FPU
obal knihy Beat|kniha útekov

Beat

Viliam Klimáček

11.10.2021
14,90
9788056907986
978-80-569-0798-6

Tragikomický román o šesťdesiatych rokoch dvadsiateho storočia opisuje nástup rokenrolu a elektrických gitár v malom meste na Slovensku. Doteraz najosobnejší text autora opisuje jeho brata, rockového gitaristu, ktorý prejde mnohými skupinami od bigbeatových až po barové kapely, aby nakoniec v osemdesiatych rokoch emigroval do Západného Nemecka, kde spácha samovraždu. Kniha je zároveň aj príbehom mnohých ľudí, ktorí chceli opustiť komunistické Československo, ohradené elektrickým plotom a miestami zámerne pripomína romány Julesa Verna: útek ponorkou, balónom, obrneným autom... Román, jemne balansujúci medzi čiernym humorom a melanchóliou, je poctou básnikom Beat generation aj nespočetným rockovým skupinám, pri ktorých hudbe dospeli viaceré generácie dnešných Slovákov.

Viliam Klimáček (1958), dramatik, básnik, prozaik, režisér, scenárista a herec divadla GUnaGU, autor kníh pre deti a mládež. Narodil sa v Trenčíne, žil na Starej Turej, býva v Bratislave. Vyštudoval medicínu a po deväťročnej praxi zo zdravotníctva odišiel. Založil divadlo GUnaGU, v ktorom režíruje. Píše aj pre iné domáce a zahraničné divadlá, tiež pre rozhlas, televíziu a film. Napísal vyše šesťdesiat divadelných hier, vyšla mu dvadsiatka kníh. Konceptuálne rozprávky Noha k nohe zaradila poľská sekcia IBBY do Kánonu 100 najkrajších detských kníh sveta, román Námestie kozmonautov bol vo finále Anasoft litera 2008, Horúce leto 68 vyšlo v Arabských emirátoch, Francúzsku, Litve a v USA.

obal knihy Hovorí očitý svedok

Hovorí očitý svedok

Ján Čomaj

8.10.2021
14,90
9788056907627
978-80-569-0762-7

Po stovkách príbehov ľudí, ktorí vstúpili do slovenského aj európskeho povedomia a viacerí z nich aj do jeho vlastného života, sa Ján Čomaj rozhodol rozpovedať svoj vlastný životný príbeh. V ňom dominujú tri základné skutočnosti, ktoré ho utvárali ako človeka a vytvorili jeho hodnotový systém: posuny historických hraníc na slovensko-maďarskom pohraničí po roku 1938 a 1945, pľúcne problémy, ktoré ho sprevádzali celý život a pripravili o život jeho matku a šesťdesiate roky uplynulého storočia – slovenské predjarie, ktoré umožnilo aj zrod modernej slovenskej reportáže a vznik Čomajových najlepších reportérských diel. Závan slobody, ktorý sme naplno zažili v roku 1968 bol drasticky ukončený okupáciou 21. augusta. Nasledujúcich dvadsať rokov prežival ako vydedenec s občasnými stretnutiami s rovnako postihnutými ľuďmi. Po novembri 1989 pôsobil po boku predsedu vlády národného porozumenia Milana Čiča, opäť bol reportérom a zažíval veľmi plodné roky pri písaní nových kníh. Odišiel v januári 2020, ale stihol zanechať svedectvo, ktoré svojou výpovednou hodnotou prekračuje aj horizont jeho storočia.

Ján Čomaj (1935 - 2020), absolvent štúdia novinárstva na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave, patril v šesťdesiatych rokoch uplynulého storočia k uznávaným reportérom mládežníckeho denníka Smena. Jeho knižný debut Počmáraný život bol učebnicou umeleckej reportáže. Ani reportérske umenie nezachránilo Čomaja pred nastupujúcimi normalizátormi: musel odísť zo Smeny aj z literatúry. K novinárskej práci sa vrátil až po novembri 1989. V knihe Veľký biliardový stôl predstavil výber zo svojej reportérskej tvorby zo 60. rokov a naplno sa začal venovať žánru literatúry faktu. Vytvoril viac ako dve desiatky príťažlivých knižných portrétov známych historických, umeleckých a popredných hereckých osobností. Temným stránkam našej histórie sa venoval v knihách Súboje s prekliatím či Zločin po slovensky. Tvoril do posledných dní a knihu pamätí Hovorí očitý svedok dokončil krátko pred smrťou.

obal knihy Príbeh jedného detstva

Príbeh jedného detstva

István Kovács

28.6.2021
12,90
9788056907351
978-80-569-0735-1

Román o detstve malého chlapca od roku 1951, keď sa presťahoval od starej mamy z dediny na predmestie Budapešti, až do jesene 1956. Je to príbeh o tom, ako chlapec objavuje doposiaľ neznámy svet: svoju matku-vdovu, ktorú dovtedy nepoznal, sanatórium a jeho obyvateľov, ktorí sa preňho stali širšou rodinou, ako aj svet za plotom sanatória, ktorého pravidlá určuje stalinizmus. Chlapec sa musí vyznať vo svete klamstiev a poradiť si s intimitou osobných vzťahov. Román je o osobnom boji o zmocnení sa pravdy. Príbeh jedného detstva končí 4. novembra, v deň potlačenia revolúcie, ktorá vypukla v októbri 1956. V tento deň sa z dieťaťa stane dospelý človek: dvanásťročný dospelý človek.

István Kovács (1945) básnik, historik, prekladateľ a polonista. Do antológie Neprístupná zem ho v roku 1969 uviedla poetická skupina „Deväť“. Vydal zbierky poézie Havonská rotujúca obloha a Pohyb ruky za súmraku. Napísal životopis generála Bema – Takto žil József Bem a monografiu o poľských účastníkoch vojny za nezávislosť Boli sme s vami po celú dobu: Poliaci v maďarskej vojne za nezávislosť. Jeho román Príbeh jedného detstva získal v roku 1998 cenu Kniha roka a bol preložený do viacerých jazykov. Podľa románu Maďarský rozhlas odvysielal v roku 2002 rozhlasovú hru a režisér Pál Erdõss nakrútil film, ktorého premiéra bola na päťdesiate výročie maďaskej revolúcie v Národnom filmovom divadle Urania.

obal knihy Krv je len voda

Krv je len voda

Jana Micenková

7.5.2021
14,90
9788056906330
978-80-569-0633-0

„V istom zmysle sme všetci len obete obetí...“ Klára chce matku. Matka chce slávu. Otec chce, aby všetci boli šťastní... Román je analýzou rozkladu dysfunkčnej rodiny, a zároveň sa snaží vysledovať, z čoho pramenia príčiny násilia. Avšak nie v globálnom merítku, ale na malej vzťahovej ploche jednej rodiny. Pretože korene všetkého zla začínajú v rodinách a vzťahoch medzi ich členmi.

Jana Micenková vyštudovala slovenský jazyk a literatúru v Prešove a následne scénaristiku a dramaturgiu na FAMU v Prahe. V roku 2013 založila v Prahe nezávislý divadelný súbor Nekroteatro, kde dodnes pôsobí ako dramatička a režisérka. Za svoju divadelnú hru Nekrogames získala Cenu slovenského literárneho fondu za najlepší dramatický text 2013; a taktiež cenu pre mladých dramatikov VEJK AP 2012. Za poviedku s názvom Nekrogames získala prémiu v súťaži Poviedka 2012. Za text novely Najkrajšie roky získala cenu poroty v literárnej súťaži DEBUT 2013. V roku 2017 vydala zbierku poviedok Sladký život, ktorá bola nominovaná na cenu Anasoft Litera a taktiež na cenu Bibliotéky. Publikovala v časopise Glosolália, Rozum a absolovovala mnoho čítačiek a prezentácií svojej knihy Sladký život. Venuje sa aj tvorbe pre rozhlas – pre rádio Devín spracovala do podoby rozhlasovej hry svoju poviedku „Pán Hybš tu nebýva“.

obal knihy Ťažké časy|Roky 1938-1945 v aktuálnom spoločenskom diskurze

Ťažké časy

Editor: Peter Salner

10.12.2020
11,90
9788056906736
978-80-569-0673-6

Tri rôzne pohľady na historické korene a súčasné reflexie vojnového slovenského štátu a holokaustu predstavujú dôležitý prínos k hlbšiemu poznaniu nedávnej minulosti Slovenska a jej presahov do súčasnosti. Napriek časovému odstupu, postupnému odchodu posledných svedkov doby, napriek dostupným historickým faktom, ostáva tento režim aj trištvrte storočia po jeho zániku stále aktuálnym problémom našej spoločnosti. Zuzana Panczová sa zaoberá Protokolmi sionských mudrcov a ich šírením v slovenskom prostredí. V tridsiatych rokoch 20. storočia prispel tento konšpiračný falzifikát k formovaniu antisemitskej propagandy a protižidovského zákonodarstva vojnového slovenského štátu a podieľal sa tak na tragických osudoch desaťtisícov jeho židovských obyvateľov. Daniel Luther sa zaoberá súčasnými reflexiami vyhnania príslušníkov českej menšiny, ku ktorému došlo na prelome rokov 1938 – 1939 už v prvých mesiacoch existencie vojnového štátu. Soňa Gyárfáš Lutherová reflektuje dôsledky arizačných zákonov, ktoré vstúpili do platnosti v roku 1940 a viedli k úplnému ožobráčeniu príslušníkov židovskej komunity na Slovensku.

Daniel Luther, CSc. (nar. 1950 v Bratislave) absolvoval odbor etnológia na FiFUK v Bratislave. Pôsobí ako vedecký pracovník Ústavu etnológie a sociálnej antropológie SAV. Špecializuje sa na urbánnu etnológiu a obradovú kultúru. Je spoluautorom viacerých publikácií, medzi inými Taká bola Bratislava, Etnografický atlas Slovenska, Encyklopédia ľudovej kultúry Slovenska, Slovakia: European Contexts of the Folk Culture a autorom monografií Zabudnuté priadky: K spoločenskému životu mládeže na Slovensku, Česká komunita v Bratislave 20. storočia, Z Prešporka do Bratislavy, Bratislava Česko-Slovenská (Putovanie z monarchie do Slovenského štátu). Mgr. Soňa G. Lutherová, PhD. (1982 v Bratislave), absolventka Katedry etnológie a kultúrnej antropológie FiFUK, pôsobí ako vedecká pracovníčka v Ústave etnológie a sociálnej antropológie SAV. Venuje sa problematike vizuálnej antropológie, individuálnej a sociálnej identity a pamäti, (post)socializmu a materiálnej kultúry, všíma si aj aplikáciu inovatívnych a reflexívnych metód v etnografickom výskume. Svoje poznatky publikuje v domácich i zahraničných vedeckých časopisoch a monografiách. Je spolueditorkou monografie Za hranicami vedy? Aplikovaná antropológia v spoločnosti a režisérkou antropologického dokumentárneho filmu Zatopené. V súčasnosti pripravuje celovečerný dokumentárny film Šťastný človek. Napísala tiež knižku pre deti o stereotypoch a inklúzii Môžu superhrdinovia nosiť okuliare? Mgr. Zuzana Panczová, PhD. (1978 v Žiline). Vyštudovala etnológiu a históriu na Filozofickej fakulte UK v Bratislave, pôsobí ako vedecká pracovníčka v Ústave etnológie a sociálnej antropológie SAV. Zameriava sa na výskum naratívov, skupinovej identifikácie a stereotypov, hlavným predmetom jej záujmu sú súčasné a tradičné povesti, predovšetkým však fámy a konšpiračné teórie. Svoje poznatky priebežne publikovala v zahraničných a domácich vedeckých časopisoch, najmä však v monografii Konšpiračné teórie: témy, historické kontexty a argumentačné stratégie.

obal knihy Čierny lev | fantastické poviedky

Čierny lev

Michal Hvorecký

8.12.2020
12,90
9788056906422
978-80-569-0642-2

Michal Hvorecký prichádza po rokoch s novou zbierkou poviedok. Vrátil sa k literárnej fantastike a reaguje na výzvy 21. storočia ako globálna migrácia, klimatická kríza, pravicový populizmus či náboženský fanatizmus. Drony sledujú každý náš krok. Vzťahy sa už rozvíjajú iba na sieťach. V Dunaji ožívajú vyzy. V alternatívnych dejinách nás obsadia Američania. V jedenástich príbehoch nechýba napätie, irónia ani humor.

Michal Hvorecký (1976) píše prózu a prekladá z nemčiny. Jeho knihy vyšli v prekladoch do mnohých jazykov. Venuje sa aj tvorbe pre deti. Napísal tiež úspešný komiks Čierna oslava. Pracuje v Goetheho inštitúte. Žije v Bratislave.

obal knihy Triplovia

Triplovia

Ján Babarík

16.11.2020
12,90
9788056906521
978-80-569-0652-1

Čo potrebuje slušný človek na to, aby totálne zlyhal? Päť príbehov vo svete, v ktorom nie sme jediným ľudským druhom. Päť omylov, ktoré sa neskončia tragicky len vďaka dobrému srdcu autora. Napätie, láska, humor a moderátor Kvído, ktorý je presvedčený, že by polovicu z vás do týždňa prinútil spáchať zločin. A možno aj všetkých.

Ján Babarík (1970), narodil sa v Rimavskej Sobote, postupne žil v Prešove, Banskej Bystrici, Bratislave, Brne, USA, Anglicku a na niekoľkých menej známych miestach. Pracoval ako lesný taxátor, pomocník mlynára v antracitovej mlynici, lesný robotník, novinár, projektový manažér, obchodný zástupca, lektor, audítor, krupiér, klampiar, pokrývač, montér, či manipulant vo veľkosklade. V súčasnosti pracuje pre anglickú firmu ako supervízor odstávok v rafinériách v Škandinávii, na pobreží západnej Európy a na Britských ostrovoch. Žije v Košiciach, má tri deti.

obal knihy Hlbiny slovenskej identity

Hlbiny slovenskej identity

Dana Podracká

2.11.2020
11,90
9788056906583
978-80-569-0658-3

Z identity sa nedá vystúpiť ani utiecť, pretože tvorí stred našej integrity. Eseje Dany Podrackej načierajú do hlbín slovenskej identity. Originalita kultúry má svoju tvár, za ktorou sa ukrývajú známe i neznáme tváre histórie. Autorku zaujímajú myšlienky, postoje a činy tých, ktorí sa spolupodieľali na duchovných dejinách Slovákov. Nepostupuje lineárne, ale cez okruhy tém ako sú zranenia identity, mentálne obrazy, archetypy prežitia či identita online – od Tatarkovej Obce božej po Dobšinského archetypy prežitia, od tajomných znakov na krasliciach z Polichna po evanjelium podľa Hviezdoslava, od chazarskej polemiky po bytie s avatarmi v kyberpriestore.

Dana Podracká (1954) poetka a esejistka. Od svojho debutu Mesačná milenka (1981) vydala desať básnických zbierok, naposledy Paternoster (2018). Ako esejistka sa profilovala knihami Mytológia súkromia (1995), Paradiso (1998), Bytostné stretnutie (2000), Slovenské tabu (2001), Jazyky z draka. Mytológia slovenských rozprávok (2002), diptych Pani Cogito. Mýtus o celistvosti & Zielpunkt. Mýtus o vernosti (2005), Hystéria siberiana (2009), Zatykač na Štúra (2015) a Timrava vo výbere Dany Podrackej (2018). Píše aj pre deti.

obal knihy Dvojrozhovor|O pamäti, etnológii a meste

Dvojrozhovor

Monika Vrzgulová, Peter Salner

9.10.2020
12,90
9788056906767
978-80-569-0676-7

Dialóg dlhoročných kolegov a priateľov. Monika Vrzgulová kladie zvedavé otázky Petrovi Salnerovi, aby si vzápätí úlohy vymenili. Spektrum otázok a odpovedí smeruje k tomu, čo vedia alebo si pamätajú o svojich predkoch, cez spomienky na bratislavské, resp. trenčianske prostredie v období detstva a dospievania, študentských rokov, no nechýbajú ani informácie o osobných záujmoch či názoroch, ktoré vyplývajú z ich dlhoročnej vedeckej práce. V dialógu sa postupne vynárajú asociácie, udalosti a súvislosti, ktoré si zdanlivo nepamätali alebo neuvedomovali a v rozhovore vyústia do prekvapivého poznania.

PhDr. Monika Vrzgulová, CSc. (1965, Trenčín). Študovala na Katedre etnografie a folkloristiky FiF UK v Bratislave. Ako vedecká pracovníčka Ústavu etnológie a sociálnej antropológie SAV sa špecializuje na výskum sociálnej a kolektívnej pamäti a identity, na výskum obdobia holokaustu, socializmu a politík spomínania na Slovensku metódou oral history, ako aj na skúmanie problematiky predsudkov a stereotypov v spoločenskom diskurze. PhDr. Peter Salner, DrSc. (1951, Bratislava). Študoval na Katedre etnografie a folkloristiky FiF UK. Ako vedecký pracovník Ústavu etnológie a sociálnej antropológie SAV sa špecializuje na sociálnu kultúru židovskej komunity na Slovensku v 20.-21. storočí a spoločenský život Bratislavy v 20. storočí.

obal knihy Záblesky v temnote – prvých 23 rokov môjho života

Záblesky v temnote – prvých 23 rokov môjho života

Róbert Cvi Bornstein

17.9.2020
12,90
9788056905913
978-80-569-0591-3

Róbert Cvi Bornstein v knihe opisuje prvých 23 rokov svojho života, ktoré prežil na niekoľkých miestach na Slovensku, v Maďarsku až kým po vojne emigroval do Izraela. Opisuje neustále sa meniace politické režimy, nebezpečné situácie, odchod do ilegality, účasť v SNP až po skončenie vojny. Je to strhujúci životný príbeh, akých boli tisíce, ale nie každému sa podarilo prežiť a podať svedectvo o zvrátenej dobe a o tom ako ľahko sa môže šťastný život zmeniť na tragédiu, aká krehká je demokracia, ako rýchlo sa môže zlo a nenávisť obrátiť proti komukoľvek z nás.

Róbert Cvi Bornstein (1926, Prešov). Detstvo prežil v nábožensky založenej, ale moderne zmýšľajúcej židovskej rodine. Ako dvanásťročný sa zapojil do skautského sionisticko-socialistického hnutia HaŠomer HaCair. V roku 1940 bol z gymnázia ako Žid vylúčený. Od roku 1942 žil v ilegalite. Po vypuknutí SNP sa pridal k povstaniu. Jeho rodičia boli deportovaní a zahynuli v koncentračných táboroch. Po vojne v Prešove zmaturoval. Stal sa generálnym tajomníkom HaŠomer HaCair v Československu. V roku 1949 emigroval do Izraela, vyštudoval právo a stal sa členom advokátskej komory. Oženil sa, má dvoch synov a štyroch vnukov.

obal knihy Zmenení Parížom: slovenskí umelci a Paríž v 20. storočí

Zmenení Parížom: slovenskí umelci a Paríž v 20. storočí

Martin Vašš

24.6.2020
12,90
9788056904435
978-80-569-0443-5

Vplyv Paríža na slovenských umelcov, ktorí tam v priebehu 20. storočia absolvovali tvorivý pobyt, mal priamy dosah nielen na ich umeleckú tvorbu a životný štýl, ale aj na zmeny v uvažovaní o úlohách a postavení kultúry. Autor na základe výskumu zachovaných spomienok, korešpondencie a článkov spisovateľov a výtvarníkov (Schurmann, Alexy, Krčméry, Lukáč, Horváth, Benka, Šimerová-Martinčeková, Bazovský, Palugyay, Smrek, Majerník, Galanda, Fulla, Bednár, Florin, Tatarka, Weiner-Kráľ, Reisel, Marenčin, Kolesárová, Mináčová a ďalší) poukazuje na efekt zmeny, ďalšie umelecké smerovanie a vplyv na slovenský umelecký život. Môžeme nahliadnuť do zákulisia unikátnych kultúrnych a životných skúseností a pochopiť ich význam a prínos pre modernú slovenskú kultúru.

Doc. Mgr. Martin Vašš, PhD. (1983, Bratislava), historik, pôsobí na Katedre slovenských dejín Filozofickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave. Vo svojej vedeckej a pedagogickej činnosti sa venuje slovenským politickým, kultúrnym a sociálnym dejinám 20. storočia a vybraným otázkam historiografie 20. storočia. Je autorom vedeckých monografií Slovenská otázka v 1. ČSR, Bratislavská umelecká bohéma v rokoch 1920 – 1945, Zlatá bohéma, Medzi snom a skutočnosťou a desiatok vedeckých štúdií, ktoré publikoval doma i v zahraničí. Pôsobí aj ako člen redakčných rád historických zborníkov Historia nova a Historica. Je držiteľom Ceny Egona Erwina Kischa za rok 2018.

obal knihy Kriminalita a justícia v stredovekom Prešporku

Kriminalita a justícia v stredovekom Prešporku

Vladimír Segeš

24.6.2020
14,90
9788056904558
978-80-569-0455-8

Predmetom knihy Kriminalita a justícia v stredovekom Prešporku sú podoby zločinu a trestu, ktoré sa stali nielen v meste na Dunaji, ale aj v iných kútoch Európy. Ich spoločným menovateľom však bolo to, že ich prerokoval prešporský súd a páchatelia boli verejne potrestaní v slobodnom kráľovskom meste Prešporku. Autor v širšom zábere približuje všedný a nevšedný život stredovekého mesta, jeho atmosféru a jednotlivé vrstvy obyvateľov, protagonistov spravodlivosti aj zločinnosti, zásady uhorského aj mestského trestného práva, opisuje jednotlivé kriminálne a súdne kauzy i trestanie zločincov. Bohatý obrazový materiál spolu s dobovými ilustráciami plasticky dokresľujú opisované skutočnosti.

Doc. PhDr. Vladimír Segeš, PhD. (1950, Bratislava). Vyštudoval historické vedy – archívnictvo na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave a na Univerzite Eötvösa Loránda v Budapešti. Od roku 1995 je vedeckým pracovníkom Vojenského historického ústavu v Bratislave, prednáša na Filozofickej fakulte UK a na Univerzite tretieho veku UK v Bratislave. Je autorom troch monografií, spoluautorom a editorom desiatok diel z oblasti medievalistiky, vojenských dejín a dejín miest i práva.

obal knihy Vojnová Bratislava

Vojnová Bratislava

Peter Szalay, Michal Bogár, Katarína Haberlandová, Nina Bartošová, Laura Krišteková

27.1.2020
12,90
9788056901311
978-80-569-0131-1

Príbeh o architektúre a meste, budovanom v zložitých časoch vojnovej a povojnovej konjunktúry. Je to mozaika poskladaná zo života vojnovej Bratislavy, osudov architektov a staviteľov, z tragédií, zlyhaní aj víťazstiev, ktoré mesto prežilo. Autori cez príbehy domov, námestí a celých štvrtí odkrývajú meniacu sa mapu histórie mesta počas najničivejšej vojny akú naša civilizácia zažila.

Autori sú výskumníci z Historického ústavu SAV – Mgr. Peter Szalay PhD., PhDr. Katarína Haberlandová PhD., Ing arch. Laura Pastoreková PhD. a z Fakulty architektúry STU – Ing. arch. Michal Bogár a Ing. arch. Nina Bartošová PhD.

obal knihy Fytopaleontológia|Príbehy prvých koncov sveta

Fytopaleontológia

Peter Šulej

23.1.2020
12,90
9788056904220
978-80-569-0422-0

fytopaleontológia je dystopická vízia budúcnosti. plná kyberpunkovo temnej atmosféry. v preľudnenom megapolise. v bratislave. roku 2087. je každý deň bojom o prežitie. mimo času a priestoru. vo virtuálnom svete paralelných vesmírov. umelá inteligencia. my. túžime sa dostať na vyššiu kognitívnu úroveň. premýšľame ako pomôcť vymierajúcej planéte. vám. ¿ stačí nájsť záhadnú rastlinu & zachrániť ľudstvo ? zasiať však musíte už dnes. verte nám : toto nie je sci-fi. ¡ idemo !

Peter Šulej (1967, Banská Bystrica). Básnik a prozaik. Je spoluautorom tanečných predstavení a projektu Generator X: Hmlovina. Píše romány, rozhlasové hry a sci-fi poviedky. Jeho poézia bola preložená do väčšiny európskych jazykov a odznela na mnohých medzinárodných fórach. Žije v Bratislave.

obal knihy zLotta

zLotta

Mara Stanková

25.11.2019
11,90
9788056904619
978-80-569-0461-9

Lotta na svojej ceste za šťastím občas zišla z cesty, zablúdila do neznámych krajín, miest, domov, bytov a izieb, aby napokon zistila, že naša realita je zbytočne preceňovaná. Druhú prozaickú knihu Mary Stankovej tvoria tri prózy Mesto, Dom a Zlotta. Všetky tri texty tematizujú aktuálne problémy v našej spoločnosti – osamelosť, odcudzenosť, sklony k závislostiam, hľadanie rôznych skratiek, snahu zapáčiť sa spoločnosti v protiklade s nemožnosťou splniť jej očakávania a nároky, najmä však všadeprítomnú túžbu po láske či aspoň jej napodobeninách. Kniha je vyjadrením našej skutočnosti pomocou neskutočných motívov a obrazov. Pre niekoho smutným, pre iného pravdivým a pre ďalších možno úplne zbytočným. Odložte na chvíľu realitu a všetko, čo považujete za nutné, možné, či pravdepodobné a vstúpte do mesta a domu za zrkadlom. Zlotta tam už na vás čaká.

Mara Stanková (1989) s elánom učí budúcich novinárov lingvistické a textovo orientované predmety. Za svoj prozaický debut LottiNElásky (2017) získala prémiu v rámci Ceny Ivana Kraska. Prekladá beletriu z angličtiny, píše recenzie a články pre literárne časopisy, v prvom rade sa však venuje študentom a vede na katedre. Spolupracuje s viacerými slovenskými vydavateľstvami ako jazyková redaktorka a slovenčinu učí aj cudzincov či právnikov.

obal knihy Dva slovenské osudy|Špitzer – Mach

Dva slovenské osudy

Anton Baláž

6.11.2019
14,90
9788056904251
978-80-569-0425-1

Rozprávanie o osobných stretnutiach autora s dvoma výraznými postavami našej nedávnej histórie, ktoré zosobňujú dve protichodné podoby slovenského osudu. Špitzerov židovský osud poznal z rodiska, keďže vyrastal neďaleko pracovného tábora pre Židov v Novákoch. Po návrate Alexandra Macha z väzenia v roku 1968 s ním Špitzer viedol dialóg o jeho podiele na tragickom osude slovenských Židov počas Slovenského štátu. Navrhol Balážovi, vtedy poslucháčovi žurnalistiky, napísať diplomovú prácu o Machovej novinárskej tvorbe. Od ich prvého stretnutia v Univerzitnej knižnici v apríli 1969 až do ich prerušenia Štátnou bezpečnosťou v polovici sedemdesiatych rokov sa v knihe odvíja príbeh rozhovorov, v ktorých mal autor možnosť zoznámiť sa nielen s Machovou novinárskou tvorbou, jeho polemikami i priateľstvom s poprednými komunistickými intelektuálmi Novomeským a Clementisom, „z prvej ruky“ poznať a zaznamenať Machov pohľad na celú garnitúru slovenských i nemeckých politikov, osobitne na Tuku a Hitlera a byť svedkom jeho úvah, za akých okolností a za akú cenu vznikol a existoval Slovenský štát. Juraj Špitzer sa v čase vylúčenia z literatúry a zákazu publikovania vracal vo svojich textoch i rozhovoroch k svojej odbojárskej identite, k osudu židovskej partizánskej jednotky, ktorej bol prvým veliteľom a hľadal aj odpovede na otázku prečo nechcel byť Žid ani v povojnovej slovenskej spoločnosti.

Anton Baláž (1943) absolvent FFUK v Bratislave, prozaik, autor čitateľsky úspešných románov Skleníková Venuša, Tu musíš žiť, Chirurgický dekameron, Hijó, kone Stalinove, Tábor padlých žien (vyšiel vo viacerých domácich vydaniach i zahraničných prekladoch a v roku 1997 bol sfilmovaný) a Len jedna jar, kníh literatúry faktu Hriešna Vydrica, Transporty nádeje a biografického románu o Jánovi Lajčiakovi Prehovor, Ezechiel. Vo svojich knihách sa ako jeden z mála súčasných autorov vracia k povojnovým dejinám a prináša v nich vážny, často i groteskný, dokumentárne podložený a preto historicky korektný pohľad na osudy ľudí, ktorí sa stali obeťami či rukojemníkmi nehumánneho režimu.

obal knihy Unicornus a iné eseje

Unicornus a iné eseje

Béla Hamvas

4.11.2019
12,90
9788056904374
978-80-569-0437-4

Kratšie filozofické texty maďarského spisovateľa a filozofa. V humorom okorenených reflexiách sa zameriava na rôzne duchovné, spoločenské a estetické témy. Uvažuje o priateľstve, o význame klauna v umeleckých dielach, ale aj o poetike Williama Wordswortha či významných sakrálnych dielach ľudstva ako je napríklad Stonehenge. Titulný, najrozsiahlejší text možno považovať za akýsi autoportrét či prierez životnou i spirituálnou múdrosťou (a skúsenosťou) tohto na dlhé roky umlčaného autora.

Béla Hamvas (1897 – 1968). Prešovský rodák prežil detstvo v Bratislave, odkiaľ po ukončení štúdií išiel na ruský front. Patrí k autorom, ktorých dielo bolo docenené až po smrti. Medzi najznámejšie popri Filozofii vína patria Óda na dvadsiate storočie, Silencium, Scientia sacra, Patmos, Unicornis – summa philosophiae normalis a iné. Veľký ohlas vyvolalo vydanie jeho monumentálneho románu Karneval v roku 1985.

obal knihy Padlí anjeli

Padlí anjeli

Lajos Grendel

4.11.2019
14,90
9788056903834
978-80-569-0383-4

Posledný autorský výber Lajosa Grendela (1948 – 2018) obsahuje romány, ktoré prvýkrát vychádzajú v slovenčine v preklade Karola Wlachovského: Théseus a čierna vdova (1991), Posledné ráno (2013), Cesta doprázdna (2014), Padlí anjeli (2017). Súčasťou výberu sú aj nové, prepracované preklady diel Einsteinove zvony (1992) a Láska na diaľku (2012). Štýlovo rozdielne sú romány (historická alúzia, ironická absurdita, psychologická sonda). V nich odhaľuje odvrátenú tvár verejného a súkromného života (kariéra, politika; sex, rodina), v ktorom sa napriek beznádeji vyskytnú aj autenticky a zmyselne prežité nevšedné a zmysluplné dni. Doteraz vyšli tri zväzky súborného diela Lajosa Grendela: Newhontská trilógia (2017), Odtienené oblomky (2017) a Obsažné batožiny (2018).

Lajos Grendel (1948 – 2018), maďarský spisovateľ žijúci na Slovensku, univerzitný profesor a zakladateľ vydavateľstva Kalligram, predseda Pen klubu na Slovensku v rokoch 1997 a 2000. Je jedným z popredných autorov súčasnej maďarskej literatúry. Jeho knihy vyšli v slovenčine, francúzštine, taliančine, angličtine, nemčine, bulharčine, ruštine a poľštine.

obal knihy Hlinka|Otec národa?

Hlinka

Roman Holec

20.10.2019
14,90
9788056904404
978-80-569-0440-4

Kniha o životnom príbehu Andreja Hlinku, o jeho postojoch, ambíciách, úspechoch i prehrách. Ide o kontroverznú osobnosť, ktorá tak počas svojho života, ako aj desaťročia po ňom rozdeľovala spoločnosť i historikov. To v plnej miere platí až do dnešných dní. Možno v ňom vidieť Otca národa i jedného z najhorúcejších kandidátov na titul Najväčší Slovák. Rovnako však v ňom možno vidieť človeka, ktorý si pestoval svoj kult a autoritárskymi postojmi dláždil cestu k režimu, ktorý sa – už po jeho smrti – vďaka priaznivému kontextu presadil na Slovensku.

Prof. PhDr. Roman Holec, DrSc. (1959, Bratislava), zaoberá sa dejinami „dlhého“ 19. storočia, jeho špecializáciou sú hospodárske a sociálne dejiny, v súčasnosti najmä dejiny šľachty a environmentálna história. Je autorom 17 samostatných knižných titulov, spoluautorom vyše desiatich syntéz a takmer dvoch stoviek vedeckých štúdií publikovaných v 15 krajinách sveta. Študoval na Filozofickej fakulte UK v Bratislave odbor slovenčina-dejepis. Pracuje na Historickom ústave SAV, je profesorom histórie na Katedre slovenských dejín Filozofickej fakulty UK.

obal knihy Jumper|Deti slobodného kraja

Jumper

Ján Babarík

26.9.2019
12,90
9788056904794
978-80-569-0479-4

V kysuckých horách zmizne muž a stopy po ňom sa po dvadsiatich rokoch objavia tam, kde ich zdravý rozum nepripúšťa. Mladý košický zbohatlík si to rozdá s novou drogou a doslova vyletí z kože, do ktorej sa nie a nie vrátiť. Úplne obyčajná učiteľka v Banskej Štiavnici sa jedného rána zobudí a poprosí manžela, či by nemohol odstreliť istého vplyvného, priam najvplyvnejšieho muža. Alebo ten lotor, ktorý umláti svoju ženu na smrť, aby ráno pochopil, že to nestačí. Plus ďalšie príbehy, ktoré je rozhodne lepšie stokrát čítať, ako raz (ne)prežiť.

Ján Babarík (1970), narodil sa v Rimavskej Sobote, postupne žil v Prešove, Banskej Bystrici, Bratislave, Brne, USA, Anglicku a na niekoľkých menej známych miestach. Pracoval ako lesný taxátor, pomocník mlynára v antracitovej mlynici, lesný robotník, novinár, projektový manažér, obchodný zástupca, lektor, audítor, krupiér, klampiar, pokrývač, montér, či manipulant vo veľkosklade. V súčasnosti pracuje pre anglickú firmu ako supervízor odstávok v rafinériách v Škandinávii, na pobreží západnej Európy a na Britských ostrovoch. Žije v Košiciach, má tri deti.

obal knihy Úvahy v nečase

Úvahy v nečase

Marian Váross

26.9.2019
11,90
9788056904190
978-80-569-0419-0

Umenovedec a estetik, ale aj axiológ, filozof a psychológ Marian Váross patril medzi najvzdelanejších Slovákov druhej polovice 20. storočia. Výber z jeho publicistickej tvorby – zbierka esejí a glos, úvahy o dialektike, človeku a strachu, o analógii v dejinách, viere a ideáloch, o spoločenských systémoch, o politike medzi privátnym a verejným, o reálnom (alibistickom) socializme či komunistickom cynizme, totalite a entropii, ale aj o fašizme a komunistickej xenofóbii, o postavení a pocitoch človeka v socialistickej prítomnosti – je aj po desaťročiach stále aktuálny pre kriticky mysliaceho čitateľa.

Marian Váross (1923 – 1988), kunsthistorik, estetik, axiológ, autor výtvarných monografií (Alexy, Lea Mrázová, Polkoráb, Treskoň, Pribiš, Fulla, Augusta, Nevan, Weiner-Kráľ, Mallý, Benka) a základných diel slovenskej umenovedy a estetiky. V sedemdesiatych rokoch postihnutý normalizáciou, zanechal vo svojich denníkoch a publicistických úvahách jedinečné svedectvo o dobe po roku 1953.

obal knihy Básničky od Táničky

Básničky od Táničky

Tatiana Chovancová

18.9.2019
8,90
9788056901137
978-80-569-0113-7

Básničky pre detičky. Od najútlejšieho veku. Na ukolísanie i pobavenie. Dievčatko Tánička sa zabáva s deťmi a pritom im recituje svoje obľúbené básničky.

Tatiana Chovancová (1976 Dolný Kubín) absolventka strednej ekonomickej školy v Martine, žije v Liptovskom Mikuláši, venuje sa podnikaniu v cestovnom ruchu na Liptove, kde aj tvorí.

obal knihy Nevráť sa|Fragmenty zo života

Nevráť sa

Eva Schwebel

3.9.2019
11,90
9788056904312
978-80-569-0431-2

15 fragmentov o živote a osude autorky a o veľkých dejinách dvadsiateho storočia. Autorka píše o osude svojich rodičov. Mamu deportovali prvým transportom do Osvienčimu v marci 1942. Otec si zachránil život vďaka zázraku. Ťažiskom knihy je autorkin exil vo Francúzsku. Jej prvý manžel náhle zomrel, keď mala dvadsaťdva rokov a bola s ním tehotná. Čakali prvé dieťa, syna Gabriela, ktorý má dnes 45 rokov. Píše otvorene o svojom zložitom vzťahu s mamou, opisuje, ako prežila prvé roky v Štrasburgu, rozpráva o šťastných aj smutných udalostiach života...

Eva Schwebel sa narodila 18. augusta 1951 v Košiciach, kde žila do júna 1968. Koncom augusta 1968 v sedemnástich rokoch bola v Štrasburgu na letných prázdninách a nevrátila sa. Zmaturovala v Štrasburgu a žila tu ďalších pätnásť rokov. Študovala jazyky a politické vedy. Pracovala osem rokov v Rade Európy na viacerých odboroch ako administrátorka. V roku 1983 sa presťahovala do Paríža, kde pracovala 27 rokov v Rozvojovej Banke Rady Európy. Posledné roky pôsobila ako Country Manager na Slovensku, v Českej Republike a v Gruzínsku.

obal knihy Poľovačka na Che Guevaru

Poľovačka na Che Guevaru

Michal Havran

30.7.2019
12,90
9788056904077
978-80-569-0407-7

„Ak sa k nám smrť priblíži, privítajme ju s odhodlaním. Tak zomiera partizán.“ Tieto slová vyriekol Ernesto Che Guevara vo chvíli, keď vojaci bolívijského diktátora Barrientosa zlikvidovali jeho bojový oddiel. Vedenie CIA poslalo do krajiny svojho agenta a zabijaka Félixa Rodriguéza. Spolu s bolívijským ministrom riadil poľovačku na Che Guevaru. Chcel zmeniť svet, vytvoriť nového človeka, bojovať proti americkému imperializmu a pomáhať národom oslobodiť sa od kolonialistov. Partizánsky oddiel v blízkosti dedinky La Higuera vojská obkľúčili, Che Guevaru v prestrelke ranili a seržant Mário Terán veliteľa partizánov zblízka odstrelil. Autor pátral po stopách Che Guevaru v Havane, Nikarague, Paríži, Moskve, Washingtone a v Miami na Floride. Pri písaní mu pomohli aj postrehy bývalého spravodajcu Československého rozhlasu v Lime Valentína Benčaťa. Dlho sa nevedelo, že Che Guevara žil krátko aj neďaleko Prahy. Na príbehu Ernesta Che Guevaru ani čas neubral nič z jeho revolučnej legendy. Tá napriek všetkým ideologickým obratom žije naďalej. Stal sa ikonou revolúcie, svojimi činmi stále inšpiruje a fascinuje milióny mladých ľudí na celom svete.

Michal Havran st. (1945, Rybník nad Hronom) zahraničnopolitický komentátor a publicista. Vyštudoval žurnalistiku na FFUK v Bratislave. Počas štúdií pracoval pre denník SMENA, spoluzakladal denník SME. Pôsobil na University of Maryland a v časopise CONGRESSIONAL QUARTERLY. Špecializuje sa na americkú zahraničnú politiku a arabské krajiny. Svoje postrehy a skúsenosti z tejto časti sveta opísal v knihe Od Arabskej jari po Islamský štát. Je autorom komentárov a reportáží, napísal knihu Sága Billa a Moniky o milostnom škandále prezidenta Clintona a romány Agent s pasom diplomata, Ruská špiónka a Ukradnutý prejav Nikitu Chruščova. Žije a tvorí v Bratislave.

obal knihy Sonderbehandlung alebo zvláštne zaobchádzanie|Tri roky v osvienčimských krematóriách a plynových komorách

Sonderbehandlung alebo zvláštne zaobchádzanie

Filip Müller

28.6.2019
12,90
9788056902301
978-80-569-0230-1

Kniha Filipa Müllera z roku 1979 je unikátnym svedectvom Čechoslováka, ktorý prežil Osvienčim. Ako väzeň sonderkomanda musel v rámci zvláštneho zaobchádzania pracovať v tejto fabrike na smrť. Odhalil svetu vnútorný život likvidačného tábora. Zvláštne zaobchádzanie bol nemecký krycí názov pre masové vraždenie židov v plynových komorách a spaľovniach. Ako jeden z mála očitých svedkov prežil Müller nielen všetky likvidačné akcie tohto smrteľného komanda, ale zanechal aj jedno z najvýznamnejších svedectiev masového vraždenia. Je to prvé obsiahle svedectvo „nositeľa tajomstva“ a otrasný dobový dokument. V porovnaní s jeho výpoveďou v dokumentárnom filme Clauda Lanzmanna „Shoah“ a jeho výpoveďami voči príslušníkom SS v rôznych súdnych procesoch, obsahuje kniha najväčšiu zbierku autentických spomienok na svet zvláštneho zaobchádzania. Po premietnutí svojej výpovede vo filme Clauda Lanzmanna v nemeckej televízii (v roku 1986) Filip Müller už nikdy verejne o tejto téme nehovoril.

Filip Müller sa narodil v roku 1922 v Seredi a bol 13. apríla 1942 deportovaný prvým transportom židovských mužov zo Slovenska do Osvienčimu. Niekoľko týždňov po svojom príchode bol za trest pridelený do pracovného komanda Krematórium v hlavnom tábore, čím sa stal nositeľom tajomstva a sám mal byť zavraždený. Podrobne popisuje každodennú hrôzu v továrni smrti, jednotlivé vražedné akcie, správanie sa obetí pred zavraždením, odbojové aktivity väzňov, likvidačné akcie v rámci sonderkomanda a predovšetkým povstanie komanda dňa 7. októbra 1944. Po oslobodení 4. mája 1945 v koncentračnom tábore Gunskirchen v Rakúsku, sa Filip Müller vrátil na Slovensko, odkiaľ po krátkom čase kvôli ďalšej liečbe odišiel do Prahy. V roku 1969 emigroval do Nemeckej spolkovej republiky, kde zomrel koncom roku 2013 vo veku takmer 92 rokov.

obal knihy Tahiti

Tahiti

Michal Hvorecký

14.6.2019
11,90
9788056901823
978-80-569-0182-3

Píše sa rok 2018 a už tri generácie Slovákov žijú na Tahiti. Vysťahovali sa na povel generála Milana Rastislava Štefánika, ktorý v zúfalstve nad utrpením národa v Hornom Uhorsku organizoval od roku 1910 vysťahovanie do Polynézie. Príbeh vychádza z historických skutočností a rozvíja známe literárne motívy „čo by bolo keby“ a „niečo je inak“. Sú to alternatívne dejiny krajiny, ktoré sa opierajú o viaceré dochované dokumenty.

Michal Hvorecký (1976) vyštudoval estetiku. Píše poviedky, romány a blogy. Jeho knihy vyšli v piatich jazykoch. Podľa jeho novely bol nakrútený film Wilsonov. Z nemčiny prekladá prózu a divadelné hry. Pracuje v Goetheho inštitúre. Žije s rodinou v Bratislave. www.hvorecky.sk Vydal 10 kníh - romány Plyš, Eskorta, Dunaj v Amerike, Trol, novelu Wilsonov, zbierky poviedok Silný pocit čistoty, Lovci a zberači, Naum a výbery z článkov a esejí Pastiersky list a Spamäti.

obal knihy Bratislavskí Habsburgovci

Bratislavskí Habsburgovci

Roman Holec

25.3.2019
14,90
9788056902547
978-80-569-0254-7

Príbeh troch generácií tzv. židlochovicko-těšínskej línie Habsburgovcov v 19. a v prvej polovici 20. storočia. Podstatná časť života druhej generácie (arcivojvodský pár Fridrich a Izabela) bola spojená s Bratislavou (Prešporkom), keď tvorili vyše dvoch desaťročí najprominentnejších a najbohatších obyvateľov mesta. Vo svojom sídle (dnešný Prezidentský palác) prijímali významných hostí aj korunované hlavy vtedajšej Európy, čím sa mesto na Dunaji dostávalo aj do európskych správ. Najprominentnejšími hosťami boli členovia španielskej kráľovskej rodiny, s ktorými bola táto habsburská línia úzko príbuzensky spojená. Kniha si preto všíma habsburskú rodinu zo Španielska, ktorá sa potom s niektorými príslušníkmi usadila na východnom Slovensku, v Starej Ľubovni. Fridrich bol hlavným veliteľom vojsk monarchie počas prvých rokov prvej svetovej vojny. Fridrichove deti prežili svoje rozmanité osudy v rôznych kútoch strednej Európy.

Prof. PhDr. Roman Holec, DrSc. (1959, Bratislava), vyštudoval Filozofickú fakultu Univerzity Komenského v Bratislave odbor slovenčina-dejepis. Pracuje v Historickom ústave SAV, je profesorom histórie na Katedre slovenských dejín Filozofickej fakulty UK. Zaoberá sa dejinami „dlhého“ 19. storočia, jeho špecializáciou sú hospodárske a sociálne dejiny, v súčasnosti najmä dejiny šľachty a environmentálna história. Je autorom sedemnástich samostatných knižných titulov, spoluautorom vyše desiatich syntéz a takmer dvoch stoviek vedeckých štúdií publikovaných v pätnástich krajinách sveta.

obal knihy Stena

Stena

Márius Kopcsay

10.12.2018
11,90
9788056902363
978-80-569-0236-3

Príbeh na hranici sci-fi predstavuje metaforu totalitného režimu, jeho zrútenia a opätovného úspešného návratu v ešte agresívnejšej podobe. Pod ostrovom a jeho tzv. Ľudovým režimom si môžeme predstaviť fašizmus, komunizmus alebo aj skorumpovanú polodemokraciu, pretože princíp zla a lojality voči zlu ostáva rovnaký. Potvrdzuje to aj svojská genéza príbehu: Prvé časti sa začali rodiť v rokoch 1987 a 1988 pod vplyvom komunistického totalitného režimu. Novela, teda jej prvá verzia, bola dokončená v roku 1992 – už s ohľadom na hrozbu nacionalizmu, ktorý vtedy prepukol nielen na Slovensku, ale s oveľa tragickejšími dôsledkami aj na Balkáne. Táto prvá ucelená strojopisná verzia sa znovu objavila po 25 rokoch – a odrazu, vzhľadom na geopolitické zmeny, ktoré sa v poslednom období odohrali pôsobí opäť aktuálne.

Márius Kopcsay, spisovateľ, hudobník, publicista a novinár. Pôsobil v denníku SME, pracuje v Tlačovej agentúre SR. Vydal zbierky poviedok Kritický deň, Stratené roky, Zbytočný život a Veselé príhody z prázdnin, novely Medvedia skala, Jednouholník a romány Domov, Mystifikátor a Asvabaždénie. Za svoju literárnu tvorbu získal ocenenia doma aj v zahraničí. Viackrát bol finalistom literárnej súťaže Anasoft Litera.

obal knihy Mária Sabína

Mária Sabína

Viliam Klimáček

12.11.2018
12,90
9788056901526
978-80-569-0152-6

Opustené sanatórium vysoko v horách a v ňom tri ženy: šialená matka a jej dve krásne dcéry, Mária a Sabína. Sabína rada bubnuje, Máriu baví šijací stroj. Obidve milujú rovnakého muža, pašeráka áut Jaceka. Ten sa miluje so Sabínou, no dieťa sa narodí jej sestre, panne Márii. Do sanatória prichádza nový doktor a nájde hroby svojich predchodcov. V lesoch okolo žijú tajomní divosi a pália alkohol z čučoriedok, dedinčania sa živia prepadávaním turistov a jediný policajt chráni len toho, kto zaplatí viac. V noci tajne pristáva vzducholoď s českou komisárkou, ktorá má podozrenie, že básnik Jiří Wolker nezomrel na tuberkulózu, ale zničila ho akási temná sila v týchto horách, keď sa tu pred rokmi liečil... Román je hravou poctou magickému realizmu.

Viliam Klimáček (1958), spisovateľ, režisér, zakladateľ divadla GUnaGU, jeden z najhranejších slovenských dramatikov. Vyštudoval lekársku fakultu v Bratislave, praxoval na kardiochirurgickej klinike. Napísal vyše 60 divadelných hier, za ktoré získal sedem cien Alfréda Radoka. Písal aj experimentálne rozprávky, básne, rozhlasové hry a operné libretá, v súčasnosti robí aj pre televíziu a film. Za konceptuálnu knihu Noha k nohe získal medzinárodnú cenu IBBY. Román Námestie kozmonautov zvíťazil v súťaži Román 2006, bol nominovaný na cenu Anasoft litera a získal Cenu AOSS za rok 2007.

obal knihy Medzi snom a skutočnosťou|Umelecká bohéma v Bratislave 1938 – 1945

Medzi snom a skutočnosťou

Martin Vašš

11.11.2018
12,90
9788081149436
978-80-8114-943-6

Rok 1938 bol pre umeleckú bohému v Bratislave medzníkom. Zánikom demokratického systému sa končí jej „zlaté“ obdobie. Autoritatívny režim, ktorý sa etabloval po vyhlásení Slovenského štátu prináša do liberálnej atmosféry umeleckej bohémy disharmonické prvky a negatívne ovplyvňuje aj osobné vzťahy a priateľské väzby. Na scénu nastupuje avantgardne a dekadentne naladená nadrealistická bohéma, ktorá sa usídľuje v kaviarňach Metropol a Grand. V roku 1939 sa do Bratislavy s časopisom Elán presúva Ján Smrek, pod krídlami ktorého sa zoskupuje spisovateľská bohéma „malý Parnas“ v kaviarni Luxor. Výraznou bohémskou skupinou boli výtvarníci okolo Janka Alexyho. Viacerí predstavitelia „zlatej bohémy“ z medzivojnového obdobia vrátane Tida J. Gašpara sa zapájajú do služieb autoritatívneho režimu. Večerno-nočné stretnutia v kaviarňach, viechach, hostincoch a nočných baroch však nerušene pokračujú, pretože vo vojnovej Bratislave sa podarilo udržať nerušený chod civilného života. Do každodenného života bohémy sa čoraz viac vkrádajú rozpory medzi snom a skutočnosťou. Rok 1945 vo viacerých ohľadoch završuje rozpad modernistickej umeleckej bohémy v Bratislave.

Doc. Mgr. Martin Vašš, PhD. (1983, Bratislava), historik, pôsobí na Katedre slovenských dejín Filozofickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave. Vo svojej vedeckej a pedagogickej činnosti sa venuje slovenským politickým, kultúrnym a sociálnym dejinám 20. storočia a vybraným otázkam historiografie 20. storočia. Je autorom vedeckých monografií Slovenská otázka v 1. ČSR, Zlatá bohéma a desiatok vedeckých štúdií, ktoré publikoval doma i v zahraničí. Pôsobí aj ako člen redakčných rád historických zborníkov Historia nova a Historica.

obal knihy Matky a kamionisti

Matky a kamionisti

Ivana Dobrakovová

25.10.2018
12,90
9788056900413
978-80-569-0041-3

Príbehy piatich žien, troch Sloveniek a dvoch Talianok, ktoré sa prelínajú, dopĺňajú, popierajú a pritom zapadajú do seba, päť rozdielnych životných osudov odohrávajúcich sa v Bratislave a Turíne, v uliciach, domovoch, vzťahoch, telách, na internete, v jazdeckom oddiele, vo štvrti Vanchiglia, ale najmä v hlavách. Vzťahy s matkami, otcami, vzťahy s kamionistami, virtuálne, príliš reálne, alebo aj žiadne.

Ivana Dobrakovová (1982, Bratislava) vydala zbierky poviedok Prvá smrť v rodine (2009), Toxo (2013) a román Bellevue (2010). Všetky tri knihy sa dostali do finále literárnej ceny Anasoft litera. Poviedky aj román vyšli v prekladoch do viacerých európskych jazykov. Pracuje ako prekladateľka, z francúzštiny preložila dva romány Emmanuela Carrèra, z taliančiny Neapolskú ságu Eleny Ferrante. Žije v Turíne.

obal knihy Mengeleho zmiznutie

Mengeleho zmiznutie

Olivier Guez

12.10.2018
14,90
9788056901373
978-80-569-0137-3

Píše sa rok 1949. Jozef Mengele prichádza loďou do Argentíny. Skrytý za rôznymi pseudonymami sa bývalý doktor-mučiteľ z Osvienčimu nádeja, že si bude žiť nový bezstarostný život v Buenos Aires. Perónova Argentína je benevolentná, celý svet by najradšej zabudol na nacistické zločiny. Ale hon sa spúšťa nanovo a esesácky doktor uteká najprv do Paraguaja a neskôr do Brazílie. Uteká z jednej skrýše do druhej, v prestrojení, pod rôznymi falošnými identitami, žije sústavne v neistote, až do samého konca, svojej záhadnej smrti na pláži v São Paule v roku 1979. Ako mohol esesácky doktor unikať celých tridsať rokov? Kniha Mengeleho zmiznutie je napínavý pohľad do temnoty. Bývalí nacisti, agenti Mossadu, chamtivé ženy a diktátori vo svete skorumpovanom fanatizmom, peniazmi a vlastnými ambíciami. Geopolitický triler o Mengeleho absurdnom putovaní po povojnovej Južnej Amerike.

Olivier Guez (1974), francúzsky spisovateľ, novinár, scenárista. Autor viacerých historických románov (L’impossible retour, une histoire des juifs en Allemagne depuis 1945 (2007), Eloge de l’esquive (2014) a Les Révolutions de Jacques Koskas (2014). Vychádzajú mu články v novinách Le Monde, Le Point, The New York Times a vo Frankfurter Allgemeine Zeitung. V roku 2016 dostal Nemeckú filmovú cenu za scenár k filmu Ľud vs. Fritz Bauer. Za román Mengeleho zmiznutie získal Goncourtovu cenu za rok 2017.

obal knihy Životná poistka

Životná poistka

Iris Kopcsayová

12.10.2018
12,90
9788056901885
978-80-569-0188-5

Kniha o starnutí a o tom, čo vás čaká, keď ste ženou, čas sa stane nepriateľom a nepomôže ani životná poistka. Táňa a Regina sú priateľky, dve starnúce ženy, ktorých život sa nevyvíjal tak, ako si predstavovali. Nerozumejú dnešnej dobe, nerozumejú jazyku mladých ľudí, svet pre ne stratil pôvab, ktorý mal v časoch ich mladosti. V dnešnom svete sa cítia byť cudzinkami. Táňa je novinárka, dlhší čas nezamestnaná, prekonala onkologické ochorenie. Regina pracuje v poisťovni, no veľmi by si priala stať sa novinárkou. Ich životy sa zmenia, keď do deja vstúpi muž posadnutý túžbou po ženskom tele. Nad všetkým sa vznáša prízrak choroby a staroby, mnohé životné situácie však vyznievajú komicky. Je to román o každodennosti, ktorá môže byť nudná aj krásna, ale vždy sa končí rovnako. Nato je tu však životná poistka...

Iris Kopcsayová (1967, Bratislava), vyštudovala Právnickú fakultu Univerzity Komenského. Pracuje ako novinárka v printových médiách. Napísala román Bez lásky, knihu rozhovorov s filmovým kritikom Pavlom Brankom Ráno sa zobudím a nie som mŕtvy a knihu poviedok Život je stupídny a plný pochybností. Žije v Bratislave.

obal knihy Kam zmizol Viktor

Kam zmizol Viktor

Ivana Urgelová

12.10.2018
8,90
9788056902578
978-80-569-0257-8

Malý medvedík Maťko má kamaráta, výra Viktora. Ten však niekam zmizne a nikto nevie kam sa podel. Maťko sa preto vyberie Viktora hľadať. Ako to dopadne? Ako vyzerá sovia svadba? O čo sa treba postarať, kým sa vyliahnu malé sovičky? A ako nakoniec dopadnú Maťkove narodeniny?

Ivana Urgelová(1979 Bratislava)absolventka Keramicko-priemyselného učilišťa Slovenskej ľudovej majoliky v Modre, odbor maliarstvo a keramika a dvojročné nadstavbové štúdium umelecko-remeselné práce. Pre zhoršenie zdravotného stavu je na invalidnom dôchodku, ale napriek tomu pokračuje v kreslení. Venuje sa hlavne ilustrácii detských kníh so zvieracou tématikou. V roku 2016 jej vo vydavateľstve Marenčin PT vyšla knižka O mackovi Maťkovi, rozprávka z lesa. V súčasnosti pripravuje jej voľné pokračovanie.

obal knihy Otec bol v strane

Otec bol v strane

Michal Havran

12.10.2018
12,90
9788056902424
978-80-569-0242-4

Umierajúci muž v umierajúcej dobe rekapituluje svoj život, ktorý sa premenil na ideológiu. Román je pokusom o generačné vyrovnanie sa so súkromnými dilemami, ktoré vznikli pôsobením ideológie na vzťahy, ale aj snahou preskúmať hĺbku vnútorného rozrušenia a pôsobenia ideológie na správanie protagonistov na rozhraní spoločenského a súkromného života.

Michal Havran (1973), študoval klasickú literatúru a jazyky v Bratislave a protestantskú teológiu vo Francúzsku. Založil portál jetotak.sk, je spoluautorom divácky úspešného filmu Kandidát, v RTVS má tolkšou Večera s Havranom. Označuje sa za salónneho teológa. Je autorom románov Kandidát, Analfabet. Vydal zbierky kritických komentárov a článkov z denníka SME pod názvom Besnota a Obesíme ťa.

obal knihy Polámané nohy baletiek

Polámané nohy baletiek

Peter Getting

12.10.2018
11,90
9788056902394
978-80-569-0239-4

Príbeh sa odohráva v imaginárnom Meste. Autor sa vracia do sveta svojich kníh a predkladá zámerne pokrivený obraz sveta s narušenými vzťahmi a rozpormi modernej doby. V absurdných situáciách hľadá odpoveď na večné otázky o zmysle existencie: odkiaľ a kam ideme, a prečo?

Prozaik Peter Getting (1975) je autorom viacerých zbierok poviedok (Klietky, Errata), románu Mrchovisko aj novely zo stredoveku Bludné kamene. Pôsobí ako publicista, podieľal sa aj na viacerých nezávislých kampaniach umeleckého a spoločenského charakteru.

obal knihy Idyla

Idyla

Igor Daniš

27.9.2018
12,90
9788056900062
978-80-569-0006-2

Nežijeme v najlepšom z možných svetov? Ekonomike sa darí, demokracia kvitne a ľudia konzumujú s radosťou, čo im príde pred oči. Politici sú pyšní, kam spoločnosť doviedli. Pred voľbami sľubujú pokračovanie raja a hlásajú spásu na dosah. A je jedno, či ich idey a riešenia sú pravicové alebo ľavicové, hlavne aby zabrali. Vysokoškolský učiteľ Miro je žiadaný na trhu a stane sa jedným z tajných scenáristov predvolebného boja. Niektorým sa darí, niektorým nie, ale hlavne, že republika prekypuje zdravím. Pred voľbami nastáva klasický galimatyáš: ľudia obviňujú politikov z korupcie, hádajú sa o zásadných otázkach, intelektuáli burcujú, politici sa hádajú a predvádzajú, médiá poľujú, ale nakoniec všetkých spoja noví národní hrdinovia a všetko oslávia v celonárodnom šou. A čo Miro? Bude jeho snaha odmenená?

Igor Daniš (1968), vyštudoval NHF EU. Pôsobil v SAV, na Ministerstve financií SR a ČR, v Centre strategických štúdií, na Úrade vlády SR a v Národnej rade SR. Učil na Fakulte managementu a Filozofickej fakulte UK ako aj na strednej škole. Publikoval na spoločenské, politické, ekonomické, kultúrne a literárne témy v periodikách: Sme, Pravda, Slovo, Domino Fórum, Hospodárske noviny, Trend, Literárny týždenník, Ekonomické rozhľady, Romboid, Britské listy, jetotak.sk, www.poleblog.sk a www.vulgo.net.

obal knihy Medúza na prvom poschodí

Medúza na prvom poschodí

Tatiana Jaglová

27.9.2018
11,90
9788056901915
978-80-569-0191-5

Trpká minulosť ju pridlho ničila. Keď sa zmierila s nudným životom a zvolila si samotu, prišlo prekvapenie. Jediná informácia všetko zmenila a do honosnej vily plnej chladných tieňov sa vrátil čulý život. Medúza sa stala opäť Marlenou a svitla jej nová nádej. Ukázalo sa, že v minulosti nebolo všetko tak, ako jej to rodičia rozprávali. Mladá podnájomníčka jej pomôže nájsť dávno stratenú radosť zo života a odhaliť pravdu.

Tatiana Jaglová, novinárka a spisovateľka. Autorka štyroch kníh, jednej poviedkovej (Deň motýľa) a troch románov (Znamenie ohňa, Šialený nápad a Strach zo zrkadla). Je autorkou niekoľkých televíznych scenárov a dvoch krátkych filmov z oblasti vedy.

obal knihy Balkan blues

Balkan blues

Peter Juščák

18.9.2018
12,90
9788056901793
978-80-569-0179-3

Dramatický príbeh z čias balkánskych vojen. Populárny herec stojí tvárou v tvár vojnovému násiliu, ktoré ho podnecuje k prehodnoteniu svojho života aj hodnôt, pre ktoré žil. Je to zmes tragikomických aj emotívnych scén, bizarných postáv a postavičiek, ktorých drámu i komiku naplno odhaľuje vybičovaná atmosféra Balkánu na prelome tisícročí.

Peter Juščák (1953, Prešov) vyštudoval Vysokú školu dopravnú v Žiline. Pracoval v technických profesiách a v médiách. Napísal niekoľko filmových scenárov, rozhlasovych dokumentov, poviedkovych kníh, dokumentárnu prózu, predovšetkým o ľuďoch zavlečených do gulagov. Jeho rozsiahly román ... a nezabudni na labute! o ženách v tábore na Kolyme získal viacero ocenení a bol preložený do viacerých jazykov.

obal knihy Lady Xanax, pán Snehulienka a ja

Lady Xanax, pán Snehulienka a ja

Peter Krištúfek

4.6.2018
12,90
9788056900475
978-80-569-0047-5

Tomáš sa narodil so šiestimi prstami na každej nohe. Už ako dieťa prišiel na to, že svet okolo je natoľko absurdný a zložitý, že ľahšie prežije, ak bude predstierať, že je blázon. A tak len postáva kdesi na okraji a pozoruje. Od podivných deväťdesiatych rokov až po neskutočnú súčasnosť. Vie, že mnohé veci, ktoré všetci pokladáme za normálne, sú vlastne úplné nezmysly. Večne neveriaci Tomáš. Román Lady Xanax, pán Snehulienka a ja je satirickou výpoveďou o stratenej generácii, ktorá uviazla jednou nohou v neskorom komunizme a druhou v ranom kapitalizme. Príbeh je rozprávaný v prvej osobe. V úvodnej časti Tomáš opisuje detstvo a dospievanie vo svojej podivuhodnej rodine a končí v blázinci. V druhej časti sa usadí v obrovskom nákupnom centre (v „srdci moderného sveta“) a žije tam nepozorovaný niekoľko mesiacov. V tretej časti – vďaka svojim priateľom - bezdomovcom Urgentovi a Adibasovi – zapadne do spoločenstva vydedencov v útulku Labré a napodiv sa medzi nimi konečne cíti ako doma. Po celý čas ironicky komentuje dianie okolo seba.

Peter Krištúfek (1973 – 2018), spisovateľ a režisér. Autor siedmich prozaických kníh a zbierky poézie. Trojnásobný finalista literárnej súťaže Poviedka. Oba jeho romány boli nominované na cenu Anasoft Litera. Úryvok z románu Šepkár bol publikovaný v americkej antológii Best of European fiction 2010. Okrem viacerých dokumentárnych filmov nakrútil celovečerný televízny film Dlhá krátka noc, dlhometrážny dokument o Dežovi Ursinym Momentky a psychologickú drámu Viditeľný svet. Za svoju režijnú tvorbu získal viacero ocenení.

obal knihy Horká chuť storočia

Horká chuť storočia

Juraj Mojžiš, Albert Marenčin

29.5.2018
9,90
9788081148828
978-80-8114-882-8

Rozhovor Juraja Mojžiša s Albertom Marenčinom je tak trochu netradičný. Témy vyselektovalo ich 55 ročné priateľstvo a pre oboch podstatné otázky ako príklon k ľavicovým či pravicovým postojom, avantgardistické vnímanie umenia či vzťah ku knihám a k slovenskému filmu. Ale to je len malá časť zo zmesi pocitov, vôní a chutí storočia, v ktorom najčastejšie dominovalo sklamanie, pach a horká chuť.

Juraj Mojžiš (1938, Bratislava) je slovenský filmový a výtvarný teoretik, filmový architekt a scénograf. Je autorom viacerých knižných monografií o slovenských výtvarníkoch i filmároch. Za knižnú zbierku esejí Voľným okom II získal Cenu Dominika Tatarku. Od začiatku 90. rokov do roku 2014 viedol interpretačný seminár na Filmovej a televíznej fakulte VŠMU v Bratislave. Albert Marenčin (1922, Bystré nad Topľou), spisovateľ, básnik, surrealista, filmár, dramaturg. Vyštudoval Filozofickú fakultu v Bratislave a v roku 1944 sa zúčastnil v Slovenskom národnom povstaní. Po vojne pracoval ako redaktor v denníku Národná obroda, neskôr pokračoval v štúdiu v Paríži. V rokoch 1949 – 1972 pracoval v Československom štátnom filme, odkiaľ bol z politických dôvodov prepustený a nemohol publikovať. Do roku 1987 pracoval v SNG. Je členom patafyzického kolégia v Paríži a československej surrealistickej skupiny.

obal knihy Zlatá bohéma|Umelecká bohéma v Bratislave|1920 – 1938

Zlatá bohéma

Martin Vašš

13.3.2018
12,90
9788081149405
978-80-8114-940-5

V Bratislave sa na začiatku dvadsiatych rokov minulého storočia etablovala prvá generácia slovenskej umeleckej bohémy. Tvorili ju spisovatelia a výtvarníci, takzvaná „zlatá bohéma“. Dvadsiate a tridsiate roky predstavovali obdobie nevídaného kultúrneho a spoločenského rozvoja bez politických obmedzení. Zlatá bohéma pod vedením Tida J. Gašpara sa stala legendárnou už v čase vzniku vďaka zábavnému štýlu, ktorý uznávali bratislavskí meštiaci, ale aj maďarská aristokracia. Vďaka výskumu dobových spomienok a korešpondencie nahliadneme do sociálneho mikrokozmu umeleckej bohémy, do jej každodenného i nočného života vo všetkých podobách: strasti, dlhy, ale aj družná veselosť, posedenia v kaviarňach, viechach, hostincoch, baroch a ateliéroch, elegantný dandyzmus, gavalierstvo, komplikovaný vzťah s meštiakmi, svet mecénov, ctiteľov a ctiteliek, ale aj ženské múzy – inšpirátorky.

Doc. Mgr. Martin Vašš, PhD. (1983, Bratislava), historik, pôsobí na Katedre slovenských dejín Filozofickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave. Vo svojej vedeckej a pedagogickej činnosti sa venuje slovenským politickým, kultúrnym a sociálnym dejinám 20. storočia a vybraným otázkam historiografie 20. storočia. Je autorom viacerých vedeckých monografií a desiatok vedeckých štúdií, ktoré publikoval doma i v zahraničí. Pôsobí aj ako člen redakčných rád historických zborníkov Historia nova a Historica.

obal knihy 1968 – Polčas rozpadu komunistického režimu – Denník novinára

1968 – Polčas rozpadu komunistického režimu – Denník novinára

Juraj Alner

23.1.2018
12,90
9788081148972
978-80-8114-897-2

Denníkové záznamy novinára Juraja Alnera z roku 1968 sa striedajú s citátmi z domácej a zahraničnej tlače. Rok 1968 bol pre mnohých symbolom túžby po demokracii, pre iných okupáciou a tragédiou z 21. augusta s mnohoročnými dôsledkami. Od augusta 1968 uplynulo polstoročie a na Slovensku žije niekoľko generácií, ktorým mená a pojmy ako socializmus s ľudskou tvárou, august ’68, šesťdesiate roky, Pražská jar či Alexander Dubček nehovoria vôbec nič.

Juraj Alner (1937, Kladno), slovenský pedagóg, novinár a publicista aktívny najmä v oblasti európskej integrácie. V rokoch 2002 – 2004 bol medzinárodným generálnym tajomníkom Asociácie európskych novinárov. Deportácie počas vojny rodina prežila vďaka prezidentskej výnimke. Po vypuknutí SNP sa ukrývali na vidieku. V roku 1955 nastúpil na štúdium slovenčiny a germanistiky na Univerzite Komenského. Pre účasť na študentskom proteste ho poslali na dva roky do výroby. V rokoch 1964 – 1969 pracoval v redakcii denníka Ľud. Po okupácii v roku 1968 emigroval do USA. Kvôli rodine sa vrátil, pracoval ako korektor a knihovník. V novembri 1989 spolupracoval so študentmi vo VPN, bol šéfredaktor denníka Ľud. Neskôr pôsobil v redakciách Slobodného piatku a Národnej obrody ako komentátor. Bol generálnym tajomníkom Paneurópskej únie na Slovensku. Prednášal na viacerých univerzitách v zahraničí a na Slovensku.

obal knihy Prežil aby odriekal kadiš

Prežil aby odriekal kadiš

A. Romi Cohn, Dr. Leonard Ciaccio

31.10.2017
12,90
9788081148880
978-80-8114-888-0

Spomienky A. Romi Cohna na detstvo a mladosť v Bratislave, kde sa narodil a vyrastal na Vysokej ulici koncom dvadsiatych rokov minulého storočia. Po nástupe fašizmu sa menil vzťah úradov aj obyvateľov voči Židom. V čase deportácií sa skrýval a neskôr ušiel k partizánom. Opisuje aj povojnový život v Bratislave až po február 1948, kedy emigroval do Kanady a neskôr do USA. V New Yorku sa stal významným podnikateľom v stavebníctve. Svoj vzťah k Bratislave prejavil, keď sa rozhodujúcou mierou zasadil o záchranu židovského cintorína a vybudovanie memoriálu Chatama Sofera.

A. Romi Cohn (1929, Bratislava). Vyrastal v ortodoxnej židovskej rodine, ktorá žila na Vysokej ulici 161. Otec Leopold Kohn bol známy a úspešný obchodník. Zabehaný životný rytmus sa náhle skončil v roku 1938. Rodičov a štyroch súrodencov deportovali do koncentračného tábora, odkiaľ sa vrátil len otec (napokon sa dožil 96 rokov). Matka, dve sestry a dvaja bratia zahynuli. Mladý Romi a dve sestry unikli deportáciám. V roku 1944 sa vrátil na Slovensko a pripojil sa k partizánom. Po oslobodení sa opäť stretol s členmi rodiny, ktorí prežili a verili, že sa im podarí obnoviť niekdajší život. Po nástupe komunistov k moci sa rozhodol emigrovať a od roku 1948 žije v USA.

obal knihy Bodkulienka

Bodkulienka

Maja Kadlečíková

20.10.2017
8,90
9788081148644
978-80-8114-864-4

Rýmované detské básničky na každé ročné obdobie, veselé, s nápadom a úsmevom. Čo majú zvieratká a deti nové? Dobré správy (aj ako mravček obed varí) prinesie lienka Bodkulienka. Stačí ju zavolať.

Maja Kadlečíková (1972, Bratislava), študovala žurnalistiku na FF UK v Bratislave. Je novinárka, spolupracovala s týždenníkom Plus 7 dní, vydala básnickú zbierku Prezlečený anjel, spolu s výtvarníkom Danielom Brogyányim zbierku Z radosti, ako textárka spolupracuje so speváčkou Adrienou Bartošovou. Píše pre deti aj dospelých.

obal knihy Košický pustovník

Košický pustovník

Albert Marenčin

24.7.2017
11,90
9788081148798
978-80-8114-879-8

V rokoch 1978 – 79 sa Albert Marenčin ako pracovník galérie stretával s Júliusom Jakobym. Napriek generačnému odstupu dvadsiatich rokov si od prvého stretnutia boli blízki v názoroch na umeleckú tvorbu aj v životných postojoch. Pre Jakobyho sa obraz stáva obrazom nie peknou maľbou ani technikou, ale zážitkom, ktorý sa stal obrazom vo svojej autentickej podobe. A kritériom autenticity je preňho úprimnosť. V rozhovoroch si kladú otázky a odpovede často nachádzajú v spomienkach. V doslove Juraj Mojžiš približuje dobu vzniku tejto knihy - normalizáciu, ktorá pre Marenčina znamenala zákaz publikovať. Kniha je ilustrovaná desiatkami fotografií Martina Marenčina z umelcovho ateliéru, v ktorom tento Košický pustovník prežil takmer celý život.

Július Jakoby (1903 – 1985, Košice). Slovenský maliar, výtvarne sa vzdelával v súkromnej grafickej škole E. Króna, v rokoch 1927 – 28 študoval na Vysokej škole výtvarných umení v Budapešti. Štúdiá prerušil a vrátil sa do Košíc, kde žil až do konca života. Venoval sa kresbe, pastelu, kamenným a keramickým mozaikám. Charakteristickým pre jeho tvorbu je dôraz na farbu a bezprostredný, uvoľnený rukopis. Albert Marenčin (1922, Bystré nad Topľou), spisovateľ, básnik, surrealista, filmár, dramaturg. Vyštudoval Filozofickú fakultu v Bratislave a v roku 1944 sa zúčastnil v Slovenskom národnom povstaní. Po vojne pracoval ako redaktor v denníku Národná obroda, neskôr pokračoval v štúdiu v Paríži. V rokoch 1949 – 1972 pracoval v Československom štátnom filme, odkiaľ bol z politických dôvodov prepustený a nemohol publikovať. Do roku 1987 pracoval v SNG. Je členom patafyzického kolégia v Paríži a československej surrealistickej skupiny.

obal knihy Dopravné rozprávky

Dopravné rozprávky

Dana Hlavatá

18.5.2017
11,90
9788081147913
978-80-8114-791-3

Séria krátkych rozprávočiek určených deťom v predškolskom veku a na ZŠ. Hravou formou a pútavými ilustráciami prináša deťom dôležité informácie o správaní sa na chodníku, ako správne prechádzať cez cestu, aká farba znamená choď a aka zase stoj ako aj mnoho užitočných rád, kedy sa pozrieť do prava a kedy zasa do ľava... Knižka pripomenie aj nám dospelákom, čo síce mnohí vieme, ale nie vždy dodržiavame.

Dana Hlavatá (1957) – pracuje v RTVS ako dramaturgička viac ako dvadsať rokov. Pripravuje relácie pre deti aj pre dospelých. Publikuje od svojich štrnástich rokov. Napísala tritisíc poviedok a fejtónov, tri desiatky rozhlasových hier a pásiem, desiatky televíznych scenárov. Venuje sa písaniu románov, detektívok, bájok a rozprávok. Obálky kníh, ktoré jej vychádzajú vo vydavateľstve Marenčin PT, sú jej olejomaľbami, na ktorých sú zvyčajne kvety. Venuje sa rôznym výtvarným technikám. „Srdcovkou“ je pre ňu maľovanie a písanie pre deti. Za svoju literárnu tvorbu získala niekoľko ocenení. Doma aj v zahraničí. Je mamou dvoch dospelých synov.

obal knihy Čierny zošit

Čierny zošit

Richard Pupala

2.5.2017
9,90
9788081146442
978-80-8114-644-2

Strašidelné príbehy. V každom vzťahu a aj v tej zdanlivo najobyčajnejšej situácii sa občas objaví čosi, čo sa vymkne realite, zabehanému chodu vecí. Autor nepotrebuje spektakulárne kulisy ani efektné monštrá z cudzích galaxií, aby navodil atmosféru strachu či pocit ohrozenia. Čo sa stane, keď sa začnú zhmotňovať predstavy malého chlapca, ktorého fascinujú levy? Je nočný škriatok realitou, alebo len výplodom unavenej mysle mladej matky, ktorá nezvláda starostlivosť o svoje dieťa? A čo nájde televízny štáb, ktorý prišiel do starého domu nakrúcať reality šou o starom mužovi, ktorý hromadí odpad?...

Richard Pupala sa narodil 19. augusta 1972. Detstvo a mladosť prežil vo Veľkom Krtíši. Študoval žurnalistiku a kunsthistóriu. Počas štúdií scenáristiky na VŠMU sa živil ako barman v legendárnom U-clube, neskôr ako novinár. Dnes sa živí písaním scenárov. S manželkou a dcérou žije v Petržalke.

obal knihy Láska a veda

Láska a veda

Ján Vilček

3.3.2017
12,90
9788081147197
978-80-8114-719-7

Ján Vilček sa narodil na Slovensku ako dieťa židovských rodičov v dobe, keď boli židia v celej Európe prenasledovaní. Študoval medicínu a zameral sa na virológiu a imunológiu v čase, keď tieto oblasti ešte neboli preskúmané. Ako dvadsaťročný publikoval článok v prestížnom časopise Nature a usporiadal prvú medzinárodnú konferenciu o interferóne. V roku 1965 s manželkou Maricou opustil komunistické Československo a bez akýchkoľvek finančných prostriedkov sa dostal do USA. Tu získal miesto na NYU School of Medicine, kde čoskoro ako priekopník objavil významné možnosti terapeutickej aplikácie interferónu. Jeho výskum v oblasti TNF (tumor necrosis factor) ho priviedol k objaveniu nových génov a proteínov a naznačil ďalšie možnosti nových spôsobov liečby širokej škály antiimunných a zápalových chorôb. Časom Dr. Vilček získal bohatstvo, o ktoré nikdy neusiloval, ale ktoré ho priviedlo k filantropii. Kniha Láska a Veda nám názorne ukazuje, ako sa pokrok vo vede niekedy rodí z veľkých sklamaní a ako sa výdobytky v oblasti medicíny dosahujú tímovou prácou, kde sa nové myšlienky zdieľajú, kde priateľstvo a láska niekedy zavážia najviac a kde šťastné náhody môžu byť rovnako dôležité ako vôľa uspieť.

Ján T. Vilček (1933), profesor mikrobiológie na NYU Langone Medical Center. Narodil sa v Bratislave. Tu získal tituly MUDr. a PhD. S manželkou Maricou, historičkou umenia, emigroval v roku 1965 do USA, kde pracoval na New York University School of Medicine. Je jedným z prvých výskumníkov inteferónu, dôležitého proteínu v imunitnom systéme. Výskumy Dr. Vilčeka v oblasti proteínov kontrolujúcich imunitu prispeli k vývoju protizápalového lieku Remicade R, ktorý sa stal prvým článkom novej skupiny liečív blokujúcich TNF (tumora necrosis faktor). Dnes sa vo veľkej miere používajú pri liečbe Crohnových chorôb, vredovitých zápalov, reumatických zápalov, psoriázy a iných chronických zápalových chorôb. Dr.Vilček publikoval viac ako 350 vedeckých prác a napísal alebo editoval viacero odborných kníh. Je spoluautor 38 amerických patentov. Za svoje vedecké objavy a filantropiu mu prezident Obama udelil v roku 2013 americký Rád pre technológiu a inováciu.

obal knihy Husák V odboji a SNP 1938 – 1945

Husák V odboji a SNP 1938 – 1945

Tomáš Černák, Martin Mocko

28.2.2017
12,90
9788081146534
978-80-8114-653-4

Slovenské národné povstanie vynieslo mladého právnika Gustáva Husáka prvý krát do sfér vysokej politiky, v ktorej sa s prestávkami udržal až do decembra 1989. Jeho životné osudy v rokoch 1939-1945 a cesta k organizácii Povstania boli plné zvratov, splnených i nesplnených ambícii. Životný príbeh ambiciózneho advokátskeho koncipienta, ktorý sa v rokoch druhej svetovej vojny musel vyrovnávať s nástrahami ilegálnej činnosti a nepochopením vo vlastných radoch, čo viedlo až k jeho dočasnému rozchodu s komunistickým odbojom. Husákov profesijný rast, kontakty s predstaviteľmi vládnuceho režimu a návrat k ilegálnej činnosti vyvrcholili prípravami Povstania. Stal sa jednou z kľúčových postáv SNP, čo mu prinieslo pozornosť aj rešpekt predstaviteľov zahraničného odboja a po skončení vojny vysoké štátne a stranícke funkcie. Po potlačení Povstania odchádza do hôr Nízkych Tatier, kde takmer prišiel o život a len s veľkou dávkou šťastia sa dostal do kontaktu s Červenou armádou.

Martin Mocko (1986, Myjava) venuje sa komunistickej ilegalite počas druhej svetovej vojny a osobnosti Gustáva Husáka. Študoval archívne fondy v Čechách a na Slovensku, zúčastnil sa viacerých odborných konferencií. K danej problematike publikoval sériu vedeckých štúdií a článkov. PhDr. Tomáš Černák, PhD. (1984, Bratislava), vyštudoval Filozofickú fakultu Univerzity Komenského v Bratislave, odbor história. Interné doktorandské štúdium absolvoval na Historickom ústave SAV v roku 2014 obhajobou dizertačnej práce Počiatky komunistického režimu na Slovensku – formovanie mechanizmu moci, ktorá sa venovala politickému vývoju na Slovensku po februári 1948. Je autorom monografie Husák – mladé roky Gustáva Husáka 1913 – 1939.

obal knihy Ráno sa zobudím a nie som mŕtvy|rozhovory o láske a sexe, o bohu a smrti, ale aj o Trumpovi a populačnej explózii

Ráno sa zobudím a nie som mŕtvy

Iris Kopcsayová

2.2.2017
11,90
9788081147371
978-80-8114-737-1

Kniha rozhovorov Iris Kopcsayovej s Pavlom Brankom obsahuje debaty na spoločenské, politické a filozofické témy: o konzumnej spoločnosti, o utečencoch, o slovenskom štáte, o filme, o viere v boha, ateizme, eutanázii či o zmysle života. Odkrýva Brankove postoje k osobnejším otázkam, ako sú vernosť, láska, manželstvo či problematický vzťah k ženám. Sú to všetko originálne názory vzdelaného človeka, ktorý má za sebou životnú skúsenosť z viacerých politických režimov, človeka, ktorý prežil Mauthausen, ale uchoval si duševnú sviežosť a životný optimizmus.

Iris Kopcsayová (1967, Bratislava), vyštudovala Právnickú fakultu Univerzity Komenského. Pracuje ako novinárka v printových médiách (Národná obroda, Plus 7 dní, Život, Mamina, Slovenka, Pravda, Plus JEDEN DEŇ, SME, Knižná revue). Písala námety a scenáre pre talkshow aj televízne seriály. Žije v Bratislave. Debutovala románom Bez lásky. Pavel Branko (1921, Terst), žije od roku 1931 v Bratislave. Za protifašistický odboj ho odsúdili na doživotie. Nacisti ho väznili na Slovensku a posledné mesiace vojny v koncentračnom tábore Mauthausen. V rokoch 1945 až 1956 prekladal a písal filmové kritiky. Roku 1949 vystúpil z komunistickej strany. V rokoch 1957 až 1970 bol redaktorom dvojtýždenníka Film a divadlo. Počas normalizácie nesmel publikovať. Vydal výber z publicistiky Straty a nálezy. Za celoživotné dielo získal filmovú cenu Slnko v sieti.

obal knihy BARBORA, BÔCH & KATARZIA

BARBORA, BÔCH & KATARZIA

Ivana Gibová

20.12.2016
9,90
9788081146381
978-80-8114-638-1

„Ako sa stať dobrým človekom, keď sa narodíš do sveta, kde boch, deti aj štetky rozprávajú rovnakým jazykom?“ Romanticko-eklekticko-pankáčsky príbeh o tom, ako Barbora hľadá peknotu, počúva operné árie a chce zažiť katarziu, ako Barborina babka kŕmi vtáčiky, ako Sylvia žije v zdanlivej morálnej špine a má veľké srdiečko a bielu pečeň, ako sú tu aj iní ľudia a láska a ešte asi boch?

Ivana Gibová (1985, Prešov) vyštudovala odbor Slovenský jazyk a literatúra na FF PU. Debutovala zbierkou poviedok Usadenina (2013), ktorá zvíťazila v ankete Debut roka. Jej novela Bordeline (2014) sa stala predlohou pre rovnomennú inscenáciu divadla Stoka.

obal knihy Veselé víly a trpaslíci

Veselé víly a trpaslíci

Ivana Havranová

7.12.2016
11,90
9788081147791
978-80-8114-779-1

Tíško, no veľmi veselo si nažívajú v každej záhrade. Drobné stvorenia s vláskami po zem. Noc prečkajú v postieľkach, ukrytých v kvetoch, kríkoch. Deň pretancujú v zarosenej tráve. So slnkom si vymieňajú pozdravy. Mesiac stráži ich vílie, romantické sny. Také sú naše záhrady a lúky. A čo takí trpaslíci? Nuž, bez nich by na lúkach nefungovalo celkom nič. Dokážu opraviť pokazené svetielka svätojánskej muške, napraviť zlomenú stonku púpavy... Sú veľkými priateľmi a ochrancami víl. V lete sa spolu veselia, v zime zase pochrapkávajú silným spánkom, aby ich na jar slniečko prebudilo a lúka, či záhrada opäť ožila veselým džavotom a tancom bytostí, ktoré uvidí iba kto veľmi chce!

obal knihy Siedmy deň

Siedmy deň

Jü Chua

30.9.2016
10,90
9788081145865
978-80-8114-586-5

Uznávaný súčasný čínsky spisovateľ Jü Chua, autor románov Žiť a Bratia, nám prináša ďalší pohľad do života v súčasnej Číne. Duch muža, ktorý nemal dosť peňazí ani na vlastný pohreb, sa poneviera sedem dní svetom a stretáva duše ľudí, ktorých poznal, obete problémov dnešnej Číny: predavači orgánov, samovrahovia, nevinní odsúdení, susedia, ktorí zahynuli pri búraní ich domu – všetky absudrity tejto obrovskej krajiny.

Jü Chua (nar. 1960, Če-ťiang), pôvodne zubár, patrí dnes medzi najvýznamnejších čínskych spisovateľov. Vydal šesť románov a niekoľko zbierok poviedok. V slovenčine vyšiel jeho román Bratia, ktorý sa stal svetovým bestsellerom a získal viacero medzinárodných ocenení. Podľa jeho románu Žiť vznikol film, ktorý sa v Číne nesmie premietať.

obal knihy Deň za dňom samota

Deň za dňom samota

Marian Váross

28.9.2016
12,90
9788081146350
978-80-8114-635-0

Marian Váross (1923 – 1988), kunsthistorik, estetik, axiológ, autor mnohých výtvarných monografií (Alexy, Lea Mrázová, Polkoráb, Treskoň, Pribiš, Fulla, Augusta, Nevan, Weiner-Kráľ, Mallý, Benka) a základných diel slovenskej umenovedy a estetiky. V sedemdesiatych rokoch kruto postihnutý normalizáciou, zanechal vo svojich denníkových zošitoch jedinečné svedectvo o dobe po roku 1953. V denníkoch zaznamenáva atmosféru temných päťdesiatych rokov, čiastočné spoločenské uvoľnenie v šesťdesiatych rokoch, keď mohli vzniknúť jeho priekopnícke publikácie. A napokon obdobie normalizácie – dvadsať bezútešných rokov...

12. januára 1955 Vestenický súhlasí s tým, čo som napísal o Mudrochovi, Nemčíkovi a Bartfayovi, ba aj s tým, čo som poznamenal o ňom samom, ale hneval sa, že som nezničil Čemického – a to sa dá povedať aj o ostatných. 19. marca 1956 Diktatúra byzantského typu, bez individuálnej a masovej iniciatívy zdola, policajný režim, vyjadrujúci stihomam a nie potreby socializmu, vedecká scholastika a umelecké plagiátovanie – všetko sa pomaly rúca ako zlý sen. 13. marca 1962 Keď čítam strany, ktorými sa začína tento denník, po temer desaťročnom odstupe, prichodí mi na um aj čosi iné. Nielen obrovský prelom, ktorý sa vo mne odvtedy odohral vo vzťahu k životu, umeniu, práci, ľudom, ale najmä tá dusivo chorobná atmosféra nepriznávaného strachu, v akej som vtedy žil. 23. augusta 1968 Judášske bozky z Čiernej nad Tisou a Bratislavy sa príliš podobali na Godesberg a Berlín. 24. apríla 1970 Nastáva opäť čas poloprávd, teda horších lží než sú nepravdy, motivované neznalosťou či naivitou… Nastáva vláda priemeru a podpriemeru. 23. apríla 1971 Po druhej svetovej vojne som si myslel, že najväčšou pliagou spoločnosti je fanatizmus. Dnes viem, že oveľa väčšou pliagou je pokrytectvo, ku ktorému donucujú ľudí všetky mechanizmy tohto typu socializmu. Pri fanatikovi aspoň vieš, na čom si. Pri pokrytcovi nikdy. 13. januára 1972 ...sotva sa filozofia začala u nás vymaňovať z prenatálneho a totalizujúceho objatia náboženstva, už znovu upadá do podobného objatia, pretože marxizmus v interpretácii svojich ideologicko-mocenských protagonistov nie je negáciou, ale náhradou náboženstva. 19. októbra 1975 ...vieme, čo je minulosť, ale nevieme, čo je budúcnosť; prítomnosť je vlastne stena mohutnej morskej vlny, ktorá sa rúti odkiaľsi kamsi a my sme na jej vrchole. 27. októbra 1975 To, čo sa stalo v Československu a roky tu pretrváva, je také strašné, že už len pre túto krajnosť to nemôže pridlho vydržať. 29. novembra 1975 fungujem tu ako úradníček popri veľkých a ešte väčších direktoroch, spomedzi ktorých si len niektorí uvedomujú, o čo v skutočnosti ide. 28. januára 1976 Umenie môže zhynúť, hlavne, aby sa členovia zväzu mali dobre.. 26. februára 1977 V SNG ma schovávajú, ako vedia. Som dobrý na poskokovské výpomoci, ale urobili by všetko, aby som nebol na otvorení nových expozícií. Malomocní sa nesmú objavovať v obci, majú areál na periférii, kde ich nikto nevidí. 13. marca 1977 Patočka mal smrť hodnú filozofa... Boj bezmocných (ale nie slabých) s mocnými si vyžiadal ďalšiu obeť. 15. septembra 1978 Na rozdiel od mnohých, ktorí tieto ostatné roky vnútorne uvítali ako výhovorku, že nemohli spraviť to a to, mňa zožiera pocit premárneného času. 6. júla 1988 ...S ľuďmi je to tak: ak sa z hŕstky žobrákov ujde tanier polievky jednému, ostatní sa naňho začnú hnevať. 25. augusta 1988 Dozvedel som sa, že môj spis dostal na vybavenie nový vedecký sekretár Luby. Volal som ho a povedal mi, že sa k tomu ešte nedostal, ale budúci týždeň mi oznámi výsledok. Vraj musí v tej veci podniknúť nejaké kroky, ale ak sa to bude len trochu dať, zariadi to. Slepý by povedal, uvidíme.

obal knihy Orestea

Orestea

Rudolf Sloboda, Albert Marenčin

19.7.2016
9,90
9788081146626
978-80-8114-662-6

Balada o láske a smrti. Príbeh podľa skutočnej udalosti. Poviedku Rudolfa Slobodu Orestea uverejnenú v literárnom týždenníku Kultúrny život v roku 1967 si všimol režisér Štefan Uher a navrhol Albertovi Marenčinovi napísať literárny scenár. Scenár bol schválený, súhlasil s ním aj Rudolf Sloboda, ale sa nerealizoval a skončil v trezore. Jeho autor v politických previerkach neprešiel a v roku 1972 musel zo Slovenského filmu odísť a dvadsať rokov nesmel publikovať.

Rudolf Sloboda (1938 – 1995, Devínska Nová Ves), spisovateľ, básnik, dramatik, scenárista. Bol jedným z najzaujímavejších a najvýznamnejších slovenkých autorov druhej polovice 20. storočia. Pochádzal z rodiny chorvátskeho starousadlíka. Detstvo prežil v Devínskej Novej Vsi. Albert Marenčin (1922, Bystré nad Topľou), spisovateľ, básnik, surrealista, filmár, dramaturg. V roku 1944 sa zúčastnil v SNP. Po vojne pracoval ako v Národnej obrode, neskôr pokračoval v štúdiu v Paríži. V rokoch 1949 – 1972 pracoval v Československom štátnom filme. Z politických dôvodov ho prepustili. Je členom patafyzického kolégia v Paríži a československej surrealistickej skupiny.

obal knihy Kacírske myšlienky

Kacírske myšlienky

Albert Marenčin

19.7.2016
9,90
9788081146749
978-80-8114-674-9

Kritické, iróniou a humorom nadľahčené úvahy, anekdoty a príbehy o spoločenských a politických problémoch, o cnostiach a nerestiach, s ktorými sa v každodennom živote potýkame a pokúšame sa ich raz serióznou analýzou, inokedy anekdotickými nápadmi riešiť... Celý tento pestrý súbor anekdot, úvah a príbehov, rozprávaný bežnou publicistickou rečou, neznižujúc sa do bulvárneho tónu a slovníka, ale ani sa nevyvyšujúc do filozofického teoretizovania, osloví čitateľa, ktorý vie nielen čítať, niekedy aj medzi riadkami, ale prečítané aj domýšľať a pochopiť.

Albert Marenčin (1922, Bystré nad Topľou), spisovateľ, básnik, surrealista, filmár, dramaturg. Vyštudoval Filozofickú fakultu v Bratislave a v roku 1944 sa zúčastnil v Slovenskom národnom povstaní. Po vojne pracoval ako redaktor v denníku Národná obroda, neskôr pokračoval v štúdiu v Paríži. V rokoch 1949 – 1972 pracoval v Československom štátnom filme, odkiaľ bol z politických dôvodov prepustený a nemohol publikovať. Do roku 1987 pracoval v SNG. Je členom patafyzického kolégia v Paríži a československej surrealistickej skupiny.

obal knihy Inšpirovaní Talianskom|slovenskí umelci a Taliansko v 20. storočí

Inšpirovaní Talianskom

Martin Vašš

25.5.2022
14,90
9788056907924
978-80-569-0792-4

Taliansko pútalo pozornosť európskych umelcov niekoľko posledných storočí vďaka mimoriadne bohatej kombinácii podnetov. Vďaka svojim antickým pamiatkam predstavovalo krajinu kultúrnej pamäti Európy. Výtvarníci ale aj spisovatelia ho vnímali ako krajinu umenia s nezabudnuteľnými epochami renesancie a baroka. Pre operných spevákov a hudobníkov bolo Taliansko kolískou opery. V neposlednom rade fascinovalo ako krajina s obdivuhodnou stredomorskou prírodou a úchvatnými vidieckymi i mestskými panorámami a stavbami. Častým zdrojom inšpirácie bol aj taliansky ľud so špecifickými vlastnosťami a fyziognómiou. Fascinácia Talianskom neobišla ani slovenských umelcov z radov výtvarníkov, spisovateľov a operných spevákov. Autor sa v predkladanej publikácii zameriava na 20. storočie a usiluje sa na reprezentatívnej vzorke slovenských umelcov (Mitrovský, Hrušovský, Blaho, Blühová, Hoza, Rolko, Beniak, Jégé, Benka, Petrašovič, Žáry, Dilong, Vesnin, Strmeň, Pudiš, Zmeták, Turčány a ďalší) zdokumentovať, že Taliansko bolo pre slovenských umelcov nezanedbateľnou inšpiračnou studnicou aj v tomto období.

Doc. Mgr. Martin Vašš, PhD. (1983, Bratislava), historik, pôsobí na Katedre slovenských dejín Filozofickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave. Vo svojej vedeckej a pedagogickej činnosti sa venuje slovenským politickým, kultúrnym a sociálnym dejinám 20. storočia a vybraným otázkam historiografie 20. storočia. Je autorom vedeckých monografií Slovenská otázka v 1. ČSR, Bratislavská umelecká bohéma v rokoch 1920 – 1945, Zlatá bohéma, Medzi snom a skutočnosťou, Zmenení Parížom a desiatok vedeckých štúdií, ktoré publikoval doma i v zahraničí. Pôsobí aj ako člen redakčných rád historických zborníkov Historia nova a Historica. Je držiteľom Ceny Egona Erwina Kischa za rok 2018.

obal knihy Aby si sa nestratil v našej štvrti

Aby si sa nestratil v našej štvrti

Patrick Modiano

25.3.2022
12,90
9788056907740
978-80-569-0774-0

Život hlavnej postavy, starnúceho spisovateľa Jeana Daragana, sa začína v posledných dňoch Okupácie. Dej románu siaha do začiatku päťdesiatych rokov, do obdobia jeho prvých detských spomienok, kedy sa Francúzsko snažilo vysporiadať s problémami kolaborácie a vojnového profitérstva. Spisovateľ stretne zvláštne ľudské existencie akoby na pomedzí reality a sna, ktoré v ňom vyvolajú spomienky na dávno zabudnuté udalosti vlastného detstva a osoby s nimi spojené, a ktoré dovtedy v jeho pamäti tvorili biele miesta. Pútavo popisuje parížske štvrte Blanche, La Muette, tiché predmestie Saint-Leu, ale aj náhlu cestu na Juh, do miest "za hranicami" a "do mesta, ktoré sa volá Rím" - ktoré malý chlapec ešte nikdy nevidel, a kam sa vlastne dostal až neskôr, ako mladý muž. Vtedy vyhľadá niektorých z aktérov jeho detstva, aby na nich vzápätí na ďalších tridsať rokov zabudol... a pripomenie mu ich až nález strateného adresára.

Patrick Modiano (1945). Narodil sa na parížskom predmestí. Jeho otec Albert Modiano bol obchodník a sefardský Žid. Významná rabínska rodina pôvodne pochádzala z gréckeho Solúnu. Počas okupácie sa musel v Paríži skrývať pod falošnou identitou a kvôli prežitiu obchodoval s nacistami. Jeho osudy inšpirovali Patricka Modianiho venovať sa vo svojom diele osude svojej rodiny a francúzskych Židov. Maturoval v Annecy a v ďalšom vzdelávaní nepokračoval. V dospievaní ho významne ovplyvnil jeho stredoškolský učiteľ geometrie a matkin priateľ Raymond Queneau so svojím románom Zazie v metre. Vďaka nemu sa zoznámil s vydavateľom Gastonom Gallimardom, ktorý mu začal vydávať prvé knihy. V roku 1968 vydal svoj prvý román La Place de l'Étoile o židovskom kolaborantovi počas vojny. Román Aby si sa nestratil v našej štvrti je v poradí dvadsiaty siedmy. Vyšiel v roku 2014, ešte pred udelením Nobelovej ceny za literatúru za jeho súhrnné dovtedajšie dielo, pričom švédska kráľovská Akadémia vyzdvihla jeho „mimoriadne umenie rozpomínať sa na aj tie najťažšie uchopiteľné ľudké osudy, ako aj na hlboký vhľad do života parížanov v čase nacistickej okupácie.“ Mnohé jeho romány boli ocenené doma i v zahraničí. Získal Veľkú cenu francúzskej Akadémie, Goncourtovu cenu, cenu Paula Moranda, Cenu Jeana Monneta, Rakúsku štátnu cenu a mnohé ďalšie. Žije a tvorí v Paríži, kde sa odohráva dej väčšiny jeho diel. Často sa s ním spája atribút „Marcel Proust súčasnosti“.

obal knihy Ľudská totalita

Ľudská totalita

Albert Marenčin

3.3.2022
12,90
9788056908464
978-80-569-0846-4

V pozostalosti Alberta Marenčina sa našli desiatky zošitov s denníkovými záznamami, myšlienky, nápady, úvahy. Jeden z nich – v koži viazaný, na krásnom papieri sa objavil len nedávno. Záznamy, ktoré si doňho zapisoval od roku 1996 až do roku 2017 sú jeho osobné vyznania, postoje názory na témy, ktoré považoval za najdôležitejšie. Dominujú témy slobody a rovnosti, básnickej tvorby a tvorby ako takej, racionality a imaginácie. Surrealizmus, ktorý ho v mladosti “zasiahol ako blesk” vnímal ako oslobodenie ducha. Jeho ľavicovým názorom najviac konvenovala Trockého permanentná revolúcia. Na druhej strane píše, že je konzervatívec, drží sa včerajších názorov, spomína na svoje postoje, skutky i nadšenie, ktoré robili jeho život bohatým a krásnym aj keď vo vtedajších názoroch bolo veľa ilúzií a omylov – no bolo v nich predovšetkým to, čo dokázalo nadchnúť, zapáliť, pozdvihnúť myslenie a city nad pragmatickú všednosť, nad šedivý pragmatizmus a prízemnosť každodenného života. Polemizuje s autormi (Rudo Sloboda, Dominik Tatarka, JurajŠpitzer), často aj sám so sebou.

Albert Marenčin (1922-2019), spisovateľ, básnik, surrealista, filmár, dramaturg. Narodil sa v Bystrom nad Topľou. Vyštudoval Filozofickú fakultu v Bratislave a v roku 1944 sa zúčastnil v Slovenskom národnom povstaní. Po vojne pracoval ako redaktor v denníku Národná obroda, neskôr pokračoval v štúdiu v Paríži. V rokoch 1949 – 1972 pracoval v Československom štátnom filme, odkiaľ bol z politických dôvodov prepustený a nemohol publikovať. Do roku 1987 pracoval v SNG. Je členom patafyzického kolégia v Paríži a československej surrealistickej skupiny.

obal knihy Čertova svadba

Čertova svadba

Tatiana Jaglová

5.11.2021
14,90
9788056906361
978-80-569-0636-1

Neistotu v každodennom živote vyvolávajú najmä existenčné problémy, ale aj nedostatok zmysluplnej komunikácie, nestálosť citov, nechuť k zodpovednosti a chaos v hodnotovom systéme. Ľudia zúfalo hľadajú svoje miesto v živote a podvedome cítia, že základné istoty im pomôže nájsť návrat k prírode, k rodinným koreňom. Tento proces je zdĺhavý, vyžaduje si odvahu a neochvejnosť presvedčenia, že človek je harmonickou súčasťou všetkého živého. Pobyt v prírode Čertovice hlavným hrdinom príbehu pomáha zistiť aké sú najdôležitejšie hodnoty a že pokoj môžu nájsť len sami v sebe.

Tatiana Jaglová novinárka a spisovateľka je autorkou piatich kníh, jednej poviedkovej Deň motýľa a troch románov Znamenie ohňa, Šialený nápad, Strach zo zrkadla a Medúza na prvom poschodí, za ktorý získala Cenu Ladislava Ťažkého. Je autorkou niekoľkých televíznych scenárov a dvoch krátkych filmov z oblasti vedy. Vo svojich knihách sa zaoberá najmä životmi súčasných žien, ktoré sa nevedia vysporiadať s problémami v práci a rodine, hľadajú náhradné riešenia, často až absurdné. Autorka uvažuje nad hodnotami súčasnej spoločnosti a rodiny, jej morálkou a pretvárkami, ktoré vedú k citovému narušeniu a problémom nájsť správnu životnú cestu.

obal knihy Juriga|kňaz, buditeľ, politik

Juriga

Ľubo Olach

5.11.2021
14,90
9788056907658
978-80-569-0765-8

Ferdiš Juriga (1874 Gbely, 1950 Bratislava). Katolícky kňaz, poslanec, politik a buditeľ. Doktorát z teológie získal na prestížnom viedenskom Pazmaneu. Mal veľký prehľad o dejinách Slovákov a aj Slovanov. Popri svojom kňazskom povolaní sa venoval buditeľskej práci, zakladal spolky a obchodné spoločenstvá. Vo Viedni sa zoznámil s Dr. Pavlom Blahom, ktorý ho predstavil Vavrovi Šrobárovi. Na istý čas sa stal Hlasista. Zaujala ho Masaryková „Drobná práce“. Medzi farníkmi bol mimoriadne obľúbený. Na svojich farách dbal na to, aby v dedine prevládal slovenský živel. Raz odslúžil omšu po slovensky, za čo dostal od biskupa pokarhanie. V roku 1905 kandidoval do uhorského snemu a stal sa poslancom. Jeho hviezdnou chvíľkou bol 19. október 1918, keď na sneme vystúpil po slovensky, nemecky a maďarsky a zaskočeným poslancom oznámil, že Slováci si už nedajú rozkazovať a chcú byť samostatní. Aktívne sa zúčastnil aj na príprave martinskej deklarácie 30. októbra 1918. Založil Slovenskú ľudovú stranu a podieľal sa na vzniku Slovenských ľudových novín, do ktorých aktívne prispieval. Pre jeho články ho maďarský súd v roku 1906 odsúdil na dva roky väzenia. Neskôr sa spojil s Andrejom Hlinkom. Ich spoluprácu rozdelila až aféra Vojtecha Tuku, z ktorého sa vykľul maďarský špión a Hlinka sa ho zastával. Po vzniku ČSR bol poslancom v Národnom zhromaždení. Jeho politická kariéra skončila v roku 1929, keď ho pre nezhody s Hlinkom vylúčili z HSĽS a biskupi päť dní pred voľbami vydali obežník, v ktorom upozorňujú kňazov, že mu nedovolili kandidovať za poslanca. Strana, ktorú potom založil, dostala len niečo vyše päťtisíc hlasov. Krátko na to, po prehratom civilnom a cirkevnom súde pre urážku Hlinku, požiadal o penziu a v roku 1929 odchádza z verejného života. Po siedmich rokoch sa síce z Hlinkom zmieril, ale to už na jeho ďalšiu činnosť nemalo vplyv. Zostal osamotený a znechutený. Zomrel v roku 1950 v Bratislave.

Ľubo Olach (1948) absolvoval Vysokú školu poľnohospodársku v Nitre. Pracoval ako redaktor v denníkoch Roľnícke noviny, SMENA, v týždenníku SLOBODA a pre Slovenský rozhlas a televíziu. Po revolúcii sa stal šéfredaktorom hudobného mesačníka POP HORIZONT. Založil reklamnú agentúru AURUM a teleshopingovú firmu TOP SHOP. Vydal zbierky básní Keď zomriem tak nech...!, Pri víne s bohémami, Kaviarenská poézia Ľuba Olacha, Na Paríž nepozerám zhora, Triezviem..., romány Nádenník pera vo francúzskych službách, Posledné varovanie, Žraloci, Lobista, Rozhovory za oponou, Politik, Prezident, Advokát a Prezidentka a monografie Vavro Šrobár, Guvernér Imrich Karvaš a Osuský – zabudnutý diplomat. Je členom Spolku slovenských spisovateľov a prestížneho pezinského PI-klubu. Žije v Bratislave, je ženatý, má dve deti.

obal knihy Pod slnkom Turína

Pod slnkom Turína

Ivana Dobrakovová

5.11.2021
12,90
9788056907894
978-80-569-0789-4

Kristína je Slovenka. Po rokoch strávených v Bruseli nasleduje manžela spolu s ich dvoma synmi za prácou do Turína, kde sa chcú usadiť. Tam stretne Olgu, južanku z Otranta, s ktorou sa spriatelí. Ukáže sa však, že stretávanie ich rodín má ničivé následky pre všetkých. Banálny príbeh nevery skrýva netušené riziká a má fatálny dopad na tých, ktorých by chceli pred všetkým zlým ochrániť. Medzi nedokonalými matkami, poznačenými deťmi, prítomnými či neprítomnými mužmi a Turínom, ktorý všetkých uväzňuje vo svojom „válove“, sa zdá, že všetko smeruje ku katastrofe, ktorá však napokon naberie celkom nečakanú podobu. Je naozaj možné uniknúť z miesta, ktoré sa do vás zakvačí svojimi pazúrmi, z miesta, kde ste sa stali niekým, koho ste si nevedeli predstaviť ani v tých najhorších nočných morách?

Ivana Dobrakovová (1982, Bratislava) vydala zbierky poviedok Prvá smrť v rodine (2009), Toxo (2013), Matky a kamionisti (2018) a román Bellevue (2010). Všetky štyri knihy sa dostali do finále literárnej ceny Anasoft Litera, je laureátkou Ceny Európskej únie za literatúru 2019 za knihu Matky a kamionisti. Jej knihy sa v súčasnosti prekladajú do dvanástich jazykov. Pracuje ako prekladateľka, z francúzštiny preložila romány Emmanuela Carrèra a Simone de Beauvoir, z taliančiny Neapolskú ságu od Eleny Ferrante. Žije v Turíne.