase najväčšieho rozmachu vytvorili a zanechali po sebe desiatky pamätníkov, prispievali na charitu, mali vplyv v politike a na dianie v meste. V roku 1938 boli slobodomurárske lóže na Slovensku zlikvidované. Skončila sa jedna éra málo známych dejín Bratislavy opradených tajomstvom.
Katarína Mešková Hradská (1956) pracuje v Historickom ústave SAV, zaoberá sa novšími dejinami Slovenska v stredoeurópskom kontexte. Je autorkou viacerých publikácií a štúdií z obdobia slovenského štátu.
Kšeft
Katarína Machová
22.4.202414,90
9788056912317
978-80-569-1231-7
Klaudii sa akosi často lepí smola na päty. Neželaný návrat domov ju neustále núti premýšľať nad tým, ako sa odtiaľ dostať preč čím skôr. Po tom, ako sa nečakane zoznámi so sebavedomým obchodníkom, sa jej život zásadne zmení. Ale nebude to láska, ktorá spojí týchto dvoch ľudí z tak rozličného prostredia. Podarí sa majstrovi biznisu uzavrieť kšeft, ku ktorému tak veľmi potrebuje Klaudiu? A nielen ju? Splní sa mu nakoniec jeho plán? A budú to peniaze, ktoré v skutočnosti vyhral? Dostane sa Klaudia z kaluže, alebo spadne do blata? Príbeh plný humorných situácií s nevšednými obchodnými praktikami, s nevšednými podmienkami a s nevšedne luxusnou záľubou.
Katarína Machová (1977, Trenčín) študovala na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici. Žije v Motešiciach pri Trenčíne, pracuje v súkromnej firme. Vo vydavateľstve Marenčin PT jej vyšli romány Milujem ťa, Neľutujem nič, Nevesta, LoveC a Kšeft. Je vydatá a má syna Samuela.
Smrť v Gemeri
Peter Gašparík
22.4.202414,90
9788056912379
978-80-569-1237-9
Investigatívny fotograf Karovič sa s dlhoročným kolegom Palicom ocitnú v Gemeri, kde sa stala rituálna vražda. Obeťou sa stala Karovičova sesternica. Zapletú sa s miestnymi Rómami aj s tajomnou sektou. Prenasleduje ich neznáme nebezpečenstvo a pribúdajú mŕtvoly a podozriví. Ostrieľaní chlapi Palica s Karovičom majú problém. Gemer ich víta aj nenávidí, pretože tu platia miestne pravidlá a oni dvaja tu navždy zostanú cudzincami.
Peter Gašparík (1977, Bratislava). Študoval réžiu na VŠMU a tiež v Taliansku, vo Francúzsku a v USA. Okrem réžie (dokumenty Tereza – Náboj lásky, STOPY - Boje v Banskej Štiavnici) píše poéziu a prózu. Vyšli mu knihy Kúsok môjho srdca, Čo som (ne)urobil, (ne)urobil som, Šelmy a hyeny, Ružová vila a krimi romány Smrť na Zlatých, Smrť v Štiavnici, Smrť v kostole, Smrť v Tatrách a Smrť v Gemeri. Venoval sa aj prekladom a podnikaniu.
Izrael Palestína – krátka história
Jaroslav Franek
19.4.202415,90
9788056912348
978-80-569-1234-8
Kniha je venovaná problematike vzťahov medzi Izraelom a jeho susedmi. Prináša prehľad vojnových konfliktov medzi Izraelom a arabskými štátmi ako aj palestínskymi teroristickými organizáciami. Zaoberá sa kritickým pohľadom na dianie v niektorých organizáciách OSN, ktoré sa vyznačujú zaujatosťou voči Izraelu. Text je doplnený krátkym prehľadom židovských dejín od biblických čias po súčasnosť.
Jaroslav Franek (1946) je bývalý vysokoškolský učiteľ na Fakulte elektrotechniky a informatiky Slovenskej technickej univerzity. V rokoch 1990 až 2013 bol hovorcom Ústredného zväzu židovských náboženských obcí. Je autorom odborných prác z fyziky a elektrotechniky a tiež článkov venovaných židovskej problematike. Patrí k zakladateľom inštitútu Judaistiky Univerzity Komenského v Bratislave, kde viedol kurzy všeobecnej histórie židovského národa.
Odkázaná na lásku
Silvia Grácová
20.3.202414,90
9788056912102
978-80-569-1210-2
Príbeh mladého dievčaťa, ktoré odchádza z domu študovať a splniť si svoj sen. Zrazu je prvý raz sama, odkázaná iba na seba a prvýkrát sa dotýka dospelého života. Je to aj príbeh o priateľstve, rodine a o tom, ako na svojej ceste napokon nájde niekoho, do koho sa zaľúbi, aj keď o to na začiatku vôbec nestála.
Silvia Grácová sa narodila v Bratislave, kde aj žije. Vyštudovala cudzie jazyky, ktoré sú stále jej záľubou. Miluje čítanie dobrých príbehov, sledovanie dobrých príbehov v divadle, ich počúvanie v pesničkách a objavovanie krásnych miest na Zemi. To všetko s poznámkovým blokom na dosah ruky.
Pohrebná služba
Ervín Hodulík
20.3.202416,90
9788056912072
978-80-569-1207-2
Nevýraznému účtovníkovi, tridsiatnikovi Ludwigovi, odhalí starý otec rodinnú históriu a židovský pôvod. Jeho prastarý otec s priateľom založili pred vojnou pohrebníctvo, vlastnili budovu a pozemky. Tie sa teraz vrátili do rúk potomkom. Keď Ludwiga po zinscenovanom spore vyhodia zo zamestnania, prijme ponuku starého otca a stáva sa spoločníkom novozaloženého pohrebníctva. Udalosti naberajú rýchly spád. Počas rozbiehania firmy a rekonštrukcie priestorov prichádza ku konfliktom. Korupcia, hádky a vydieranie vyústia do vraždy. Pribudnú ďalšie obete a podozrenia vedú do najvyšších poschodí politiky...
Ervín Hodulík (1984) sa narodil v Trnave, vyrastal v Petržalke a životné skúsenosti naberal v Londýne. Vyštudoval Teóriu a históriu divadla na filozofickej fakulte Masarykovej univerzity v Brne. V minulosti sa venoval dramatickej tvorbe. Napísal 11 divadelných hier a jednu audio rozprávku. Za divadelné hry získal ocenenia na Slovensku a v Česku. Tiež sa snažil preraziť na divadelných doskách stupavského ochotníckeho súboru. Jeho debutový román Pohrebná služba sa číta ako mafiánsky krimi triler. Pracuje v medzinárodnej spoločnosti v Bratislave.
Môj príbeh sa ešte nekončí
Anton Baláž
20.3.202416,90
9788056911075
978-80-569-1107-5
Anton Baláž sa rozhodol obzrieť za doterajším životom. Opisuje svoje životné univerzity, prvé literárne pokusy, štúdium novinárstva, zošrotovanie knižného debutu, viacročný zákaz publikovania a návrat k historickým príbehom. Novinárska činnosť mu prinášala podnety, ktoré spracoval románoch. Ich filmové a televízne spracovanie mu umožnili nazrieť za kulisy ateliérov na Kolibe a v Mlynskej Doline. Osobné a tvorivé kontakty s generačnými príslušníkmi opisuje v portrétoch (Mitana, Ballek, Buzássy, Strážay, Števček, Turčány, Petrík, Veigl, Blažková). Solženicynov román Súostrovie Gulag ho inšpiroval k napísaniu románu Tábor padlých žien. Stretnutie s Arnoštom Lustigom na festivale Kafkove Matliare bolo podnetom pokračovať v tvorbe – napriek tomu, že si kladie rovnakú otázku ako iný slovenský prozaik Pavel Vilikovský: „Ale koho to zaujíma?“ Literatúra pre neho zostáva cestou, ako túto autorskú skepsu prekonať.
Anton Baláž (1943, Lehota pod Vtáčnikom), absolvent FiF UK v Bratislave, prozaik, scenárista a publicista. Je autorom románov Skleníková Venuša, Tu musíš žiť, Chirurgický dekameron, Tábor padlých žien, Krajina zabudnutia, Len jedna jar, Portréty prežitia, kníh literatúry faktu Hriešna Vydrica, Transporty nádeje, Dva slovenské osudy Špitzer-Mach, biografických diel a kníh rozhovorov. Jeho diela dostali filmovú a televíznu podobu, vyšli vo viacerých domácich vydaniach a v prekladoch. Za literárnu tvorbu získal Cenu ministra kultúry SR a štátne vyznamenanie Rad Ľudovíta Štúra II. triedy.